Declinación y plural de Erlass
La declinación del sustantivoErlass (decreto, condonación) se encuentra en genitivoErlasses del singular y en el nominativoErlasse/Erlässe del plural. El sustantivo Erlass se conjuga de forma fuerte (irregular) con estas terminaciones es/e/ä-e. El plural requiere el uso de diéresis. El género gramatical de Erlass es masculino y por eso se requiere el artículo definido ‘der’. Aquí puedes declinar no solamente Erlass sino también todos los sustantivos alemanes . Este sustantivo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · sustantivo · masculino · regular · irregular⁹ · -s, -e · -s,¨-e⁹
Terminaciones (sufijos de declinación) es/e/ä-e Plural con diéresis
⁹ países de habla alemana del Sur, Austria, Suiza
decree, abatement, enactment, order, remission, waiver, absolution, acquittal, edict, exemption, issue, mandate, ordinance, promulgation, regulation, release, relief, remittal, writ
/ˈeːɐ̯las/ · /ˈeːɐ̯lasəs/ · /ˈeːɐ̯lasə/
[Politik, Recht, …] Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Befreiung von etwas; Anordnung, Befreiung
» Viele Dinge werden amtlich durch Erlass
geregelt. Many things are officially regulated by decree.
La declinación de Erlass en singular y plural, en todos los casos gramaticales.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para Erlass
-
Viele Dinge werden amtlich durch
Erlass
geregelt.
Many things are officially regulated by decree.
-
Man kam ihm durch
Erlass
eines Teils der Strafe entgegen.
They met him by waiving part of the punishment.
-
Außerdem konnte Erdogan viele Dinge durch
Erlasse
schnell selbst entscheiden.
Furthermore, Erdogan could quickly decide many things through decrees.
-
Die Regierung verkündete einen
Erlass
, um das Problem zu beheben.
The government announced a decree to address the problem.
-
Er stellte einen Antrag auf
Erlass
einer einstweiligen Verfügung.
He actioned for an injunction.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de Erlass expresiones alemanas
-
Erlass
decree, abatement, enactment, order, remission, waiver, absolution, acquittal
освобождение, распоряжение, указ, изда́ние, издание, опубликова́ние, отмена, постановление
decreto, condonación, orden, bando, dictación, exención, liberación, mandamiento
décret, arrêté, dispense, exemption, mandement, ordonnance, édit
af, feragat, genelge, kararname, muafiyet, talimat, yönetmelik
decreto, isenção, promulgação, adoção, aplicação, desconto, despacho, dispensa
decreto, emanazione, condono, dispensa, disposizione, esenzione, liberazione, promulgazione
dispoziție, eliberare, ordonanță
felszabadítás, határozat, mentesség, rendelet
umorzenie, zarządzenie, zwolnienie, darowanie, dyrektywa, odpuszczenie, ogłoszenie, rozporządzenie
απαλλαγή, διάταξη, άφεση, εντολή
besluit, verordening, decreet, kwijtschelding, ontheffing, vrijstelling
levení, nařízení, osvobození, prominutí, předpis, výnos
befrielse, bestämmelse, eftergift, efterskänkning, föreskrift, förordning, påbud
bekendtgørelse, forordning, befrielse, eftergivelse
免除, 命令, 指示, 解放
alliberament, decret, instrucció, ordre
erityislaki, määräys, ohje, vapautus
ettergivelse, forordning, forskrift, frigjøring, unntak, vedtak
agindu, askatasun, ebazpen
akt, naredba, oslobađanje
наредба, ослободување, упатство
izpuščanje, odprava, odredba, ukaz
nariadenie, oslobodenie, predpis
akt, naredba, oslobađanje
akt, naredba, odluka, oslobađanje
звільнення, наказ, розпорядження
освобождение, разпореждане, указ
вызваленне, пастанова, распараджэнне
pengecualian, perintah
lệnh, miễn trừ, sắc lệnh
farmon, imtiyoz
आदेश, छूट, डिक्री
免除, 命令, 豁免
การยกเว้น, คำสั่ง
면제, 명령
fərman, muafiyyət
განთავისუფლება, დადგენილება
আদেশ, ছাড়
dekreti, përjashtim, urdhër
आदेश, फरमान, सवलत
आदेश, छूट
ఆదేశం, రాయితీ
atbrīvojums, dekrēts, rīkojums
ஆணை, விலக்கு
määrus, vabastus
ազատում, դեկրետ, հրաման
ferman, muafiyet
הוראה، צו، שחרור
إرادة، إسقاط، إصدار، إعفاء، تعليمات، قرار، مرسوم
بخشودگی، دستور، فرمان، معافیت
احکامات، حکم، رہائی
Erlass in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de Erlass- [Politik, Recht] Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter, Anordnung
- Befreiung von etwas, Befreiung
Significados Sinónimos
Sustantivos
Sustantivos seleccionados al azar
≡ Baulöwe
≡ Dechant
≡ Reblaus
≡ Mantel
≡ Citrat
≡ Fassband
≡ Homophon
≡ Mesnerin
≡ Kinofilm
≡ Kalkül
≡ Pranke
≡ Skyphos
≡ Skelett
≡ Nudismus
≡ Neogen
≡ Atemluft
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Formas de declinación para Erlass
Resumen de todas las declinaciones del sustantivo Erlass en todos los casos gramaticales.
La declinación del sustantivo en forma de tabla con todas su formas: singular, plural y en los cuatro casos: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Las construcciones gramaticales están representadas de forma clara en una tabla sinópica. La inflexión de los sustantivos es una ayuda durante tareas, exámenes, para cursos de alemán, la universidad, el estudio del alemán como lengua extranjera o como segundo idioma y para estudiantes adultos. La declinación correcta de las palabras es especialmente importante para los que aprenden el idioma alemán. Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary Erlass y aquí también a través del Duden Erlass.
Declinación Erlass
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Erlass | die Erlasse/Erlässe |
| Gen. | des Erlasses | der Erlasse/Erlässe |
| Dat. | dem Erlass(e) | den Erlassen/Erlässen |
| Acc. | den Erlass | die Erlasse/Erlässe |
Declinación Erlass
- Singular: der Erlass, des Erlasses, dem Erlass(e), den Erlass
- Plural: die Erlasse/Erlässe, der Erlasse/Erlässe, den Erlassen/Erlässen, die Erlasse/Erlässe