Declinación y plural de Bedeutungswandel
La declinación del sustantivoBedeutungswandel (cambio semántico, cambio de significado) se encuentra en genitivoBedeutungswandels del singular y en el nominativo- del plural. El sustantivo Bedeutungswandel se conjuga de forma fuerte (irregular) con estas terminaciones s/-. No permite construcciones en plural. El género gramatical de Bedeutungswandel es masculino y por eso se requiere el artículo definido ‘der’. Aquí puedes declinar no solamente Bedeutungswandel sino también todos los sustantivos alemanes . Este sustantivo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -
Terminaciones (sufijos de declinación) s/- La terminación del genitivo se reduce a una 's' Posible solamente en singular
change in meaning, change of meaning, meaning change, semantic change, semantic shift
/bəˈdɔɪtʊŋsˌvandəl/ · /bəˈdɔɪtʊŋsˈvandəlz/
[Sprache] Veränderung der Bedeutung eines sprachlichen Ausdrucks mit der Zeit
» Viele Wörter, die sich bei Shakespeare finden, haben einen Bedeutungswandel
erfahren. Many words used by Shakespeare have changed in meaning.
La declinación de Bedeutungswandel en singular y plural, en todos los casos gramaticales.
Singular
| Nom. | der | Bedeutungswandel |
|---|---|---|
| Gen. | des | Bedeutungswandels |
| Dat. | dem | Bedeutungswandel |
| Acc. | den | Bedeutungswandel |
Plural
| Nom. | - |
|---|---|
| Gen. | - |
| Dat. | - |
| Acc. | - |
Significados PDF
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para Bedeutungswandel
-
Viele Wörter, die sich bei Shakespeare finden, haben einen
Bedeutungswandel
erfahren.
Many words used by Shakespeare have changed in meaning.
-
Allerdings ist dabei der historische Sprachwandel, insbesondere der
Bedeutungswandel
vieler Elemente des Lexikons zu beachten.
However, the historical language change, especially the change in meaning of many elements of the lexicon, must be taken into account.
-
Zum Mittelhochdeutschen hin ist ein bemerkenswerter
Bedeutungswandel
festzustellen.
A remarkable change in meaning can be observed in relation to Middle High German.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de Bedeutungswandel expresiones alemanas
-
Bedeutungswandel
change in meaning, change of meaning, meaning change, semantic change, semantic shift
изменение значения
cambio semántico, cambio de significado, traslación de significado
changement de sens, déviation sémantique, glissement de sens, sens évolutif
anlam değişimi
mudança de significado
cambiamento di significato, mutamento semantico, slittamento di significato
schimbare de sens
jelentésváltozás
zmiana znaczenia, zmiana znaczeniowa
σημασιολογία, σημασιολογικής μεταβολής
betekenisverandering, betekenisovergang, betekenisverschuiving
změna významu
betydningsförändring, semantisk förändring
betydningsændring
意味の変化
canvi de significat
merkitysmuutos
betydningsendring
esaldien esanahiaren aldaketa
promena značenja
значењска промена
spremenba pomena
zmena významu
promjena značenja
promjena značenja
зміна значення
значенска промяна
змяненне значэння
perubahan makna
biến đổi ngữ nghĩa
ma'no o'zgarishi
अर्थ परिवर्तन
语义变化
การเปลี่ยนความหมาย
의미 변화
semantik dəyişiklik
სემანტიკური ცვლილება
অর্থ পরিবর্তন
ndryshimi semantik
अर्थ परिवर्तन
अर्थ परिवर्तन
అర్ధ మార్పు
semantiskā maiņa
அர்த்த மாற்றம்
semantiline muutus
նշանակության փոփոխություն
guherîna wateyê
שינוי משמעות
تغير المعنى
تغییر معنا
معنی کی تبدیلی
Bedeutungswandel in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de Bedeutungswandel- [Sprache] Veränderung der Bedeutung eines sprachlichen Ausdrucks mit der Zeit
Significados Sinónimos
Sustantivos
Sustantivos seleccionados al azar
≡ Wohnturm
≡ Zugzwang
≡ Schottin
≡ Turnier
≡ Säbel
≡ Jüdin
≡ Sumpfgas
≡ Ulmerin
≡ Sexsucht
≡ Schaden
≡ Ebenmaß
≡ Gestagen
≡ Voyeurin
≡ Ganze
≡ Kreuzweh
≡ Parodie
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Formas de declinación para Bedeutungswandel
Resumen de todas las declinaciones del sustantivo Bedeutungswandel en todos los casos gramaticales.
La declinación del sustantivo en forma de tabla con todas su formas: singular, plural y en los cuatro casos: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Las construcciones gramaticales están representadas de forma clara en una tabla sinópica. La inflexión de los sustantivos es una ayuda durante tareas, exámenes, para cursos de alemán, la universidad, el estudio del alemán como lengua extranjera o como segundo idioma y para estudiantes adultos. La declinación correcta de las palabras es especialmente importante para los que aprenden el idioma alemán. Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary Bedeutungswandel y aquí también a través del Duden Bedeutungswandel.
Declinación Bedeutungswandel
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Bedeutungswandel | - |
| Gen. | des Bedeutungswandels | - |
| Dat. | dem Bedeutungswandel | - |
| Acc. | den Bedeutungswandel | - |
Declinación Bedeutungswandel
- Singular: der Bedeutungswandel, des Bedeutungswandels, dem Bedeutungswandel, den Bedeutungswandel
- Plural: -, -, -, -