Declinación y plural de Bedeutung
La declinación del sustantivoBedeutung (significado, importancia) se encuentra en genitivoBedeutung del singular y en el nominativoBedeutungen del plural. El sustantivo Bedeutung se declina de forma débil con las terminaciones -/en. El género gramatical de Bedeutung es femenino y por eso se requiere el artículo definido ‘die’. Aquí puedes declinar no solamente Bedeutung sino también todos los sustantivos alemanes . Este sustantivo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B1. Comentarios ☆
B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Terminaciones (sufijos de declinación) -/en Plural dativo sin 'n' adicional
⁴ uso poco común
meaning, significance, importance, import, implications, bearing, consequence, denotation, intent, prominence, relevance, relevancy, sense, signification, weight
/bəˈdɔɪtʊŋ/ · /bəˈdɔɪtʊŋ/ · /bəˈdɔɪtʊŋən/
[…, Sprache] Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Relevanz einer Information, Handlung oder Sache; Sinn, Gewicht, Inhalt, Relevanz
» Farben haben Bedeutungen
. Colors have meanings.
La declinación de Bedeutung en singular y plural, en todos los casos gramaticales.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para Bedeutung
-
Farben haben
Bedeutungen
.
Colors have meanings.
-
Das hat keinerlei
Bedeutung
.
That has no meaning.
-
Die
Bedeutung
sozialer Medien wächst.
Social media is growing in importance.
-
Er betonte die
Bedeutung
der Ausbildung.
He emphasised the importance of education.
-
Das alles hat überhaupt keine sinnvolle
Bedeutung
.
None of that makes any sense whatsoever.
-
Keine
Bedeutung
steht ganz für sich allein.
No meaning stands completely alone.
-
Die
Bedeutung
des Satzes hängt vom Kontext ab.
The meaning of the sentence depends on the context.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de Bedeutung expresiones alemanas
-
Bedeutung
meaning, significance, importance, import, implications, bearing, consequence, denotation
значение, смысл, ва́жность, важность, значе́ние, значимость, семантика
significado, importancia, sentido, significación, concepto, contenido, contenido significativo, implicación
signification, sens, importance, acception, ampleur, intérêt, poids, portée
anlam, mana, önem
significado, sentido, importância, significação, acepção, aceção, denotação, grandeza
significato, senso, accezione, entità, importanza, levatura, peso, portata
semnificație, importanță, sens, însemnătate, înțeles, accepție
jelentés, értelem, jelentőség, fontosság
znaczenie, sens, doniosłość, istotność, ważność
σημασία, έννοια, νόημα, σπουδαιότητα
betekenis, zin, belang, relevantie
význam, důležitost
betydelse, anda, innebörd, mening, relevans
betydning, relevans
意味, 内容, 意義, 重要性
significat, sentit, importància, significació
merkitys, sisältö, tarkoitus, tärkeys
betydning, mening, relevans
esangura, esentz, esentzioa, garrantzia, signifikazioa, zentsu
značenje, relevantnost, sadržaj, smisao, značaj, значење
значење, релевантност, смисла, содржина
pomembnost, pomen, smisel, vsebina
význam, dôležitosť, zmysel
značenje, sadržaj, smisao, važnost, značaj
značenje, sadržaj, smisao, važnost
значення, сенс, важливість, зміст, суть
значение, релевантност, смисъл, съдържание
значэнне, важнасць, смысл
kepentingan, makna, arti, relevansi
nghĩa, ý nghĩa, liên quan, tầm quan trọng
ma'no, ahamiyat, ahmiyat, dolzarblik
अर्थ, प्रासंगिकता, मतलब, महत्त्व, महत्व
含义, 意义, 意思, 相关性, 重要性
ความสำคัญ, ความหมาย, ความเกี่ยวข้อง
의미, 중요성, 관련성, 뜻
əhəmiyyət, anlam, məna, əlaqəlilik
მნიშვნელობა, შინაარსი, შესაბამისობა
গুরুত্ব, মানে, অর্থ, প্রাসঙ্গিকতা
kuptim, rëndësi, relevancë, shpjegim
अर्थ, महत्त्व, प्रासंगिकता, मतलब
अर्थ, महत्त्व, मतलब, सान्दर्भिकता
అర్థం, ప్రాధాన్యత, ప్రాముఖ్యత, ప్రాసంగికత
nozīme, jēga, svarīgums
அர்த்தம், முக்கியத்துவம், பொருத்தம், பொருள்
olulisus, tähendus, asjakohasus, sisu
իմաստ, նշանակություն, կարևորություն, համապատասխանություն
girîngî, girêdayîtiyê, man, manayî, wate
משמעות، חשיבות
دلالة، معنى، أهمية
معنا، مفهوم، معنی، اهمیت، ترجمه، برد، مضمون، یعنی
معنی، مفہوم، اہمیت
Bedeutung in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de Bedeutung- Sinn einer Information, Handlung oder Sache, Sinn
- Relevanz einer Information, Handlung oder Sache, Gewicht, Relevanz, Wichtigkeit
- [Sprache] Inhalt eines sprachlichen Zeichens, besonders eines Wortes, Inhalt, Semantik
Significados Sinónimos
Sustantivos
Sustantivos seleccionados al azar
≡ Bierglas
≡ Motor
≡ Pellet
≡ Ganzheit
≡ Aorta
≡ Lawine
≡ Obstsaft
≡ Seidel
≡ Laudatio
≡ Dutt
≡ Utopie
≡ Pentan
≡ Adagio
≡ Hifthorn
≡ Ober
≡ Kontinuo
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Formas de declinación para Bedeutung
Resumen de todas las declinaciones del sustantivo Bedeutung en todos los casos gramaticales.
La declinación del sustantivo en forma de tabla con todas su formas: singular, plural y en los cuatro casos: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Las construcciones gramaticales están representadas de forma clara en una tabla sinópica. La inflexión de los sustantivos es una ayuda durante tareas, exámenes, para cursos de alemán, la universidad, el estudio del alemán como lengua extranjera o como segundo idioma y para estudiantes adultos. La declinación correcta de las palabras es especialmente importante para los que aprenden el idioma alemán. Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary Bedeutung y aquí también a través del Duden Bedeutung.
Declinación Bedeutung
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Bedeutung | die Bedeutungen |
| Gen. | der Bedeutung | der Bedeutungen |
| Dat. | der Bedeutung | den Bedeutungen |
| Acc. | die Bedeutung | die Bedeutungen |
Declinación Bedeutung
- Singular: die Bedeutung, der Bedeutung, der Bedeutung, die Bedeutung
- Plural: die Bedeutungen, der Bedeutungen, den Bedeutungen, die Bedeutungen