Declinación y aumento de grundsätzlich
El adjetivo grundsätzlich se declina (fundamental, esencial) utilizando la construcción grundsätzlich, la cual no puede ser exaltada, es decir este adjetivo no permite formas del comparativo o superlativo. El adjetivo grundsätzlich puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente grundsätzlich sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
B2 · adjetivo · positivo · sin comparación
 fundamental, principled, essential, in principle, in the main, on principle, principal
/ɡʁʊnt͡sɛt͡slɪç/ · /ɡʁʊnt͡sɛt͡slɪç/
die Grundsätze beziehungsweise die feste Meinung einer Person oder Organisation betreffend und daher wichtig; einem Grundsatz folgend, aber in Nebensätzen ad exceptio Ausnahmen zulassend; ausschlaggebend; prinzipiell, aus Prinzip, an und für sich, eigentlich
» Ich stimme grundsätzlich
zu.  I agree in principle.
La declinación fuerte de grundsätzlich sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo grundsätzlich utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Masculino
| Nom. | der | grundsätzliche | 
|---|---|---|
| Gen. | des | grundsätzlichen | 
| Dat. | dem | grundsätzlichen | 
| Acc. | den | grundsätzlichen | 
Femenino
| Nom. | die | grundsätzliche | 
|---|---|---|
| Gen. | der | grundsätzlichen | 
| Dat. | der | grundsätzlichen | 
| Acc. | die | grundsätzliche | 
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo grundsätzlich con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Masculino
| Nom. | ein | grundsätzlicher | 
|---|---|---|
| Gen. | eines | grundsätzlichen | 
| Dat. | einem | grundsätzlichen | 
| Acc. | einen | grundsätzlichen | 
Femenino
| Nom. | eine | grundsätzliche | 
|---|---|---|
| Gen. | einer | grundsätzlichen | 
| Dat. | einer | grundsätzlichen | 
| Acc. | eine | grundsätzliche | 
Uso como predicativo
Uso de grundsätzlich como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para grundsätzlich
- 
Ich stimme grundsätzlich zu.
 I agree in principle. 
- 
Ich bin grundsätzlich lieber allein.
 I generally prefer to be alone. 
- 
Ich teile den grundsätzlichen Ansatz.
 I share the fundamental approach. 
- 
Grundsätzlich bedarf es einer größeren Beteiligung.
 In principle, there is a need for greater participation. 
- 
Ich möchte eine grundsätzliche Frage stellen.
 I want to ask a fundamental question. 
- 
Wir geben grundsätzlich keine persönlichen Daten weiter.
 It is our policy not to give out personal information. 
- 
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen deiner Meinung und meiner.
 There is a fundamental difference between your opinion and mine. 
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de grundsätzlich expresiones alemanas
- 
grundsätzlich 
- fundamental, principled, essential, in principle, in the main, on principle, principal 
- основной, принципиальный, в общем, в основном, в принципе, из принципа, принципальный 
- fundamental, esencial, en principio, fundamentalmente, por principio, principal, principalmente 
- fondamental, essentiel, au fond, de principe, en principe, par principe, principal, principe 
- ilkeli, temel 
- fundamental, princípio, essencial 
- fondamentale, principale, di massima, di principio, fondamentalmente, in generale, nel complesso, nell’insieme 
- fundamental, principial 
- alapvető, alapelv szerint, elvi, lényeges 
- zasadniczo, zasadniczy, fundamentalny, fundamentalnie, generalnie, kategorycznie, ogólny, stanowczo 
- θεμελιώδης, βασικός 
- principieel, fundamenteel 
- zásadní, principiální, fundamentální, podstatný 
- principiell, grundläggande, huvudsakligen 
- grundlæggende, principiel, af princip, i hovedsagen, i princippet, principielt 
- 基本的な, 原則的な, 基本的, 根本的な 
- bàsic, fonamental 
- perusluonteinen, perustavanlaatuinen, pääsääntöisesti 
- fundamental, grunnleggende 
- printzipala, printzipiozkoa, funtsezko 
- osnovni, principijelan 
- основен, принципиелен 
- osnovno, temeljno, osnovni, temeljni 
- zásadný, principiálny, fundamentálny 
- osnovni, principijelan, temeljni 
- osnovni, temeljni 
- основний, принциповий, базовий 
- основен, принципен 
- асноўны, пачатковы, прынцыповы 
- secara prinsip, prinsipil, secara umum 
- về nguyên tắc, nguyên tắc, nói chung 
- asosiy jihatdan, printsip bo'yicha, printsipial, umuman 
- सिद्धान्ततः, आमतौर पर, सिद्धांतगत, सिद्धांतनिष्ठ 
- 原则上, 一般来说, 原则性 
- ตามหลักการ, มีหลักการ, เชิงหลักการ, โดยทั่วไป, โดยหลักการ 
- 원칙적으로, 원칙적인, 일반적으로 
- prinsip üzrə, prinsipcə, prinsipial, ümumiyyətlə 
- პრინციპულად, ზოგადად, პრინციპული 
- নীতিগত, নীতিগতভাবে, নীতিনিষ্ঠ, মূলত, সাধারণত 
- në parim, nën parim, parimor, përgjithësisht 
- तत्त्वतः, तत्त्वनिष्ठ, तत्त्वानुसार, सामान्यतः 
- सिद्धान्ततः, सामान्यतः, सिद्धान्तगत 
- సిద్ధాంతంగా, సాధారణంగా, సిద్ధాంతపర 
- principā, parasti, principiāls 
- அடிப்படையாக, கொள்கை சார்ந்த, கொள்கைமிக்க, சாதாரணமாக, தத்துவ ரீதியாக 
- põhimõtteliselt, printsipiaalne, põhimõtteline, üldiselt 
- ընդհանուր առմամբ, ի սկզբունքով, սկզբունքային, սկզբունքորեն 
- li ser prinsipê, genelde, prensîpî 
- עקרוני 
- أساسي، مبدئي 
- اساسی، بنیادی 
- اصولی، بنیادی 
 grundsätzlich in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|  | Entrada | 
Significados
Significados y sinónimos de grundsätzlich- die Grundsätze beziehungsweise die feste Meinung einer Person oder Organisation betreffend und daher wichtig, prinzipiell, ausschlaggebend, entscheidend, fundamental, signifikant
- einem Grundsatz folgend, aber in Nebensätzen ad exceptio Ausnahmen zulassend, aus Prinzip, prinzipiell, kategorisch, strikt
- einem Grundsatz folgend, aber bestimmte Ausnahmen zulassend, an und für sich, eigentlich, generell, hauptsächlich, im Grunde, im Großen und Ganzen
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ velar
≡ unwegsam
≡ stinkig
≡ tizian
≡ obsessiv
≡ alert
≡ pueril
≡ heizbar
≡ krustig
≡ süchtig
≡ haubar
≡ simultan
≡ rasant
≡ zwomalig
≡ erneut
≡ o-beinig
≡ getrost
≡ obere
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para grundsätzlich
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo grundsätzlich en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary grundsätzlich y aquí también a través del Duden grundsätzlich.
Comparación y exaltación grundsätzlich
| positivo | grundsätzlich | 
|---|---|
| comparativo | - | 
| superlativo | - | 
- positivo: grundsätzlich
- comparativo: -
- superlativo: -
Declinación fuerte grundsätzlich
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | grundsätzlicher | grundsätzliche | grundsätzliches | grundsätzliche | 
| Gen. | grundsätzlichen | grundsätzlicher | grundsätzlichen | grundsätzlicher | 
| Dat. | grundsätzlichem | grundsätzlicher | grundsätzlichem | grundsätzlichen | 
| Acc. | grundsätzlichen | grundsätzliche | grundsätzliches | grundsätzliche | 
- Masculino: grundsätzlicher, grundsätzlichen, grundsätzlichem, grundsätzlichen
- Femenino: grundsätzliche, grundsätzlicher, grundsätzlicher, grundsätzliche
- Neutro: grundsätzliches, grundsätzlichen, grundsätzlichem, grundsätzliches
- Plural: grundsätzliche, grundsätzlicher, grundsätzlichen, grundsätzliche
Declinación débil grundsätzlich
- Masculino: der grundsätzliche, des grundsätzlichen, dem grundsätzlichen, den grundsätzlichen
- Femenino: die grundsätzliche, der grundsätzlichen, der grundsätzlichen, die grundsätzliche
- Neutro: das grundsätzliche, des grundsätzlichen, dem grundsätzlichen, das grundsätzliche
- Plural: die grundsätzlichen, der grundsätzlichen, den grundsätzlichen, die grundsätzlichen
Declinación mixta grundsätzlich
- Masculino: ein grundsätzlicher, eines grundsätzlichen, einem grundsätzlichen, einen grundsätzlichen
- Femenino: eine grundsätzliche, einer grundsätzlichen, einer grundsätzlichen, eine grundsätzliche
- Neutro: ein grundsätzliches, eines grundsätzlichen, einem grundsätzlichen, ein grundsätzliches
- Plural: keine grundsätzlichen, keiner grundsätzlichen, keinen grundsätzlichen, keine grundsätzlichen

