Declinación y aumento de flüchtig

El adjetivo flüchtig se declina (efímero, efímera) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo flüchtig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente flüchtig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios

positivo
flüchtig
comparativo
flüchtiger
superlativo
am flüchtigsten

adjetivo · positivo · regular · comparación

flüchtig

flüchtig · flüchtiger · am flüchtigsten

Inglés ephemeral, fugitive, fleeting, transient, volatile, evaporating, superficial

[Wissenschaft, Computer] auf der Flucht; ohne große Konzentration, nicht genau; entflohen; eilig; ephemer; flüchtend

» Glück ist flüchtig . Inglés Happiness is fleeting.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

La declinación fuerte de flüchtig sin artículo o pronombre.

Masculino

Nom. flüchtiger
Gen. flüchtigen
Dat. flüchtigem
Acc. flüchtigen

Femenino

Nom. flüchtige
Gen. flüchtiger
Dat. flüchtiger
Acc. flüchtige

Neutro

Nom. flüchtiges
Gen. flüchtigen
Dat. flüchtigem
Acc. flüchtiges

Plural

Nom. flüchtige
Gen. flüchtiger
Dat. flüchtigen
Acc. flüchtige

PDF

Declinación débil

Declinación débil del adjetivo flüchtig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.


Masculino

Nom. derflüchtige
Gen. desflüchtigen
Dat. demflüchtigen
Acc. denflüchtigen

Femenino

Nom. dieflüchtige
Gen. derflüchtigen
Dat. derflüchtigen
Acc. dieflüchtige

Neutro

Nom. dasflüchtige
Gen. desflüchtigen
Dat. demflüchtigen
Acc. dasflüchtige

Plural

Nom. dieflüchtigen
Gen. derflüchtigen
Dat. denflüchtigen
Acc. dieflüchtigen
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Declinación mixta

Declinación mixta del adjetivo flüchtig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.


Masculino

Nom. einflüchtiger
Gen. einesflüchtigen
Dat. einemflüchtigen
Acc. einenflüchtigen

Femenino

Nom. eineflüchtige
Gen. einerflüchtigen
Dat. einerflüchtigen
Acc. eineflüchtige

Neutro

Nom. einflüchtiges
Gen. einesflüchtigen
Dat. einemflüchtigen
Acc. einflüchtiges

Plural

Nom. keineflüchtigen
Gen. keinerflüchtigen
Dat. keinenflüchtigen
Acc. keineflüchtigen

Uso como predicativo

Uso de flüchtig como predicativo


Singular

Masc.eristflüchtig
Fem.sieistflüchtig
Neut.esistflüchtig

Plural

siesindflüchtig

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para flüchtig


  • Glück ist flüchtig . 
    Inglés Happiness is fleeting.
  • Ist elementares Quecksilber flüchtig ? 
    Inglés Is elemental mercury volatile?
  • Ein flüchtiger Blick genügt. 
    Inglés A fleeting glance is enough.
  • Der flüchtige Verbrecher wurde gescholten. 
    Inglés The fugitive criminal was reprimanded.
  • Sie setzen den flüchtigen Verbrechern nach. 
    Inglés They are pursuing the fugitive criminals.
  • Er ist nur eine flüchtige Bekanntschaft. 
    Inglés He is only a passing chance acquaintance.
  • Tom erhaschte einen flüchtigen Blick von Mary. 
    Inglés Tom caught a glimpse of Mary.

Ejemplos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de flüchtig expresiones alemanas


Alemán flüchtig
Inglés ephemeral, fugitive, fleeting, transient, volatile, evaporating, superficial
Ruso эфемерный, мимолетный, беглый, временный, испаряющийся, летучий, недолговечный, нематериальный
Español efímero, efímera, fugitivo, volátil, escapando, evaporado, fugaz, impreciso
Francés volatile, en fuite, fugace, fugitif, éphémère, passager, vague, évanescent
Turco geçici, dağınık, kaçak, kaçışta, kısa ömürlü, soyut, uçucu
Portugués efêmero, fugitivo, volátil, escapando, evaporável, fugaz, imaterial, impreciso
Italiano fuggitivo, fugace, veloce, evanescente, volatile, effimero, evaporabile, impreciso
Rumano trecător, efemer, evaporabil, evaziv, fugace, neconcret, neglijent, suprafețial
Húngaro illékony, mulandó, átmeneti, elérhetetlen, felületes, immateriális, menekülő, szórványos
Polaco ulotny, przelotny, krótkotrwały, niematerialny, przejrzysty, uciekający
Griego εφήμερος, αόριστος, δραπέτης, εξατμιζόμενος, επιφανειακός, παροδικός, προσωρινός, πρόχειρος
Holandés vluchtig, immaterieel, kortstondig, onbetrouwbaar, ontastbaar, ontvluchtend
Checo uprchlý, nestálý, dočasný, nehmotný, nepřesný, neuchopný, pomíjivý, povrchní
Sueco flyktig, efemär, flyende, förrymd, immateriell, kortvarig, ytlig
Danés flygtig, kortvarig, overfladisk, ufangbar
Japonés はかない, 揮発性, あいまいな, おおざっぱな, つかみどころのない, 儚い, 無形の, 短命
Catalán volàtil, efímer, evaporat, fugitiu, immaterials, imprecís, intangibles, superficial
Finlandés lyhytaikainen, ohimenevä, hetkellinen, epäselvä, epävakaa, haihtuva, katoava, pakeneva
Noruego flyktig, kortvarig, overfladisk, på flukt, ubestemmelig, uforståelig
Vasco aldakorra, azkar, desitxuzko, ihes, iraunkor, lurrunkor, materialik gabe, memorian
Serbio prolazan, bežan, isparljiv, kratkotrajan, nematerijalan, neprecizan, neuhvatljiv, površan
Macedónio бегалец, бегство, испарлив, краткотраен, минлив, нематеријален, непостојан, непрецизен
Esloveno površen, bežen, bežeč, hlapen, minljiv, nejasen, nematerialen, nestanoviten
Eslovaco prchavý, dočasný, nehmotný, nepresný, nestály, neuchopiteľný, povrchný, prechodný
Bosnio nestalan, prolazan, bježan, isparljiv, nematerijalan, neprecizan, neuhvatljiv, pobjeglica
Croata prolazan, nestalan, bježan, hlapljiv, nematerijalan, neprecizan, neuhvatljiv, površan
Ucranio летючий, ефемерний, непостійний, втікач, недовговічний, неуважний, поверхневий, тимчасовий
Búlgaro беглец, бегство, бърз, временен, краткотраен, летлив, нематериален, непостоянен
Bielorruso беглы, выпарлівы, краткачасовы, лёгкі, недакладны, нябачны, няматэрыяльны, нясталы
Hebreoזמני، חולף، חמקמק، חסר ריכוז، לא מוחשי، נדיף، נמלט، שטחי
Árabeعابر، طائر، غير دائم، غير دقيق، غير مادي، غير مستقر، غير ملموس، هارب
Persoناپایدار، زودگذر، فرار، فراری، کوتاه‌مدت، گریز
Urduعارضی، فراری، غیر مستقل، بہت جلد بخارات بننے والا، غیر مادی، غیر محسوس، غیر واضح

flüchtig in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de flüchtig

  • [Wissenschaft, Computer] auf der Flucht, ohne große Konzentration, nicht genau, entflohen, eilig, ephemer, flüchtend
  • [Wissenschaft, Computer] auf der Flucht, ohne große Konzentration, nicht genau, entflohen, eilig, ephemer, flüchtend
  • [Wissenschaft, Computer] auf der Flucht, ohne große Konzentration, nicht genau, entflohen, eilig, ephemer, flüchtend
  • [Wissenschaft, Computer] auf der Flucht, ohne große Konzentration, nicht genau, entflohen, eilig, ephemer, flüchtend
  • [Wissenschaft, Computer] auf der Flucht, ohne große Konzentration, nicht genau, entflohen, eilig, ephemer, flüchtend
  • ...

flüchtig in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Declinación y formas del comparativo para flüchtig

Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo flüchtig en todos los géneros y casos.


El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary flüchtig y aquí también a través del Duden flüchtig.

Comparación y exaltación flüchtig

positivo flüchtig
comparativo flüchtiger
superlativo am flüchtigsten
  • positivo: flüchtig
  • comparativo: flüchtiger
  • superlativo: am flüchtigsten

Declinación fuerte flüchtig

Masculino Femenino Neutro Plural
Nom. flüchtiger flüchtige flüchtiges flüchtige
Gen. flüchtigen flüchtiger flüchtigen flüchtiger
Dat. flüchtigem flüchtiger flüchtigem flüchtigen
Acc. flüchtigen flüchtige flüchtiges flüchtige
  • Masculino: flüchtiger, flüchtigen, flüchtigem, flüchtigen
  • Femenino: flüchtige, flüchtiger, flüchtiger, flüchtige
  • Neutro: flüchtiges, flüchtigen, flüchtigem, flüchtiges
  • Plural: flüchtige, flüchtiger, flüchtigen, flüchtige

Declinación débil flüchtig

  • Masculino: der flüchtige, des flüchtigen, dem flüchtigen, den flüchtigen
  • Femenino: die flüchtige, der flüchtigen, der flüchtigen, die flüchtige
  • Neutro: das flüchtige, des flüchtigen, dem flüchtigen, das flüchtige
  • Plural: die flüchtigen, der flüchtigen, den flüchtigen, die flüchtigen

Declinación mixta flüchtig

  • Masculino: ein flüchtiger, eines flüchtigen, einem flüchtigen, einen flüchtigen
  • Femenino: eine flüchtige, einer flüchtigen, einer flüchtigen, eine flüchtige
  • Neutro: ein flüchtiges, eines flüchtigen, einem flüchtigen, ein flüchtiges
  • Plural: keine flüchtigen, keiner flüchtigen, keinen flüchtigen, keine flüchtigen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 77662, 124814

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 5062546, 3438290, 5087175, 614086, 1045413

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 62795, 62795, 62795, 62795

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9