Declinación y aumento de eisig

El adjetivo eisig se declina (gélido, frío) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo eisig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente eisig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios

positivo
eisig
comparativo
eisiger
superlativo
am eisigsten

adjetivo · positivo · regular · comparación

eisig

eisig · eisiger · am eisigsten

Inglés icy, frosty, cold, freezing, glacially, icily, unfriendly

/ˈaɪzɪç/ · /ˈaɪzɪç/ · /ˈaɪzɪçɐ/ · /ˈaɪzɪçstən/

[Wetter, …] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise; frostklirrend; eiskalt, frostig, kalt

» Es weht ein eisiger Nordwind. Inglés An icy north wind is blowing.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

La declinación fuerte de eisig sin artículo o pronombre.

Masculino

Nom. eisiger
Gen. eisigen
Dat. eisigem
Acc. eisigen

Femenino

Nom. eisige
Gen. eisiger
Dat. eisiger
Acc. eisige

Neutro

Nom. eisiges
Gen. eisigen
Dat. eisigem
Acc. eisiges

Plural

Nom. eisige
Gen. eisiger
Dat. eisigen
Acc. eisige

PDF

Declinación débil

Declinación débil del adjetivo eisig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.


Masculino

Nom. dereisige
Gen. deseisigen
Dat. demeisigen
Acc. deneisigen

Femenino

Nom. dieeisige
Gen. dereisigen
Dat. dereisigen
Acc. dieeisige

Neutro

Nom. daseisige
Gen. deseisigen
Dat. demeisigen
Acc. daseisige

Plural

Nom. dieeisigen
Gen. dereisigen
Dat. deneisigen
Acc. dieeisigen
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Declinación mixta

Declinación mixta del adjetivo eisig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.


Masculino

Nom. eineisiger
Gen. eineseisigen
Dat. einemeisigen
Acc. eineneisigen

Femenino

Nom. eineeisige
Gen. einereisigen
Dat. einereisigen
Acc. eineeisige

Neutro

Nom. eineisiges
Gen. eineseisigen
Dat. einemeisigen
Acc. eineisiges

Plural

Nom. keineeisigen
Gen. keinereisigen
Dat. keineneisigen
Acc. keineeisigen

Uso como predicativo

Uso de eisig como predicativo


Singular

Masc.eristeisig
Fem.sieisteisig
Neut.esisteisig

Plural

siesindeisig

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para eisig


  • Es weht ein eisiger Nordwind. 
    Inglés An icy north wind is blowing.
  • Im Saal herrschte eisiges Schweigen. 
    Inglés There was an icy silence in the hall.
  • Eisiger Wind blies ihm ins Gesicht. 
    Inglés Icy wind blew into his face.
  • Toms Witz wurde mit eisigem Schweigen quittiert. 
    Inglés Tom's joke was met with stony silence.
  • Die eisige Luft brannte in seinen Lungen. 
    Inglés The icy air burned in his lungs.
  • Durch die eisige Kälte verkrampfen sich die Finger. 
    Inglés Due to the icy cold, the fingers cramp.
  • Ihr zweiter Roman ist erfüllt vom eisigen Grauen einer scheiternden Sinnsuche. 
    Inglés Her second novel is filled with the icy horror of a failing search for meaning.

Ejemplos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de eisig expresiones alemanas


Alemán eisig
Inglés icy, frosty, cold, freezing, glacially, icily, unfriendly
Ruso ледяной, морозный, холодный
Español gélido, frío, glacial, helado, hostil
Francés glacé, froid, gelé, glacial, glacée
Turco buz gibi, dondurucu, sert, soğuk
Portugués frio, gelado, glacial, gélido
Italiano gelido, ghiacciato, freddo, glaciale
Rumano ghețos, neprimitor, rece, înghețat
Húngaro fagyos, hideg, jeges, jéghideg
Polaco lodowaty, mroźny, zimny
Griego παγωμένος, παγερός, ψυχρός
Holandés koud, afwijzend, ijskoud, ijzig
Checo ledový, chladný, mrazivý
Sueco iskall, avvisande, frusen, isande, isig, kylig
Danés afvisende, frossen, iskold, kold
Japonés 冷たい, 氷のような, 無愛想な
Catalán fred, gelat, glacial, glaçat, gèl
Finlandés jäinen, kylmä, jäätävä
Noruego iskald, frossen
Vasco hotz, izotz
Serbio hladan, ledeni, neprijatan
Macedónio леден, мразен, мразовит, студен
Esloveno hladen, ledeni, mrzel, zmrzalen
Eslovaco ľadový, mrazivý, nepríjemný
Bosnio hladan, ledeni, neprijateljski
Croata hladan, ledeni, neprijateljski
Ucranio крижаний, лідяний, недружній, холодний
Búlgaro студен, леден, неприятен
Bielorruso ледзяны, марозны, недружалюбны, халодны
Indonesio dingin
Vietnamita băng giá, lạnh lùng
Uzbeko muzli, sovuq
Hindi ठंडी, बर्फीला
Chino 冰冷, 冷淡
Tailandés เย็นชา, เย็นยะเยือก
Coreano 냉담한, 얼음 같은
Azerbaiyano buzlu, soyuq
Georgiano ყინვიანი, ცივი
Bengalí ঠাণ্ডা, বরফঠাণ্ডা
Albanés ftohtë, i ngrirë
Maratí थंड, बर्फीला
Nepalí चिसो, बरफीला
Télugu చల్లని
Letón auksts, ledains
Tamil ஐசி, குளிர்ந்த
Estonio jääline, külm
Armenio սառած, սառը
Kurdo berfî, sard
Hebreoקפוא، קר
Árabeجليدي، بارد، مثلج
Persoسرد، بی‌رحم، یخ‌زده
Urduبرفانی، سرد، منجمد، ٹھنڈا

eisig in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de eisig

  • [Wetter] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen, eiskalt, frostig, kalt, frostklirrend
  • in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise, eiskalt, frostig, kalt, unfreundlich, unnahbar

eisig in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Declinación y formas del comparativo para eisig

Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo eisig en todos los géneros y casos.


El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary eisig y aquí también a través del Duden eisig.

Comparación y exaltación eisig

positivo eisig
comparativo eisiger
superlativo am eisigsten
  • positivo: eisig
  • comparativo: eisiger
  • superlativo: am eisigsten

Declinación fuerte eisig

Masculino Femenino Neutro Plural
Nom. eisiger eisige eisiges eisige
Gen. eisigen eisiger eisigen eisiger
Dat. eisigem eisiger eisigem eisigen
Acc. eisigen eisige eisiges eisige
  • Masculino: eisiger, eisigen, eisigem, eisigen
  • Femenino: eisige, eisiger, eisiger, eisige
  • Neutro: eisiges, eisigen, eisigem, eisiges
  • Plural: eisige, eisiger, eisigen, eisige

Declinación débil eisig

  • Masculino: der eisige, des eisigen, dem eisigen, den eisigen
  • Femenino: die eisige, der eisigen, der eisigen, die eisige
  • Neutro: das eisige, des eisigen, dem eisigen, das eisige
  • Plural: die eisigen, der eisigen, den eisigen, die eisigen

Declinación mixta eisig

  • Masculino: ein eisiger, eines eisigen, einem eisigen, einen eisigen
  • Femenino: eine eisige, einer eisigen, einer eisigen, eine eisige
  • Neutro: ein eisiges, eines eisigen, einem eisigen, ein eisiges
  • Plural: keine eisigen, keiner eisigen, keinen eisigen, keine eisigen

Comentarios



Entrada

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 8117481, 901676, 4483617, 6535956

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 122851, 830874, 1058774, 21407, 4577

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 88996, 88996

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9