Declinación y aumento de brandig
El adjetivo brandig se declina (inflamable, peligroso) utilizando la construcción brandig, la cual no puede ser exaltada, es decir este adjetivo no permite formas del comparativo o superlativo. El adjetivo brandig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente brandig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
La declinación fuerte de brandig sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo brandig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo brandig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Uso como predicativo
Uso de brandig como predicativo
Traducciones
Traducciones de brandig expresiones alemanas
-
brandig
combustible, flammable
воспламеняющийся, огнеопасный
inflamable, peligroso
combustible, inflammable
ateş tehlikesi, yanıcı
inflamável, perigoso
combustibile, infiammabile
inflamabil, periculos de incendiu
gyulladásveszélyes, tűzveszélyes
ognioodporny, palny
εύφλεκτος
brandgevaarlijk, ontvlambaar
hořlavý
brännbar, eldfarlig
brandfarlig
可燃性, 火災危険
inflamable, perillós
syttyvä, tuliherkkä
brannfarlig
sutan, sutsua
zapaljiv
запалив
požarno nevaren, vnetljiv
horľavý, výbušný
zapaljiv
opasan od vatre, zapalan
вогненебезпечний, займистий
възпламеним
гаручы
mudah menyala, mudah terbakar
dễ bắt lửa, dễ cháy
yong‘in xavfli, yonuvchan
ज्वलनशील, दहनशील
可燃, 易燃
ติดไฟง่าย, ไวไฟ
가연성, 인화성
yanıcı
აალებადი
জ্বলনশীল, দাহ্য
i djegshëm, i ndezshëm
ज्वलनशील, दहनशील
ज्वलनशील, दहनशील
జ్వలనశీల, దహనశీల
uzliesmojošs
எரிக்கக்கூடிய, தீப்பற்றக்கூடிய
süttiv, tuleohtlik
դյուրավառ
דליק
خطير، قابل للاشتعال
آتشزا، قابل اشتعال
آتش زدہ، آتش گیر
brandig in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de brandigAdjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ punisch
≡ zielend
≡ stämmig
≡ parat
≡ dumpf
≡ lieblich
≡ vaterlos
≡ guttural
≡ kariös
≡ impulsiv
≡ unwegsam
≡ mufflig
≡ gedunsen
≡ ionisch
≡ keimhaft
≡ rätisch
≡ elendig
≡ stockig
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para brandig
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo brandig en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary brandig y aquí también a través del Duden brandig.
Comparación y exaltación brandig
| positivo | brandig |
|---|---|
| comparativo | - |
| superlativo | - |
- positivo: brandig
- comparativo: -
- superlativo: -
Declinación fuerte brandig
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | brandiger | brandige | brandiges | brandige |
| Gen. | brandigen | brandiger | brandigen | brandiger |
| Dat. | brandigem | brandiger | brandigem | brandigen |
| Acc. | brandigen | brandige | brandiges | brandige |
- Masculino: brandiger, brandigen, brandigem, brandigen
- Femenino: brandige, brandiger, brandiger, brandige
- Neutro: brandiges, brandigen, brandigem, brandiges
- Plural: brandige, brandiger, brandigen, brandige
Declinación débil brandig
- Masculino: der brandige, des brandigen, dem brandigen, den brandigen
- Femenino: die brandige, der brandigen, der brandigen, die brandige
- Neutro: das brandige, des brandigen, dem brandigen, das brandige
- Plural: die brandigen, der brandigen, den brandigen, die brandigen
Declinación mixta brandig
- Masculino: ein brandiger, eines brandigen, einem brandigen, einen brandigen
- Femenino: eine brandige, einer brandigen, einer brandigen, eine brandige
- Neutro: ein brandiges, eines brandigen, einem brandigen, ein brandiges
- Plural: keine brandigen, keiner brandigen, keinen brandigen, keine brandigen