Conjugación del verbo besaufen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo besaufen (embriagarse, agarrar una cogorza) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... besoffen ist, ... besoffen war y ... besoffen gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base au - o - o. puesto que es un verbo auxiliar de besaufen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba be- de besaufen no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo besaufen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para besaufen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo besaufen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · haben · inseparable
... besoffen ist · ... besoffen war · ... besoffen gewesen ist
Cambio en la vocal inicial au - o - o Diéresis en el tiempo presente Las consonantes se duplican ff - ff - ff
get drunk, drink heavily, drunkenness, get liquored up
/bəˈzaʊ̯fən/ · /bəˈzɔʏ̯ft/ · /bəˈzɔf/ · /bəˈzœfə/ · /bəˈzɔfən/
Alkohol zu sich nehmen; sich betrinken; betrinken, bechern, sich die Kante geben, (sich) zuschütten
sich, (sich+A, mit+D)
» Er besäuft
sich. He is getting drunk.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo besaufen.
Presente
| ... | ich | besoffen | bin |
| ... | du | besoffen | bist |
| ... | er | besoffen | ist |
| ... | wir | besoffen | sind |
| ... | ihr | besoffen | seid |
| ... | sie | besoffen | sind |
Pretérito
| ... | ich | besoffen | war |
| ... | du | besoffen | warst |
| ... | er | besoffen | war |
| ... | wir | besoffen | waren |
| ... | ihr | besoffen | wart |
| ... | sie | besoffen | waren |
Subjuntivo I
| ... | ich | besoffen | sei |
| ... | du | besoffen | seiest |
| ... | er | besoffen | sei |
| ... | wir | besoffen | seien |
| ... | ihr | besoffen | seiet |
| ... | sie | besoffen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | besoffen | wäre |
| ... | du | besoffen | wärest |
| ... | er | besoffen | wäre |
| ... | wir | besoffen | wären |
| ... | ihr | besoffen | wäret |
| ... | sie | besoffen | wären |
Indicativo
El verbo besaufen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | besoffen | bin |
| ... | du | besoffen | bist |
| ... | er | besoffen | ist |
| ... | wir | besoffen | sind |
| ... | ihr | besoffen | seid |
| ... | sie | besoffen | sind |
Pretérito
| ... | ich | besoffen | war |
| ... | du | besoffen | warst |
| ... | er | besoffen | war |
| ... | wir | besoffen | waren |
| ... | ihr | besoffen | wart |
| ... | sie | besoffen | waren |
Pasado perfecto
| ... | ich | besoffen | gewesen | bin |
| ... | du | besoffen | gewesen | bist |
| ... | er | besoffen | gewesen | ist |
| ... | wir | besoffen | gewesen | sind |
| ... | ihr | besoffen | gewesen | seid |
| ... | sie | besoffen | gewesen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | besoffen | gewesen | war |
| ... | du | besoffen | gewesen | warst |
| ... | er | besoffen | gewesen | war |
| ... | wir | besoffen | gewesen | waren |
| ... | ihr | besoffen | gewesen | wart |
| ... | sie | besoffen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | besoffen | sein | werde |
| ... | du | besoffen | sein | wirst |
| ... | er | besoffen | sein | wird |
| ... | wir | besoffen | sein | werden |
| ... | ihr | besoffen | sein | werdet |
| ... | sie | besoffen | sein | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo besaufen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | besoffen | sei |
| ... | du | besoffen | seiest |
| ... | er | besoffen | sei |
| ... | wir | besoffen | seien |
| ... | ihr | besoffen | seiet |
| ... | sie | besoffen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | besoffen | wäre |
| ... | du | besoffen | wärest |
| ... | er | besoffen | wäre |
| ... | wir | besoffen | wären |
| ... | ihr | besoffen | wäret |
| ... | sie | besoffen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | besoffen | gewesen | sei |
| ... | du | besoffen | gewesen | seiest |
| ... | er | besoffen | gewesen | sei |
| ... | wir | besoffen | gewesen | seien |
| ... | ihr | besoffen | gewesen | seiet |
| ... | sie | besoffen | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | besoffen | gewesen | wäre |
| ... | du | besoffen | gewesen | wärest |
| ... | er | besoffen | gewesen | wäre |
| ... | wir | besoffen | gewesen | wären |
| ... | ihr | besoffen | gewesen | wäret |
| ... | sie | besoffen | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo besaufen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para besaufen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para besaufen
-
Er
besäuft
sich.
He is getting drunk.
-
Wir waren total
besoffen
.
We were totally wasted.
-
Wir waren ganz schön
besoffen
.
We were wasted.
-
Er war
besoffen
von der Musik.
He was drunk from the music.
-
Los, wir
besaufen
uns heute Nacht.
Let's all get drunk tonight.
-
Am Wochenende hat er sich richtig
besoffen
.
On the weekend, he got really drunk.
-
Du bist schon wieder
besoffen
wie ein Schwein.
You are drunk again like a pig.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de besaufen expresiones alemanas
-
besaufen
get drunk, drink heavily, drunkenness, get liquored up
напиваться, напиться, пьянствовать
embriagarse, agarrar una cogorza, ajumarse, beber, emborracharse, intoxicarse, trincarse
se saouler, s'enivrer, se déchirer, se soûler à, s’enivrer
içki içmek, kafayı çekmek, sarhoş olmak
embriagar-se, encher a cara, embebedar-se, enfrascar-se
ubriacarsi, bere, sbronzarsi
se îmbăta
berúgni, részegedni
upijać się, pijaństwo, pić alkohol, spić się, uchlać, upijać, upić, upić się
μεθάω, μεθοκοπώ, μεθώ, ξεμεθάω
dronken worden, zich bezatten, zich bezuipen
opít se, pít alkohol
dricka, sup, supa sig full, supande
drikke sig fuld, drikke
飲みすぎる, 酔っ払う
embriagar-se, beure
kännissä, juopottelu
drikke seg full, beseire, drikke
edate
pijaniti se, napiti se
пиење, пиење алкохол
opiti se, piti alkohol, piti do onemoglosti
napiť sa, opíjať sa, piť alkohol
pijaniti se, napiti se
pijaniti se, napiti se
напиватися, п'яніти
напивам се, пия
напіцца
mabuk, minum alkohol
say, say rượu, uống rượu
alkogol ichish, mast bo‘lmoq
धुत होना, नशे में होना, शराब पीना
喝酒, 喝醉, 醉酒
ดื่มเหล้า, เมา
술을 마시다, 취하다
alkoqol içmək, sərxoş olmaq
ალკოჰოლის დალევა, დათრობა
নেশাগ্রস্ত হওয়া, মদ পান করা, মাতাল হওয়া
dehem, pi alkool
दारू पिणे, धुंद होणे, माताळणे
मातिनु, शराब पिउनु
మత్తెక్కడం, మద్యం తాగడం
dzert alkoholu, piedzerties
ஆல்கஹால் குடிக்க, மதுவில் மயங்குதல்
alkoholi jooma, purju jääma
ալկոհոլ խմել, հարբել
serxoş bûn, şerab vexwarin
להשתכר
سكر، شرب الكحول
خود را مست کردن، مست شدن، مست کردن، نوشیدن الکل
بہت زیادہ پینا، شراب پینا، نشہ کرنا
besaufen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de besaufen- Alkohol zu sich nehmen, sich betrinken, betrinken, bechern, sich die Kante geben, (sich) zuschütten
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para besaufen
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de besaufen
≡ bemasten
≡ ersaufen
≡ beschildern
≡ beharken
≡ befürchten
≡ beschriften
≡ ansaufen
≡ beköstigen
≡ begütigen
≡ beziffern
≡ vollsaufen
≡ durchsaufen
≡ wegsaufen
≡ beobachten
≡ absaufen
≡ besohlen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán besaufen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo besaufen.
Tablas de verbos para la conjugación de besoffen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo besoffen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary besaufen und unter besaufen im Duden.
Conjugación besaufen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... besoffen bin | ... besoffen war | ... besoffen sei | ... besoffen wäre | - |
| du | ... besoffen bist | ... besoffen warst | ... besoffen seiest | ... besoffen wärest | sei besoffen |
| er | ... besoffen ist | ... besoffen war | ... besoffen sei | ... besoffen wäre | - |
| wir | ... besoffen sind | ... besoffen waren | ... besoffen seien | ... besoffen wären | seien besoffen |
| ihr | ... besoffen seid | ... besoffen wart | ... besoffen seiet | ... besoffen wäret | seid besoffen |
| sie | ... besoffen sind | ... besoffen waren | ... besoffen seien | ... besoffen wären | seien besoffen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich besoffen bin, ... du besoffen bist, ... er besoffen ist, ... wir besoffen sind, ... ihr besoffen seid, ... sie besoffen sind
- Pretérito: ... ich besoffen war, ... du besoffen warst, ... er besoffen war, ... wir besoffen waren, ... ihr besoffen wart, ... sie besoffen waren
- Pasado perfecto: ... ich besoffen gewesen bin, ... du besoffen gewesen bist, ... er besoffen gewesen ist, ... wir besoffen gewesen sind, ... ihr besoffen gewesen seid, ... sie besoffen gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich besoffen gewesen war, ... du besoffen gewesen warst, ... er besoffen gewesen war, ... wir besoffen gewesen waren, ... ihr besoffen gewesen wart, ... sie besoffen gewesen waren
- Futuro I: ... ich besoffen sein werde, ... du besoffen sein wirst, ... er besoffen sein wird, ... wir besoffen sein werden, ... ihr besoffen sein werdet, ... sie besoffen sein werden
- Futuro II: ... ich besoffen gewesen sein werde, ... du besoffen gewesen sein wirst, ... er besoffen gewesen sein wird, ... wir besoffen gewesen sein werden, ... ihr besoffen gewesen sein werdet, ... sie besoffen gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich besoffen sei, ... du besoffen seiest, ... er besoffen sei, ... wir besoffen seien, ... ihr besoffen seiet, ... sie besoffen seien
- Pretérito: ... ich besoffen wäre, ... du besoffen wärest, ... er besoffen wäre, ... wir besoffen wären, ... ihr besoffen wäret, ... sie besoffen wären
- Pasado perfecto: ... ich besoffen gewesen sei, ... du besoffen gewesen seiest, ... er besoffen gewesen sei, ... wir besoffen gewesen seien, ... ihr besoffen gewesen seiet, ... sie besoffen gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich besoffen gewesen wäre, ... du besoffen gewesen wärest, ... er besoffen gewesen wäre, ... wir besoffen gewesen wären, ... ihr besoffen gewesen wäret, ... sie besoffen gewesen wären
- Futuro I: ... ich besoffen sein werde, ... du besoffen sein werdest, ... er besoffen sein werde, ... wir besoffen sein werden, ... ihr besoffen sein werdet, ... sie besoffen sein werden
- Futuro II: ... ich besoffen gewesen sein werde, ... du besoffen gewesen sein werdest, ... er besoffen gewesen sein werde, ... wir besoffen gewesen sein werden, ... ihr besoffen gewesen sein werdet, ... sie besoffen gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich besoffen sein würde, ... du besoffen sein würdest, ... er besoffen sein würde, ... wir besoffen sein würden, ... ihr besoffen sein würdet, ... sie besoffen sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich besoffen gewesen sein würde, ... du besoffen gewesen sein würdest, ... er besoffen gewesen sein würde, ... wir besoffen gewesen sein würden, ... ihr besoffen gewesen sein würdet, ... sie besoffen gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) besoffen, seien wir besoffen, seid (ihr) besoffen, seien Sie besoffen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: besoffen sein, besoffen zu sein
- Infinitivo II: besoffen gewesen sein, besoffen gewesen zu sein
- Participio I: besoffen seiend
- Participio II: besoffen gewesen