Conjugación del verbo einmauern ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo einmauern (aislar, encerrar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ist eingemauert, war eingemauert y ist eingemauert gewesen. puesto que es un verbo auxiliar de einmauern se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba ein- de einmauern es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo einmauern. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para einmauern. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo einmauern, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

regular · haben · separable

ein·gemauert sein

ist eingemauert · war eingemauert · ist eingemauert gewesen

 No es posible omitir la e- como a veces pasa en el lenguaje coloquial. 

Inglés wall in, entomb, brick in, confine, embed, encase, entrench, immure, mure

/ˈaɪ̯nmaʊ̯ɐn/ · /ˈmaʊ̯ɐt aɪ̯n/ · /ˈmaʊ̯ɐtə aɪ̯n/ · /ˈaɪ̯ŋɡəˈmaʊ̯ɐt/

etwas, jemanden hinter Mauerwerk einschließen; sich sehr defensiv verhalten

(acus., in+A)

» Früher wurden Menschen zur Strafe lebendig eingemauert . Inglés In the past, people were buried alive as punishment.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo einmauern.

Presente

ich bin eingemauert
du bist eingemauert
er ist eingemauert
wir sind eingemauert
ihr seid eingemauert
sie sind eingemauert

Pretérito

ich war eingemauert
du warst eingemauert
er war eingemauert
wir waren eingemauert
ihr wart eingemauert
sie waren eingemauert

Imperativo

-
sei (du) eingemauert
-
seien wir eingemauert
seid (ihr) eingemauert
seien Sie eingemauert

Subjuntivo I

ich sei eingemauert
du seiest eingemauert
er sei eingemauert
wir seien eingemauert
ihr seiet eingemauert
sie seien eingemauert

Subjuntivo II

ich wäre eingemauert
du wärest eingemauert
er wäre eingemauert
wir wären eingemauert
ihr wäret eingemauert
sie wären eingemauert

Infinitivo

eingemauert sein
eingemauert zu sein

Participio

eingemauert seiend
eingemauert gewesen

Indicativo

El verbo einmauern conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin eingemauert
du bist eingemauert
er ist eingemauert
wir sind eingemauert
ihr seid eingemauert
sie sind eingemauert

Pretérito

ich war eingemauert
du warst eingemauert
er war eingemauert
wir waren eingemauert
ihr wart eingemauert
sie waren eingemauert

Pasado perfecto

ich bin eingemauert gewesen
du bist eingemauert gewesen
er ist eingemauert gewesen
wir sind eingemauert gewesen
ihr seid eingemauert gewesen
sie sind eingemauert gewesen

Pluscuamp.

ich war eingemauert gewesen
du warst eingemauert gewesen
er war eingemauert gewesen
wir waren eingemauert gewesen
ihr wart eingemauert gewesen
sie waren eingemauert gewesen

Futuro I

ich werde eingemauert sein
du wirst eingemauert sein
er wird eingemauert sein
wir werden eingemauert sein
ihr werdet eingemauert sein
sie werden eingemauert sein

Futuro II

ich werde eingemauert gewesen sein
du wirst eingemauert gewesen sein
er wird eingemauert gewesen sein
wir werden eingemauert gewesen sein
ihr werdet eingemauert gewesen sein
sie werden eingemauert gewesen sein
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo einmauern respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei eingemauert
du seiest eingemauert
er sei eingemauert
wir seien eingemauert
ihr seiet eingemauert
sie seien eingemauert

Subjuntivo II

ich wäre eingemauert
du wärest eingemauert
er wäre eingemauert
wir wären eingemauert
ihr wäret eingemauert
sie wären eingemauert

Conj. Perf.

ich sei eingemauert gewesen
du seiest eingemauert gewesen
er sei eingemauert gewesen
wir seien eingemauert gewesen
ihr seiet eingemauert gewesen
sie seien eingemauert gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre eingemauert gewesen
du wärest eingemauert gewesen
er wäre eingemauert gewesen
wir wären eingemauert gewesen
ihr wäret eingemauert gewesen
sie wären eingemauert gewesen

Conj. Futuro I

ich werde eingemauert sein
du werdest eingemauert sein
er werde eingemauert sein
wir werden eingemauert sein
ihr werdet eingemauert sein
sie werden eingemauert sein

Sub. fut. II

ich werde eingemauert gewesen sein
du werdest eingemauert gewesen sein
er werde eingemauert gewesen sein
wir werden eingemauert gewesen sein
ihr werdet eingemauert gewesen sein
sie werden eingemauert gewesen sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde eingemauert sein
du würdest eingemauert sein
er würde eingemauert sein
wir würden eingemauert sein
ihr würdet eingemauert sein
sie würden eingemauert sein

Conj. pluscuam.

ich würde eingemauert gewesen sein
du würdest eingemauert gewesen sein
er würde eingemauert gewesen sein
wir würden eingemauert gewesen sein
ihr würdet eingemauert gewesen sein
sie würden eingemauert gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo einmauern.


Presente

sei (du) eingemauert
seien wir eingemauert
seid (ihr) eingemauert
seien Sie eingemauert

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para einmauern.


Infinitivo I


eingemauert sein
eingemauert zu sein

Infinitivo II


eingemauert gewesen sein
eingemauert gewesen zu sein

Participio I


eingemauert seiend

Participio II


eingemauert gewesen

  • Früher wurden Menschen zur Strafe lebendig eingemauert . 
  • Die Kaaba ist ein schwarzes Gebäude, in das ein schwarzer Stein eingemauert ist. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para einmauern


  • Früher wurden Menschen zur Strafe lebendig eingemauert . 
    Inglés In the past, people were buried alive as punishment.
  • Die Kaaba ist ein schwarzes Gebäude, in das ein schwarzer Stein eingemauert ist. 
    Inglés The Kaaba is a black building in which a black stone is embedded.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de einmauern expresiones alemanas


Alemán einmauern
Inglés wall in, entomb, brick in, confine, embed, encase, entrench, immure
Ruso включить в стену, вмазать, вмазывать, вмуровывать, забивать, забиваться, забрать за стену, забрать свободу
Español aislar, encerrar, amurallar, emparedar, empotrar, empotrar en, murar
Francés emmurer, enfermer, encadrer, encastrer, s'isoler, sceller, se défendre, se retrancher
Turco duvarla çevirmek, duvar örmek, duvara gömmek, etrafına duvar örmek, hapsetmek, kapatmak, kapatılmak, savunmacı davranmak
Portugués encerrar, cercar com muro, defensivo, embutir, emparedar, encastelar, encerrar-se, enclausurar
Italiano murare, difendersi, fissare al, immurare, inserire, muro, nel muro, rinchiudere
Rumano izola, se apăra, se închide, îngloba, îngropa, îngrădi
Húngaro beépít, bevonulás, elzárkózás, védelmező
Polaco wmurować, obmurować, obmurowywać, obronnie, odizolować się, ogrodzenie, otaczać murem, otoczyć murem
Griego αμυντικός, απομονώνω, ενσωμάτωση, εντοιχίζω, περιορισμός, περιφράσσω
Holandés afschermen, inmuren, afsluiten, inbouwen, inmetselen, inperken, isoleren, metselen in
Checo bránit se, obehnat zdí, uzamknout, uzavřít, uzavřít se, vezdít, zabetonovat, zavírat se
Sueco inmura, försvara sig, inbädda, isolera
Danés mure ind, forsvare, indespærre, tilbagetrække
Japonés 囲む, 閉じ込める, 固定する, 壁に埋め込む, 防御的に振る舞う
Catalán encastar, aïllar-se, defensar-se, empotrar, encotillar, recloure's, tancar-se
Finlandés muuriin sulkeminen, vetäytyä, eristyä, mauertaa, puolustautua, vankilaan sulkeminen
Noruego mure inne, innkapsle, innmure, isolere seg, omgi, trekke seg tilbake
Vasco defentsiboki jokatu, horma barruan, horman sartu, hormatu, isolatu, mugimendurik gabe, murriztu
Serbio okružiti, zabetonirati, zidati, okovati, opkoliti, utvrditi
Macedónio зидување, заградување, задничарски, задржување
Esloveno umakniti se, vgraditi, zapreti se, zaprti, zazidati, zelo obrambno ravnati
Eslovaco uzavrieť, zabetónovať, brániť sa, defenzívne správanie, obmedziť, uzavrieť sa, zaklincovať
Bosnio zidati, opkoliti, zabetonirati, okovati, okružiti, uklesati
Croata zidati, opkoliti, okružiti, utvrditi, zabetonirati, zauzeti obrambeni stav
Ucranio забудувати, вкласти, вмуровувати, відсторонитися, забудовувати, захищатися, оборонятися, ізолюватися
Búlgaro вграждане, задушавам, защитно поведение, изолиране, обособяване, ограничавам
Bielorruso забудаваць, абарончы, абмежаваць, аддзяліцца, забудаваць сценамі, забудаваць у сцену
Indonesio bersikap defensif, menanam di dinding, menanamkan ke dalam dinding, mengasingkan diri, mengurung di balik tembok, menutup dengan bata, menutup diri
Vietnamita chôn trong tường, gắn âm tường, hành xử phòng thủ, khép mình, nhúng vào tường, tự cô lập, xây chôn vào tường, xây kín
Uzbeko devor ichiga qamamoq, devorga ko‘mmoq, devorga o'rnatish, gʻisht bilan berkitmoq, himoyaviy bo'lish, o'zini yakkalab qo'ymoq, yakka tortilmoq
Hindi दीवार में चिनना, अलग-थलग हो जाना, खुद को अलग कर लेना, दीवार में जड़ना, दीवार में बंद करना, रक्षात्मक हो जाना
Chino 砌入墙中, 封闭自己, 嵌入墙中, 嵌入墙体, 活埋于墙中, 自我封闭, 采取防御性态度
Tailandés ก่ออิฐปิด, ปิดตัวเอง, ฝังในผนัง, ฝังไว้ในกำแพง, ฝังไว้ในผนัง, แยกตัว, แสดงท่าทีป้องกัน
Coreano 방어적으로 굴다, 방어적으로 행동하다, 벽 속에 가두다, 벽 속에 유폐하다, 벽에 매립하다, 벽에 박아 고정하다, 은둔하다
Azerbaiyano divara hörmək, divara hörüb qapamaq, divara quraşdırmaq, divara yerləşdirmək, müdafiəçi davranmaq, özünü içəri çəkmək, özünü təcrid etmək
Georgiano თავდაცვით მოქცევა, თავის იზოლაციაში ყოფნა, კედელში ამოშენება, კედელში ჩაკეტვა, კედელში ჩასმა, კედელში ჩაშენება, შეიკეტება
Bengalí আলাদা থাকা, দেওয়ালে ইট বসানো, দেয়ালে পুঁতে ফেলা, দেয়ালের মধ্যে পুঁতে ফেলা, নিজেকে আলাদা করে ফেলা, রক্ষামূলক হওয়া
Albanés muros, fiksoj në mur, të mbyllesh, të sillesh mbrojtës, tërheq veten
Maratí भिंतीत गाडणे, भिंतीत पुरणे, रक्षात्मक होणे, स्वतःला वेगळं ठेवणे, स्वतःला वेगळे करणे, ভिंतीत गच्च बसवणे, ভিন্তीत बंद करणे
Nepalí आफ्नैमा बन्द हुनु, आफ्नोमा लुक्नु, पर्खालमा गाड्नु, भित्ताभित्र थुन्नु, भित्तामा गाड्नु, भित्तामा पुर्नु, रक्षात्मक व्यवहार गर्नु
Télugu ఒంటరుగా ఉండడం, గోడలో అమర్చడం, గోడలో పాతిపెట్టు, గోడలో పొదిగు, గోడలో బంధించు, మూసుకుపోవు, రక్షణాత్మకంగా వ్యవహరించు
Letón iemūrēt, aizsargāties, ienmaurot sienā, noslēgties, slēgties iekšā
Tamil சுவரில் கட்டி வைப்பது, சுவரில் பதித்தல், சுவரில் புதை, சுவரில் புதைத்தல், சுவற்றுக்குள் அடை, தனிமைப்படுத்துவது, பாதுகாப்பாக நடப்பது, மறைந்து கொள்வது
Estonio endasse tõmbuda, kaitsvalt käituma, kinni müürima, kinni tõmbuma, müürima, seina sisse ehitada, seinasse müürima
Armenio ինքնամեկուսանալ, պաշտպանողական լինել, պատի մեջ թաղել, պատի մեջ տեղադրել, պատի մեջ փակել, պատում զմռսել, փակվել
Kurdo di dîwarê de girtin, di nav dîwaran de girtin, divarê de saz kirin, xwe bi xwe veqetandin, xwe parastin, xwe vegirtin
Hebreoלְבַנוֹת، לְבַנוֹת קִיר، לְהַקְשִׁיחַ، לְהַקִּיף، להתבודד، להתנהג בצורה מאוד הגנתית
Árabeتحصين، تأمين، تحصين النفس، حصر، عزل
Persoمحصور کردن، دفاعی رفتار کردن، دیوارکشی
Urduمحصور کرنا، گھیرنا، دفاعی رویہ، دیوار میں رکھنا، مضبوط کرنا

einmauern in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de einmauern

  • etwas, jemanden hinter Mauerwerk einschließen
  • sich sehr defensiv verhalten, sich sehr zurückziehen
  • etwas in einer Wand, im Boden oder der Decke fest verankern
  • Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error | Netzverb Diccionario
     

    500

    Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error

    Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/conjugacion/zpassiv/einmauern.htm presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.

    Buscar en el Diccionario Netzverb

      Todos los verbos alemanes

    A1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Inglés depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (acus., von+D, auf+A, nach+D)


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Inglés leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)


    Nuestra web como app.
    Cómoda en movimiento.
    ★★★★★ 4.9

    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Inglés 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (acus., von+D, nach+D)


    A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Inglés depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (acus., von+D, nach+D)

    » Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Inglés We departed on time, everything is fine.


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Inglés hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Mit sowas gebe ich mich nicht ab . Inglés I don't deal with such things.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · pasivo

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Inglés pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    acus.

    » Ich muss noch ein Paket von der Post abholen . Inglés I still have to pick up a package from the post office.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Inglés settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (acus., von+D, mit+D)

    » Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen , da noch Zahlungen offen sind. Inglés I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Inglés call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (acus., dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Inglés The announced party was canceled.


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · pasivo · <también: transitivo · reflexivo>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Inglés offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)

    » Ich könnte dir einen Kaffee anbieten . Inglés I could offer you a coffee.


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Inglés start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (acus., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Morgen fange ich einen neuen Artikel an . Inglés Tomorrow I will start a new article.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Inglés click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    acus.

    » Gerber klickt die E-Mail auf seinem Smartphone an . Inglés Gerber clicks on the email on his smartphone.


    A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Inglés arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Das Paket kam gestern bei mir an . Inglés The package arrived at my place yesterday.

    ⁷ uso anticuado


      Todos los verbos alemanes