Conjugación del verbo abklatschen 〈Pasivo situativo〉
El verbo abklatschen (chocar, copiar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ist abgeklatscht, war abgeklatscht y ist abgeklatscht gewesen. puesto que es un verbo auxiliar de abklatschen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba ab- de abklatschen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo abklatschen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para abklatschen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo abklatschen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · regular · haben · separable
ist abgeklatscht · war abgeklatscht · ist abgeklatscht gewesen
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'
slap, break off, deflect, depict, high five, high-five, interrupt, palm away, reproduce, spill, steal, take away
/ˈapklat͡ʃn̩/ · /klat͡ʃt ˈap/ · /klat͡ʃtə ˈap/ · /ˈapɡəklat͡ʃt/
[Sport, Kunst, …] jemandem den Tanzpartner abwerben; einen Ball mit der flachen Hand abwehren
(acus.)
» Er klatscht
das Relief ab
. He claps the relief.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo abklatschen.
Presente
| ich | bin | abgeklatscht |
| du | bist | abgeklatscht |
| er | ist | abgeklatscht |
| wir | sind | abgeklatscht |
| ihr | seid | abgeklatscht |
| sie | sind | abgeklatscht |
Pretérito
| ich | war | abgeklatscht |
| du | warst | abgeklatscht |
| er | war | abgeklatscht |
| wir | waren | abgeklatscht |
| ihr | wart | abgeklatscht |
| sie | waren | abgeklatscht |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | abgeklatscht |
| - | ||
| seien | wir | abgeklatscht |
| seid | (ihr) | abgeklatscht |
| seien | Sie | abgeklatscht |
Subjuntivo I
| ich | sei | abgeklatscht |
| du | seiest | abgeklatscht |
| er | sei | abgeklatscht |
| wir | seien | abgeklatscht |
| ihr | seiet | abgeklatscht |
| sie | seien | abgeklatscht |
Subjuntivo II
| ich | wäre | abgeklatscht |
| du | wärest | abgeklatscht |
| er | wäre | abgeklatscht |
| wir | wären | abgeklatscht |
| ihr | wäret | abgeklatscht |
| sie | wären | abgeklatscht |
Indicativo
El verbo abklatschen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | bin | abgeklatscht |
| du | bist | abgeklatscht |
| er | ist | abgeklatscht |
| wir | sind | abgeklatscht |
| ihr | seid | abgeklatscht |
| sie | sind | abgeklatscht |
Pretérito
| ich | war | abgeklatscht |
| du | warst | abgeklatscht |
| er | war | abgeklatscht |
| wir | waren | abgeklatscht |
| ihr | wart | abgeklatscht |
| sie | waren | abgeklatscht |
Pasado perfecto
| ich | bin | abgeklatscht | gewesen |
| du | bist | abgeklatscht | gewesen |
| er | ist | abgeklatscht | gewesen |
| wir | sind | abgeklatscht | gewesen |
| ihr | seid | abgeklatscht | gewesen |
| sie | sind | abgeklatscht | gewesen |
Pluscuamp.
| ich | war | abgeklatscht | gewesen |
| du | warst | abgeklatscht | gewesen |
| er | war | abgeklatscht | gewesen |
| wir | waren | abgeklatscht | gewesen |
| ihr | wart | abgeklatscht | gewesen |
| sie | waren | abgeklatscht | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | abgeklatscht | sein |
| du | wirst | abgeklatscht | sein |
| er | wird | abgeklatscht | sein |
| wir | werden | abgeklatscht | sein |
| ihr | werdet | abgeklatscht | sein |
| sie | werden | abgeklatscht | sein |
Subjuntivo
Conjugación del verbo abklatschen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | sei | abgeklatscht |
| du | seiest | abgeklatscht |
| er | sei | abgeklatscht |
| wir | seien | abgeklatscht |
| ihr | seiet | abgeklatscht |
| sie | seien | abgeklatscht |
Subjuntivo II
| ich | wäre | abgeklatscht |
| du | wärest | abgeklatscht |
| er | wäre | abgeklatscht |
| wir | wären | abgeklatscht |
| ihr | wäret | abgeklatscht |
| sie | wären | abgeklatscht |
Conj. Perf.
| ich | sei | abgeklatscht | gewesen |
| du | seiest | abgeklatscht | gewesen |
| er | sei | abgeklatscht | gewesen |
| wir | seien | abgeklatscht | gewesen |
| ihr | seiet | abgeklatscht | gewesen |
| sie | seien | abgeklatscht | gewesen |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | abgeklatscht | gewesen |
| du | wärest | abgeklatscht | gewesen |
| er | wäre | abgeklatscht | gewesen |
| wir | wären | abgeklatscht | gewesen |
| ihr | wäret | abgeklatscht | gewesen |
| sie | wären | abgeklatscht | gewesen |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo abklatschen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para abklatschen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para abklatschen
-
Er
klatscht
das Reliefab
.
He claps the relief.
-
Der Torwart konnte den Freistoß gerade noch
abklatschen
.
The goalkeeper was just able to deflect the free kick.
-
Nach jeder Runde mussten wir den nächsten Läufer
abklatschen
.
After each round, we had to high-five the next runner.
-
Den gelungenen Scherz feierten sie, indem sie sich lässig
abklatschten
.
They celebrated the successful joke by casually high-fiving each other.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de abklatschen expresiones alemanas
-
abklatschen
slap, break off, deflect, depict, high five, high-five, interrupt, palm away
отбивать, воспроизводить, делать копию, делать оттиск, изображать, изобразить, обрывать, отбить
chocar, copiar, dar la mano, desviar, interrumpir, interrupción, rechazar, reflejar
clicher, couper, dérober, imiter, interrompre, parade, reproduire, taper
aktarmak, dans partnerini kapmak, kesmek, savunmak, tokalaşmak, yansıtmak, yarıda bırakmak, şaklatmak
defender, bater, bater palmas, copiar, espalmar, interromper, refletir, reproduzir
battere le mani, battito, copiare, imitare, interrompere, parare, ripetere, riprodurre
aplauda, bătăi de palme, ciocnire, fura partenerul de dans, reproduce imperfect, respinge
elhárítani, megszakítani, másol, pacsizni, tapsolással megszakítani, táncpartner elcsábítása, utánoz, ütközni
klaps, odbijać, odzwierciedlać, przedstawiać, przerwać, przybić piątkę, zabierać partnera
αντίγραφο, αποκρούω, αποσπώ, διακοπή, χτύπημα
afklappen, afklatsen, afleiden, afpakken, high five, onderbreken
odrazit, plácnout, přerušit, přetáhnout, zobrazit
avbryta, avvärja, blockera, göra ett avtryck, klappa, klappa av, klappa på, kopiera
afbryde, afklaps, aflede, afværge, klap, klappe
叩く, ハイタッチ, 中断する, 再現する, 奪う, 手で打つ, 模倣する, 肩を叩く
interrompre, reflexionar, repel·lir, reproduir, robar, xocar
taputtaa, heijastaa, katkaista, kuvata, käsipelillä, tanssipartnerin vieminen, torjua
klappe, avbilde, avbryte, avverge, gjenskape, slå bort, ta dansepartner
berreskuratzea, bultzada, dantza-partnerra lapurtu, eskua, islatzea, kolpeka
dati pet, odbiti, odraziti, oteti, ponoviti, prekinuti
отбивање на топка, отвлекување на партнер, плескање, прекинување, претставување, репродукција
nepopolno ponazoriti, odbijati, ploskniti, ponoviti, prekinitev, prevzeti plesnega partnerja
odlákať, odraziť, odrážať, plácnutie, prerušiť, zobraziť
dlanjanje, odbiti, odraziti, oteti, prekinuti, prikazati, tapšanje
dati pet, odbiti, odraziti, oteti, ponoviti, prekinuti
втілювати, відбивати, відображати, перебивати, переманити, переривати, потискати, похлопати
възпроизвеждане, отблъсквам, отнемам партньора, отразяване, потупване, прекъсвам, разбивам
абрэзаць, адбіць, адлюстраваць, адцягнуць партнёра, падбадзёрваць, перадаваць, перапыніць
high five, menangkal, menepis, menghentikan dengan tepuk tangan, menginterupsi dengan tepuk tangan, meniru secara buruk, menyalin secara kasar, merebut pasangan dansa
bắt chước vụng về, cướp bạn nhảy, cản phá, giành bạn nhảy, sao chép cẩu thả, vỗ tay để dừng, vỗ tay để ngắt, đẩy bóng
high-five qilish, qarsak chalib to'xtatmoq, qaytarib yubormoq, qaytarmoq, qo'l urish, qo‘pol taqlid qilmoq, raqs juftini tortib olish, yomon nusxa ko‘chirmoq
टालना, ठेलना, डांस पार्टनर छीनना, ताली बजाकर बाधित करना, ताली बजाकर रोकना, नकल उतारना, नृत्य साथी छीनना, भोंडी नकल करना
击掌, 托出, 抢舞伴, 抢走舞伴, 拍出, 拍手叫停, 拍手打断, 拙劣模仿
คัดลอกอย่างหยาบๆ, ตบมือกัน, ปรบมือเพื่อขัดจังหวะ, ปรบมือเพื่อหยุด, ปัดทิ้ง, ปัดบอล, เลียนแบบอย่างงุ่มง่าม, แย่งคู่เต้น
대충 흉내 내다, 댄스 파트너를 빼앗다, 박수로 끊다, 박수로 중단하다, 손을 부딪치다, 어설프게 베끼다, 쳐내다, 튕겨내다
alqışla dayandırmaq, dəf etmək, high-five etmək, kobud təqlid etmək, pis köçürmək, qaytarmaq, rəqs partnyorunu əlindən almaq, əl vurmaq
მოიგერიება, საცეკვაო პარტნიორის გადმობირება, საცეკვაო პარტნიორის წართმევა, ტაშით შეჩერება, ტაშით შეწყვეტა, უხერხულად მიბაძვა, ცუდად ასახვა, ხელების შეხება
খারাপভাবে অনুলিপি করা, ঠেকানো, ঠেলে দেওয়া, তালি দিয়ে থামানো, তালি দিয়ে বাধা দেওয়া, নৃত্যসঙ্গী ছিনিয়ে নেওয়া, ভুলভাল অনুকরণ করা, হাই ফাইভ করা
devijoj, high-five, imitoj keq, kopjoj keq, largoj, me joshur partnerin e vallëzimit, me rrëmbyer partnerin e vallëzimit, ndal me duartrokitje
अर्धवट नक्कल करणे, टाळ्या वाजवून थांबवणे, टाळ्या वाजवून व्यत्यय आणणे, ढकलणे, नृत्यसाथी हिसकावणे, परतवणे, भोंडी नक्कल करणे, हातावर हात मारणे
खराब नक्कल गर्नु, टार्नु, ताली बजाएर बीचमै रोक्नु, ताली बजाएर रोक्नु, धकेल्नु, नाचको साथी छिन्नु, भद्दा नक्कल गर्नु, हाई फाइभ गर्नु
అసమర్థంగా అనుకరించడం, చప్పట్లతో ఆపడం, చప్పట్లతో మధ్యలో ఆపడం, చేతులు తట్టుకోవడం, తిప్పికొట్టు, దారుణంగా నకలు చేయడం, నృత్య భాగస్వామిని దోచుకోవడం, హై-ఫైవ్ చేయడం
ar aplausiem pārtraukt, ar plaukšķināšanu pārtraukt, atsist, atvairīt, atvilināt deju partneri, atņemt deju partneri, dot pieci, neprecīzi atveidot
அடித்துத் தள்ளு, கை மோதுதல், கைதட்டி தடைசெய்தல், கைதட்டி நிறுத்துதல், தடுக்க, தவறாக நகலெடுக்க, நடன துணையை பறித்தல், மோசமாக பின்பற்ற
eemale lükkama, high-five teha, kehvasti kopeerima, kohmakalt matkima, käsi kokku lüüa, plaksutades katkestama, plaksutusega katkestama, tantsupartneri ära napsama
անհաջող ընդօրինակել, ծափահարելով դադարեցնել, ծափահարելով ընդհատել, կանգնեցնել, կոպիտ պատճենել, հայֆայվ անել, հետ մղել, ձեռքերով բախվել
asteng kirin, bi xirabî kopî kirin, bi xirabî teqlîd kirin, bi çepikê qedandin, bi çepikê rawestandin, destan li hev dan, dûr kirin, hevparê dansê rakirin
העתקה، לגנוב، להדוף، להפסיק، מַחֲאוֹת، שחזור، תָּפִיסָה
تجسيد غير كامل، تصفيق، توقف، خطف الشريك، صد الكرة، قطع
دست زدن، بازتابیدن، تکرار کردن، رقص را دزدیدن، قطع کردن
ہاتھ ملانا، تالی بجانا، تھپکی دینا، رقص کا ساتھی چھیننا، عکاسی کرنا، نقل کرنا، ہاتھ سے روکنا
abklatschen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de abklatschen- [Unterhaltung] jemandem den Tanzpartner abwerben
- [Sport] einen Ball mit der flachen Hand abwehren
- mit der Hand auf die entgegengehaltene Handfläche oder die Schulter einer anderen Person schlagen
- [Kunst] etwas unvollkommen abbilden, wiedergeben
- etwas durch klatschen abbrechen/unterbrechen ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de abklatschen
- Construcción Pretérito de abklatschen
- Construcción Imperativo de abklatschen
- Construcción Subjuntivo I de abklatschen
- Construcción Subjuntivo II de abklatschen
- Construcción Infinitivo de abklatschen
- Construcción Participio de abklatschen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de abklatschen
≡ erklatschen
≡ abängstigen
≡ zuklatschen
≡ abbauen
≡ abarbeiten
≡ abballern
≡ abbeeren
≡ abbalzen
≡ anklatschen
≡ abäsen
≡ abändern
≡ beklatschen
≡ abbeißen
≡ verklatschen
≡ abbacken
≡ abätzen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán abklatschen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo abklatschen.
Tablas de verbos para la conjugación de ab·geklatscht sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ab·geklatscht sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary abklatschen und unter abklatschen im Duden.
Conjugación abklatschen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgeklatscht | war abgeklatscht | sei abgeklatscht | wäre abgeklatscht | - |
| du | bist abgeklatscht | warst abgeklatscht | seiest abgeklatscht | wärest abgeklatscht | sei abgeklatscht |
| er | ist abgeklatscht | war abgeklatscht | sei abgeklatscht | wäre abgeklatscht | - |
| wir | sind abgeklatscht | waren abgeklatscht | seien abgeklatscht | wären abgeklatscht | seien abgeklatscht |
| ihr | seid abgeklatscht | wart abgeklatscht | seiet abgeklatscht | wäret abgeklatscht | seid abgeklatscht |
| sie | sind abgeklatscht | waren abgeklatscht | seien abgeklatscht | wären abgeklatscht | seien abgeklatscht |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ich bin abgeklatscht, du bist abgeklatscht, er ist abgeklatscht, wir sind abgeklatscht, ihr seid abgeklatscht, sie sind abgeklatscht
- Pretérito: ich war abgeklatscht, du warst abgeklatscht, er war abgeklatscht, wir waren abgeklatscht, ihr wart abgeklatscht, sie waren abgeklatscht
- Pasado perfecto: ich bin abgeklatscht gewesen, du bist abgeklatscht gewesen, er ist abgeklatscht gewesen, wir sind abgeklatscht gewesen, ihr seid abgeklatscht gewesen, sie sind abgeklatscht gewesen
- Pluscuamperfecto: ich war abgeklatscht gewesen, du warst abgeklatscht gewesen, er war abgeklatscht gewesen, wir waren abgeklatscht gewesen, ihr wart abgeklatscht gewesen, sie waren abgeklatscht gewesen
- Futuro I: ich werde abgeklatscht sein, du wirst abgeklatscht sein, er wird abgeklatscht sein, wir werden abgeklatscht sein, ihr werdet abgeklatscht sein, sie werden abgeklatscht sein
- Futuro II: ich werde abgeklatscht gewesen sein, du wirst abgeklatscht gewesen sein, er wird abgeklatscht gewesen sein, wir werden abgeklatscht gewesen sein, ihr werdet abgeklatscht gewesen sein, sie werden abgeklatscht gewesen sein
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ich sei abgeklatscht, du seiest abgeklatscht, er sei abgeklatscht, wir seien abgeklatscht, ihr seiet abgeklatscht, sie seien abgeklatscht
- Pretérito: ich wäre abgeklatscht, du wärest abgeklatscht, er wäre abgeklatscht, wir wären abgeklatscht, ihr wäret abgeklatscht, sie wären abgeklatscht
- Pasado perfecto: ich sei abgeklatscht gewesen, du seiest abgeklatscht gewesen, er sei abgeklatscht gewesen, wir seien abgeklatscht gewesen, ihr seiet abgeklatscht gewesen, sie seien abgeklatscht gewesen
- Pluscuamperfecto: ich wäre abgeklatscht gewesen, du wärest abgeklatscht gewesen, er wäre abgeklatscht gewesen, wir wären abgeklatscht gewesen, ihr wäret abgeklatscht gewesen, sie wären abgeklatscht gewesen
- Futuro I: ich werde abgeklatscht sein, du werdest abgeklatscht sein, er werde abgeklatscht sein, wir werden abgeklatscht sein, ihr werdet abgeklatscht sein, sie werden abgeklatscht sein
- Futuro II: ich werde abgeklatscht gewesen sein, du werdest abgeklatscht gewesen sein, er werde abgeklatscht gewesen sein, wir werden abgeklatscht gewesen sein, ihr werdet abgeklatscht gewesen sein, sie werden abgeklatscht gewesen sein
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ich würde abgeklatscht sein, du würdest abgeklatscht sein, er würde abgeklatscht sein, wir würden abgeklatscht sein, ihr würdet abgeklatscht sein, sie würden abgeklatscht sein
- Pluscuamperfecto: ich würde abgeklatscht gewesen sein, du würdest abgeklatscht gewesen sein, er würde abgeklatscht gewesen sein, wir würden abgeklatscht gewesen sein, ihr würdet abgeklatscht gewesen sein, sie würden abgeklatscht gewesen sein
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) abgeklatscht, seien wir abgeklatscht, seid (ihr) abgeklatscht, seien Sie abgeklatscht
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: abgeklatscht sein, abgeklatscht zu sein
- Infinitivo II: abgeklatscht gewesen sein, abgeklatscht gewesen zu sein
- Participio I: abgeklatscht seiend
- Participio II: abgeklatscht gewesen