Conjugación del verbo rausstellen 〈Pasivo procesivo〉
El verbo rausstellen (exponer, sacar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son wird rausgestellt, wurde rausgestellt y ist rausgestellt worden. puesto que es un verbo auxiliar de rausstellen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba raus- de rausstellen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo rausstellen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para rausstellen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo rausstellen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo rausstellen.
Presente
| ich | werde | rausgestellt |
| du | wirst | rausgestellt |
| er | wird | rausgestellt |
| wir | werden | rausgestellt |
| ihr | werdet | rausgestellt |
| sie | werden | rausgestellt |
Pretérito
| ich | wurde | rausgestellt |
| du | wurdest | rausgestellt |
| er | wurde | rausgestellt |
| wir | wurden | rausgestellt |
| ihr | wurdet | rausgestellt |
| sie | wurden | rausgestellt |
Subjuntivo I
| ich | werde | rausgestellt |
| du | werdest | rausgestellt |
| er | werde | rausgestellt |
| wir | werden | rausgestellt |
| ihr | werdet | rausgestellt |
| sie | werden | rausgestellt |
Subjuntivo II
| ich | würde | rausgestellt |
| du | würdest | rausgestellt |
| er | würde | rausgestellt |
| wir | würden | rausgestellt |
| ihr | würdet | rausgestellt |
| sie | würden | rausgestellt |
Indicativo
El verbo rausstellen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | werde | rausgestellt |
| du | wirst | rausgestellt |
| er | wird | rausgestellt |
| wir | werden | rausgestellt |
| ihr | werdet | rausgestellt |
| sie | werden | rausgestellt |
Pretérito
| ich | wurde | rausgestellt |
| du | wurdest | rausgestellt |
| er | wurde | rausgestellt |
| wir | wurden | rausgestellt |
| ihr | wurdet | rausgestellt |
| sie | wurden | rausgestellt |
Pasado perfecto
| ich | bin | rausgestellt | worden |
| du | bist | rausgestellt | worden |
| er | ist | rausgestellt | worden |
| wir | sind | rausgestellt | worden |
| ihr | seid | rausgestellt | worden |
| sie | sind | rausgestellt | worden |
Pluscuamp.
| ich | war | rausgestellt | worden |
| du | warst | rausgestellt | worden |
| er | war | rausgestellt | worden |
| wir | waren | rausgestellt | worden |
| ihr | wart | rausgestellt | worden |
| sie | waren | rausgestellt | worden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo rausstellen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | werde | rausgestellt |
| du | werdest | rausgestellt |
| er | werde | rausgestellt |
| wir | werden | rausgestellt |
| ihr | werdet | rausgestellt |
| sie | werden | rausgestellt |
Subjuntivo II
| ich | würde | rausgestellt |
| du | würdest | rausgestellt |
| er | würde | rausgestellt |
| wir | würden | rausgestellt |
| ihr | würdet | rausgestellt |
| sie | würden | rausgestellt |
Conj. Perf.
| ich | sei | rausgestellt | worden |
| du | seiest | rausgestellt | worden |
| er | sei | rausgestellt | worden |
| wir | seien | rausgestellt | worden |
| ihr | seiet | rausgestellt | worden |
| sie | seien | rausgestellt | worden |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | rausgestellt | worden |
| du | wärest | rausgestellt | worden |
| er | wäre | rausgestellt | worden |
| wir | wären | rausgestellt | worden |
| ihr | wäret | rausgestellt | worden |
| sie | wären | rausgestellt | worden |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo rausstellen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para rausstellen.
Traducciones
Traducciones de rausstellen expresiones alemanas
-
rausstellen
put outside, set outside
выставить, выносить
exponer, sacar
exposer, mettre dehors
dışarı koymak
colocar para fora, destacar, expor, revelar-se
mettere fuori, esporre
expune, scoate afară
kitenni
wynieść, wystawić
βγάζω έξω
buiten zetten
vyložit, vystavit
ställa ut
sætte ud
外に出す
exposar, treure
ulkoiluttaa, viedä ulos
stille ut
kanpora jarri
izložiti, staviti napolje
изнесување
izpostaviti, postaviti ven
vyložiť, vystaviť
izložiti, iznijeti
izložiti, staviti van
виставити на вулицю
излагам, изнасям
выстаўляць
menaruh di luar
đặt ở ngoài
tashqariga qo'yish
放在外面
วางไว้ด้านนอก
밖에 두다
kənara qoymaq
გარეთ დაყენება
বাহিরে রাখা
vënë jashtë
बाहेर ठेवणे
बाहिर राख्नु
బయట పెట్టడం
nolikt ārā
வெளியே வைக்க
välja panna
derve xistin
להוציא، לשים בחוץ
يضع في الخارج
بیرون گذاشتن
باہر رکھنا
rausstellen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de rausstellenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de rausstellen
- Construcción Pretérito de rausstellen
- Construcción Imperativo de rausstellen
- Construcción Subjuntivo I de rausstellen
- Construcción Subjuntivo II de rausstellen
- Construcción Infinitivo de rausstellen
- Construcción Participio de rausstellen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de rausstellen
≡ erstellen
≡ rausschneiden
≡ raushelfen
≡ rausnehmen
≡ verstellen
≡ umstellen
≡ raustreten
≡ anstellen
≡ vorbestellen
≡ durchstellen
≡ hochstellen
≡ rausekeln
≡ rausreißen
≡ dazustellen
≡ ruhigstellen
≡ vollstellen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán rausstellen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo rausstellen.
Tablas de verbos para la conjugación de raus·gestellt werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·gestellt werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary rausstellen und unter rausstellen im Duden.
Conjugación rausstellen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde rausgestellt | wurde rausgestellt | werde rausgestellt | würde rausgestellt | - |
| du | wirst rausgestellt | wurdest rausgestellt | werdest rausgestellt | würdest rausgestellt | - |
| er | wird rausgestellt | wurde rausgestellt | werde rausgestellt | würde rausgestellt | - |
| wir | werden rausgestellt | wurden rausgestellt | werden rausgestellt | würden rausgestellt | - |
| ihr | werdet rausgestellt | wurdet rausgestellt | werdet rausgestellt | würdet rausgestellt | - |
| sie | werden rausgestellt | wurden rausgestellt | werden rausgestellt | würden rausgestellt | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde rausgestellt, du wirst rausgestellt, er wird rausgestellt, wir werden rausgestellt, ihr werdet rausgestellt, sie werden rausgestellt
- Pretérito: ich wurde rausgestellt, du wurdest rausgestellt, er wurde rausgestellt, wir wurden rausgestellt, ihr wurdet rausgestellt, sie wurden rausgestellt
- Pasado perfecto: ich bin rausgestellt worden, du bist rausgestellt worden, er ist rausgestellt worden, wir sind rausgestellt worden, ihr seid rausgestellt worden, sie sind rausgestellt worden
- Pluscuamperfecto: ich war rausgestellt worden, du warst rausgestellt worden, er war rausgestellt worden, wir waren rausgestellt worden, ihr wart rausgestellt worden, sie waren rausgestellt worden
- Futuro I: ich werde rausgestellt werden, du wirst rausgestellt werden, er wird rausgestellt werden, wir werden rausgestellt werden, ihr werdet rausgestellt werden, sie werden rausgestellt werden
- Futuro II: ich werde rausgestellt worden sein, du wirst rausgestellt worden sein, er wird rausgestellt worden sein, wir werden rausgestellt worden sein, ihr werdet rausgestellt worden sein, sie werden rausgestellt worden sein
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde rausgestellt, du werdest rausgestellt, er werde rausgestellt, wir werden rausgestellt, ihr werdet rausgestellt, sie werden rausgestellt
- Pretérito: ich würde rausgestellt, du würdest rausgestellt, er würde rausgestellt, wir würden rausgestellt, ihr würdet rausgestellt, sie würden rausgestellt
- Pasado perfecto: ich sei rausgestellt worden, du seiest rausgestellt worden, er sei rausgestellt worden, wir seien rausgestellt worden, ihr seiet rausgestellt worden, sie seien rausgestellt worden
- Pluscuamperfecto: ich wäre rausgestellt worden, du wärest rausgestellt worden, er wäre rausgestellt worden, wir wären rausgestellt worden, ihr wäret rausgestellt worden, sie wären rausgestellt worden
- Futuro I: ich werde rausgestellt werden, du werdest rausgestellt werden, er werde rausgestellt werden, wir werden rausgestellt werden, ihr werdet rausgestellt werden, sie werden rausgestellt werden
- Futuro II: ich werde rausgestellt worden sein, du werdest rausgestellt worden sein, er werde rausgestellt worden sein, wir werden rausgestellt worden sein, ihr werdet rausgestellt worden sein, sie werden rausgestellt worden sein
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: ich würde rausgestellt werden, du würdest rausgestellt werden, er würde rausgestellt werden, wir würden rausgestellt werden, ihr würdet rausgestellt werden, sie würden rausgestellt werden
- Pluscuamperfecto: ich würde rausgestellt worden sein, du würdest rausgestellt worden sein, er würde rausgestellt worden sein, wir würden rausgestellt worden sein, ihr würdet rausgestellt worden sein, sie würden rausgestellt worden sein
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: rausgestellt werden, rausgestellt zu werden
- Infinitivo II: rausgestellt worden sein, rausgestellt worden zu sein
- Participio I: rausgestellt werdend
- Participio II: rausgestellt worden