Conjugación del verbo erfassen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración interrogativa〉
El verbo erfassen (captar, comprender) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son wird erfasst?, wurde erfasst? y ist erfasst worden?. puesto que es un verbo auxiliar de erfassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba er- de erfassen no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración interrogativa. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo erfassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para erfassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo erfassen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B2. Comentarios ☆
B2 · regular · haben · inseparable
wird erfasst? · wurde erfasst? · ist erfasst worden?
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'
capture, record, collect, comprehend, detect, grasp, measure, overcome, realise, realize, seize, understand, account for, appreciate, carry away, catch, chart, compass, conceive, count, cover, determine, encompass, find out, gather, grip, hit, include, key in, list, map, register, requisition, seized, strike, sweep away
/ɛɐ̯ˈfasən/ · /ɛɐ̯ˈfast/ · /ɛɐ̯ˈfastə/ · /ɛɐ̯ˈfast/
meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug; das Wesentliche einer Sache verstehen; ergreifen, verstehen, aufnehmen, befallen
(dat., acus.)
» Du hast es erfasst
. You have understood it.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo erfassen.
Presente
| werde | ich | erfasst? |
| wirst | du | erfasst? |
| wird | er | erfasst? |
| werden | wir | erfasst? |
| werdet | ihr | erfasst? |
| werden | sie | erfasst? |
Pretérito
| wurde | ich | erfasst? |
| wurdest | du | erfasst? |
| wurde | er | erfasst? |
| wurden | wir | erfasst? |
| wurdet | ihr | erfasst? |
| wurden | sie | erfasst? |
Subjuntivo I
| werde | ich | erfasst? |
| werdest | du | erfasst? |
| werde | er | erfasst? |
| werden | wir | erfasst? |
| werdet | ihr | erfasst? |
| werden | sie | erfasst? |
Subjuntivo II
| würde | ich | erfasst? |
| würdest | du | erfasst? |
| würde | er | erfasst? |
| würden | wir | erfasst? |
| würdet | ihr | erfasst? |
| würden | sie | erfasst? |
Indicativo
El verbo erfassen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| werde | ich | erfasst? |
| wirst | du | erfasst? |
| wird | er | erfasst? |
| werden | wir | erfasst? |
| werdet | ihr | erfasst? |
| werden | sie | erfasst? |
Pretérito
| wurde | ich | erfasst? |
| wurdest | du | erfasst? |
| wurde | er | erfasst? |
| wurden | wir | erfasst? |
| wurdet | ihr | erfasst? |
| wurden | sie | erfasst? |
Pasado perfecto
| bin | ich | erfasst | worden? |
| bist | du | erfasst | worden? |
| ist | er | erfasst | worden? |
| sind | wir | erfasst | worden? |
| seid | ihr | erfasst | worden? |
| sind | sie | erfasst | worden? |
Pluscuamp.
| war | ich | erfasst | worden? |
| warst | du | erfasst | worden? |
| war | er | erfasst | worden? |
| waren | wir | erfasst | worden? |
| wart | ihr | erfasst | worden? |
| waren | sie | erfasst | worden? |
Futuro I
| werde | ich | erfasst | werden? |
| wirst | du | erfasst | werden? |
| wird | er | erfasst | werden? |
| werden | wir | erfasst | werden? |
| werdet | ihr | erfasst | werden? |
| werden | sie | erfasst | werden? |
Subjuntivo
Conjugación del verbo erfassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| werde | ich | erfasst? |
| werdest | du | erfasst? |
| werde | er | erfasst? |
| werden | wir | erfasst? |
| werdet | ihr | erfasst? |
| werden | sie | erfasst? |
Subjuntivo II
| würde | ich | erfasst? |
| würdest | du | erfasst? |
| würde | er | erfasst? |
| würden | wir | erfasst? |
| würdet | ihr | erfasst? |
| würden | sie | erfasst? |
Conj. Perf.
| sei | ich | erfasst | worden? |
| seiest | du | erfasst | worden? |
| sei | er | erfasst | worden? |
| seien | wir | erfasst | worden? |
| seiet | ihr | erfasst | worden? |
| seien | sie | erfasst | worden? |
Conj. Pluscuam.
| wäre | ich | erfasst | worden? |
| wärest | du | erfasst | worden? |
| wäre | er | erfasst | worden? |
| wären | wir | erfasst | worden? |
| wäret | ihr | erfasst | worden? |
| wären | sie | erfasst | worden? |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo erfassen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para erfassen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para erfassen
-
Du hast es
erfasst
.
You have understood it.
-
Er
erfasste
die Situation sofort.
He immediately grasped the situation.
-
Ich
erfasse
den Sinn nicht.
I do not understand the meaning.
-
Ich bin von einem Wagen
erfasst
worden.
I was hit by a car.
-
Von jedem Student wurden Name und Geburtsort
erfasst
.
The name and place of birth of each student were recorded.
-
Plötzlich wurde sie von Panik
erfasst
, was, wenn man sie erkannte?
Suddenly she was seized by panic, what if someone recognized her?
-
Habe ich den Kern der Frage richtig
erfasst
?
Did I understand the gist of the question correctly?
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de erfassen expresiones alemanas
-
erfassen
capture, record, collect, comprehend, detect, grasp, measure, overcome
охватывать, понимать, осознавать, постигать, регистрировать, схватывать, включать, воспринимать
captar, comprender, registrar, agarrar, alcanzar, alistar, arrastrar, asumir
capturer, enregistrer, saisir, accrocher, appréhender, cerner, collecter, comprendre
anlamak, kavramak, yakalamak, almak, bilgi almak, etkilenmek, kapsamak, kaydetmek
captar, compreender, coletar, registrar, abranger, agarrar, apreender, atingir
afferrare, catturare, registrare, cogliere, comprendere, considerare, contemplare, includere
captare, captura, colectare, cuprinde, simți, înregistra, înregistrare, înțelege esența
felfog, megért, adatokat rögzíteni, elfog, elragad, elsodor, fog, információkat gyűjteni
uchwycić, zarejestrować, zrozumieć, ewidencjonować, obejmować, objąć, ogarniać, ogarnąć
καταγράφω, κατανοώ, συλλαμβάνω, αρπάζω, καταγραφή, καταλαβαίνω, καταλαμβάνομαι, καταλαμβάνω
registreren, vastleggen, begrijpen, grijpen, vastpakken, aanrijden, beetpakken, beseffen
pochopit, uchopit, zaznamenat, chopit se, chápat, chápat se, pohltit, uchvátit
registrera, fånga, gripa, begripa, behandla, fastna i, fatta, fatta tag i
registrere, gribe, opfange, fange, fatte, forstå, indfange, indsamle
把握する, 把握, 理解, 収集, 捉える, 捕らえる, 理解する
captar, comprendre, registrar, entendre, recollir
kartoittaa, käsittää, rekisteröidä, sisällyttää, tajuta, tallentaa, tietojen kerääminen, tietojen tallentaminen
fange opp, registrere, fange, fatte, forstå essensen, gripende, omfatte, oppta
captura, datuak, hartu, informazioa, konprenditu, sentimenduak harrapatuta egon, ulertu
zabeležiti, obuhvatiti, prikupljati, razumeti, shvatiti, uhvatiti, zgrabiti
забележи, записување, засегнат, обземен, прием, разбирање, сфати, сфатување
obravnavati, obvladati, razumeti bistvo, zajemati, zajeti, zbrati
pochopiť podstatu, registrovať, spracovať, uchvátiť, zachytiť, zaznamenať, zhromaždiť
shvatiti, zabilježiti, obuhvatiti, prikupiti, razumjeti, uhvatiti, zapisati
uhvatiti, zabilježiti, obuhvatiti, prikupiti, razumjeti, shvatiti, zapisati
реєструвати, захопити, захоплювати, збирати, зрозуміти суть, схопити, фіксувати
впечатлен, завладян, записвам, заснемам, обработвам, осъзнаване, разбиране, регистрирам
запісваць, захапленне, захапіць, захопліваць, збіраць, зразумець сутнасць
ditabrak mobil, melanda, memahami, memasukkan data, mengerti, menguasai
bị ô tô đâm, hiểu, nhập dữ liệu, nắm bắt, tràn ngập, xâm chiếm
anglash, hayajonga tushmoq, ma'lumotlarni kiritish, mashina tomonidan urilgan, ta'sirlanmoq, tushunish
ग्रस्त होना, डेटा दर्ज करना, वाहन से टकराना, विभोर होना, समझना, सार समझना
席卷, 录入数据, 淹没, 理解, 被汽车撞到, 领会
กรอกข้อมูล, ครอบงำ, จับใจความ, ถูกชนโดยรถยนต์, ท่วมท้น, เข้าใจ
데이터를 입력하다, 사로잡히다, 이해하다, 차에 치이다, 파악하다, 휩싸이다
anlamaq, bürümək, maşın vuruldu, məlumatları daxil etmək, qavramaq, tutmaq
ავტომობილმა დაარტყა, გაგება, მოიცვა, მონაცემთა შეყვანა, შეპყრობა
আচ্ছন্ন হওয়া, আবেগাক্রান্ত হওয়া, গাড়ি দ্বারা ধাক্কা খাওয়া, তথ্য ইনপুট করা, বোঝা, সার বুঝা
fut të dhënat, kuptoj, pushtoj, përfshij, u përplas nga makina
गाडीने धडक दिली, ग्रस्त होणे, डेटा इनपुट करणे, विभोर होणे, समजणे, समजून घेणे
आक्रान्त हुनु, आविष्ट हुनु, गाडीले ठक्कर दियो, डेटा इनपुट गर्नु, बुझ्नु, सार बुझ्नु
అర్థం చేసుకోవడం, ఆవహించు, కారు తాకి పడటం, డేటా నమోదు చేయడం, ముంచెత్తు
ievākt datus, pārņemt, saprast, saprast būtību, sist ar automašīnu
ஆட்கொள்ளப்படு, கார் தாக்குதலால் அடிபடுதல், தரவுகளை உள்ளீடு செய், புரிந்துகொள்ள, மூழ்குதல்
andmeid sisestada, auto poolt tabatud, haarama, mõista, tabada, valdama
Տվյալներ մուտքագրել, գիտակցել, հասկանալ, հուզվել, մեքենայից հարվածված, տիրել
bi otomobîlê têketin, fêmkirin, qeyd kirin, tasîr bûn, tomarkirin, têgihîştin
לתפוס، להבין، ללכוד، לקלוט
استيعاب، جمع، فهم، أدرك، استوعب، حصر، سجَّل، فهم الجوهر
درک کردن، ضبط کردن، احساس کردن، جمع آوری، فهمیدن
سمجھنا، پکڑنا، احساس کرنا، محسوس کرنا، معلومات لینا، ڈیٹا حاصل کرنا
erfassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de erfassen- meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug, ergreifen, mitreißen
- das Wesentliche einer Sache verstehen, verstehen, überblicken, notieren
- Daten, Informationen aufnehmen, aufnehmen, registrieren
- von starken Gefühlen ergriffen werden, befallen, ergreifen, überfallen
- feststellen, schnallen, zusammenfassen, ansammeln, eintragen, skizzieren
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de erfassen
≡ erdichten
≡ unterfassen
≡ auffassen
≡ befassen
≡ errichten
≡ abfassen
≡ erkühnen
≡ erquicken
≡ erbrausen
≡ umfassen
≡ ermutigen
≡ kurzfassen
≡ nachfassen
≡ erkälten
≡ erwachsen
≡ erhandeln
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán erfassen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo erfassen.
Tablas de verbos para la conjugación de erfasst werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo erfasst werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary erfassen und unter erfassen im Duden.
Conjugación erfassen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde erfasst? | wurde erfasst? | werde erfasst? | würde erfasst? | - |
| du | wirst erfasst? | wurdest erfasst? | werdest erfasst? | würdest erfasst? | - |
| er | wird erfasst? | wurde erfasst? | werde erfasst? | würde erfasst? | - |
| wir | werden erfasst? | wurden erfasst? | werden erfasst? | würden erfasst? | - |
| ihr | werdet erfasst? | wurdet erfasst? | werdet erfasst? | würdet erfasst? | - |
| sie | werden erfasst? | wurden erfasst? | werden erfasst? | würden erfasst? | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: werde ich erfasst?, wirst du erfasst?, wird er erfasst?, werden wir erfasst?, werdet ihr erfasst?, werden sie erfasst?
- Pretérito: wurde ich erfasst?, wurdest du erfasst?, wurde er erfasst?, wurden wir erfasst?, wurdet ihr erfasst?, wurden sie erfasst?
- Pasado perfecto: bin ich erfasst worden?, bist du erfasst worden?, ist er erfasst worden?, sind wir erfasst worden?, seid ihr erfasst worden?, sind sie erfasst worden?
- Pluscuamperfecto: war ich erfasst worden?, warst du erfasst worden?, war er erfasst worden?, waren wir erfasst worden?, wart ihr erfasst worden?, waren sie erfasst worden?
- Futuro I: werde ich erfasst werden?, wirst du erfasst werden?, wird er erfasst werden?, werden wir erfasst werden?, werdet ihr erfasst werden?, werden sie erfasst werden?
- Futuro II: werde ich erfasst worden sein?, wirst du erfasst worden sein?, wird er erfasst worden sein?, werden wir erfasst worden sein?, werdet ihr erfasst worden sein?, werden sie erfasst worden sein?
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: werde ich erfasst?, werdest du erfasst?, werde er erfasst?, werden wir erfasst?, werdet ihr erfasst?, werden sie erfasst?
- Pretérito: würde ich erfasst?, würdest du erfasst?, würde er erfasst?, würden wir erfasst?, würdet ihr erfasst?, würden sie erfasst?
- Pasado perfecto: sei ich erfasst worden?, seiest du erfasst worden?, sei er erfasst worden?, seien wir erfasst worden?, seiet ihr erfasst worden?, seien sie erfasst worden?
- Pluscuamperfecto: wäre ich erfasst worden?, wärest du erfasst worden?, wäre er erfasst worden?, wären wir erfasst worden?, wäret ihr erfasst worden?, wären sie erfasst worden?
- Futuro I: werde ich erfasst werden?, werdest du erfasst werden?, werde er erfasst werden?, werden wir erfasst werden?, werdet ihr erfasst werden?, werden sie erfasst werden?
- Futuro II: werde ich erfasst worden sein?, werdest du erfasst worden sein?, werde er erfasst worden sein?, werden wir erfasst worden sein?, werdet ihr erfasst worden sein?, werden sie erfasst worden sein?
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: würde ich erfasst werden?, würdest du erfasst werden?, würde er erfasst werden?, würden wir erfasst werden?, würdet ihr erfasst werden?, würden sie erfasst werden?
- Pluscuamperfecto: würde ich erfasst worden sein?, würdest du erfasst worden sein?, würde er erfasst worden sein?, würden wir erfasst worden sein?, würdet ihr erfasst worden sein?, würden sie erfasst worden sein?
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: erfasst werden, erfasst zu werden
- Infinitivo II: erfasst worden sein, erfasst worden zu sein
- Participio I: erfasst werdend
- Participio II: erfasst worden