Conjugación del verbo beanspruchen ⟨Pasivo procesivo⟩

El verbo beanspruchen (exigir, reclamar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son wird beansprucht, wurde beansprucht y ist beansprucht worden. puesto que es un verbo auxiliar de beanspruchen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba bean- de beanspruchen no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo beanspruchen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para beanspruchen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo beanspruchen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios

C2 · regular · haben · inseparable

beansprucht werden

wird beansprucht · wurde beansprucht · ist beansprucht worden

Inglés claim, demand, require, arrogate, assert, call for, draw on, draw upon, engross, lay claim to, load, make demands on, put under stress, strain, stress, take, take up, task, task memory, use, utilize

/bəˈanspʁʊxən/ · /bəˈanspʁʊxt/ · /bəˈanspʁʊxtə/ · /bəˈanspʁʊxt/

einen Anspruch erheben; durch Benutzung beschädigen; erwarten, abnutzen, strapazieren, erfordern

(acus., für+A)

» Sie beansprucht das Erbe. Inglés She claims the inheritance.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo beanspruchen.

Presente

ich werde beansprucht
du wirst beansprucht
er wird beansprucht
wir werden beansprucht
ihr werdet beansprucht
sie werden beansprucht

Pretérito

ich wurde beansprucht
du wurdest beansprucht
er wurde beansprucht
wir wurden beansprucht
ihr wurdet beansprucht
sie wurden beansprucht

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Subjuntivo I

ich werde beansprucht
du werdest beansprucht
er werde beansprucht
wir werden beansprucht
ihr werdet beansprucht
sie werden beansprucht

Subjuntivo II

ich würde beansprucht
du würdest beansprucht
er würde beansprucht
wir würden beansprucht
ihr würdet beansprucht
sie würden beansprucht

Infinitivo

beansprucht werden
beansprucht zu werden

Participio

beansprucht werdend
beansprucht worden

Indicativo

El verbo beanspruchen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich werde beansprucht
du wirst beansprucht
er wird beansprucht
wir werden beansprucht
ihr werdet beansprucht
sie werden beansprucht

Pretérito

ich wurde beansprucht
du wurdest beansprucht
er wurde beansprucht
wir wurden beansprucht
ihr wurdet beansprucht
sie wurden beansprucht

Pasado perfecto

ich bin beansprucht worden
du bist beansprucht worden
er ist beansprucht worden
wir sind beansprucht worden
ihr seid beansprucht worden
sie sind beansprucht worden

Pluscuamp.

ich war beansprucht worden
du warst beansprucht worden
er war beansprucht worden
wir waren beansprucht worden
ihr wart beansprucht worden
sie waren beansprucht worden

Futuro I

ich werde beansprucht werden
du wirst beansprucht werden
er wird beansprucht werden
wir werden beansprucht werden
ihr werdet beansprucht werden
sie werden beansprucht werden

Futuro II

ich werde beansprucht worden sein
du wirst beansprucht worden sein
er wird beansprucht worden sein
wir werden beansprucht worden sein
ihr werdet beansprucht worden sein
sie werden beansprucht worden sein

  • Sie beansprucht das Erbe. 
  • Die Überarbeitung dieses Wörterbuchs beanspruchte sechs Jahre. 
  • Er beansprucht das Recht, überall rauchen zu dürfen. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo beanspruchen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich werde beansprucht
du werdest beansprucht
er werde beansprucht
wir werden beansprucht
ihr werdet beansprucht
sie werden beansprucht

Subjuntivo II

ich würde beansprucht
du würdest beansprucht
er würde beansprucht
wir würden beansprucht
ihr würdet beansprucht
sie würden beansprucht

Conj. Perf.

ich sei beansprucht worden
du seiest beansprucht worden
er sei beansprucht worden
wir seien beansprucht worden
ihr seiet beansprucht worden
sie seien beansprucht worden

Conj. Pluscuam.

ich wäre beansprucht worden
du wärest beansprucht worden
er wäre beansprucht worden
wir wären beansprucht worden
ihr wäret beansprucht worden
sie wären beansprucht worden

Conj. Futuro I

ich werde beansprucht werden
du werdest beansprucht werden
er werde beansprucht werden
wir werden beansprucht werden
ihr werdet beansprucht werden
sie werden beansprucht werden

Sub. fut. II

ich werde beansprucht worden sein
du werdest beansprucht worden sein
er werde beansprucht worden sein
wir werden beansprucht worden sein
ihr werdet beansprucht worden sein
sie werden beansprucht worden sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde beansprucht werden
du würdest beansprucht werden
er würde beansprucht werden
wir würden beansprucht werden
ihr würdet beansprucht werden
sie würden beansprucht werden

Conj. pluscuam.

ich würde beansprucht worden sein
du würdest beansprucht worden sein
er würde beansprucht worden sein
wir würden beansprucht worden sein
ihr würdet beansprucht worden sein
sie würden beansprucht worden sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo beanspruchen.


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para beanspruchen.


Infinitivo I


beansprucht werden
beansprucht zu werden

Infinitivo II


beansprucht worden sein
beansprucht worden zu sein

Participio I


beansprucht werdend

Participio II


beansprucht worden

  • An Land waren die Küfer besonders beansprucht worden. 
  • Die Aufgabe wird mehr Zeit beanspruchen als erwartet. 
  • Er beansprucht das Recht, überall rauchen zu dürfen. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para beanspruchen


  • Sie beansprucht das Erbe. 
    Inglés She claims the inheritance.
  • Die Überarbeitung dieses Wörterbuchs beanspruchte sechs Jahre. 
    Inglés The revision of this dictionary took six years.
  • An Land waren die Küfer besonders beansprucht worden. 
    Inglés On land, the coopers had been particularly in demand.
  • Die Aufgabe wird mehr Zeit beanspruchen als erwartet. 
    Inglés The task will take more time than expected.
  • Er beansprucht das Recht, überall rauchen zu dürfen. 
    Inglés He claims the right to smoke anywhere.
  • Mein Mann wird von der Firma zu stark beansprucht . 
    Inglés My husband is being overworked by the company.
  • Nun beanspruchten die Pritschen allein fast den ganzen verfügbaren Platz. 
    Inglés Now the bunks alone occupied almost the entire available space.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de beanspruchen expresiones alemanas


Alemán beanspruchen
Inglés claim, demand, require, arrogate, assert, call for, draw on, draw upon
Ruso требовать, претендовать, использовать, эксплуатировать, нагружать, повреждать, потребовать, предъявлять требование
Español exigir, reclamar, reivindicar, acaparar, desgastar, esforzar, necesitar, ocupar
Francés revendiquer, exiger, prétendre, accaparer, charger, demander, fatiguer, prendre
Turco iddia etmek, talep etmek, almak, hasar vermek, istek, istekli olmak, istemek, kaldırmak
Portugués exigir, reivindicar, demandar, reclamar, levar, requerer, submeter a esforço
Italiano pretendere, rivendicare, richiedere, reclamare, arrogare, impegnare, sollecitare, vantare
Rumano revendica, pretinde
Húngaro igényel, követel, követelni, igény, igényelni, kér, megterhel
Polaco wymagać, domagać się, roszczenie, zajmować, żądać, absorbować, obciążać, uszkodzić
Griego απαιτώ, διεκδικώ, απαίτηση, διεκδίκηση, επιβαρύνω, ζημιά, ζητώ, καταστρέφω
Holandés aanspraak maken op, claimen, eisen, belasten, gebruikmaken van, in beslag nemen, op eisen, opeisen
Checo vyžadovat, nárokovat, požadovat, namáhat, poškodit, požadovatžádat, vyžadovatžádat si
Sueco anspråk, kräva, ta i anspråk, använda, göra anspråk på, skada, slita på, utsätta för påfrestningar
Danés forlange, gøre krav på, kræve, belaste, beskadige, fordre
Japonés 要求する, 主張する, 使用による損害, 必要とする, 損傷する
Catalán reclamar, exigir, danyar, malmetre
Finlandés vaatia, kysyä, vaatiminen, ansaita, rasittaa, vaatimus, viedä
Noruego kreve, gjøre krav på, forlange, heve krav, skade
Vasco eskatu, eskatzea, errekeritu, eskaera, kalte egin
Serbio potraživanje, pravo, oštetiti, zahtev, zahtevati
Macedónio барање, претендирање, захтевати, оштетување, право, претендира
Esloveno terjati, zahtevati, pridobiti
Eslovaco nárokovať, nárokovať si, poškodiť, požadovať, vyžadovať
Bosnio potraživanje, potraživati, pravo, oštetiti, zahtevati
Croata potraživanje, oštetiti, potraživati, pravo, tražiti, zahtijevati
Ucranio вимагати, претендувати, потребувати, пошкоджувати, пред'являти вимогу
Búlgaro изисквам, претендирам, изискване, предявявам, претенция, увреждам
Bielorruso запатрабаваць, падаваць патрабаванне, падаць патрабаванне, патрабаваць, пашкоджваць, прававаць, пратэставаць
Indonesio mengauskan, menggerus, mengklaim, menuntut, menuntut banyak, minta usaha dari seseorang
Vietnamita bào mòn, khẳng định, làm mòn, yêu cầu, đòi, đòi hỏi, đòi hỏi nhiều, đòi hỏi nỗ lực từ ai
Uzbeko da'vo qilish, da'vo qilmoq, eskitmoq, kimdan sa'y-harakat talab qilish, ko'p talab qilmoq, talab qilish
Hindi किसी से मेहनत मांगना, घिस देना, दावा करना, बहुत मांगना, मांग करना
Chino 要求, 主张, 向某人要求努力, 磨损, 要求很多
Tailandés เรียกร้อง, ทำให้สึกหรอ, อ้างสิทธิ์, เรียกร้องความพยายามจากใคร, เรียกร้องมาก
Coreano 청구하다, 누구에게 노력을 요구하다, 닳게 하다, 마모시키다, 많이 요구하다, 요구하다, 주장하다
Azerbaiyano aşındırmaq, birindən səy tələb etmək, iddia etmək, köhnəltmək, tələb etmək, çox tələb etmək
Georgiano გაცვითვა, მოითხოვს, მტკიცება, ძალიან მოითხოვო
Bengalí কাউকে প্রচেষ্টা দাবি করা, ক্ষয় করা, খুব বেশি দাবি করা, দাবি করা
Albanés gërryej, konsumoj, kërkoj, kërkoj përpjekjet nga dikush, kërkoj shumë, pretendoj
Maratí एखाद्याकडून प्रयत्न मागणे, खूप मागणे, झिजवणे, दावा करणे, मागणी करणे
Nepalí कसैबाट प्रयास माग्नु, झिज्याउनु, दाबी गर्नु, धेरै माग्नु, माग गर्नु
Télugu ఎవరికి ప్రయత్నాలు కోరడం, చాలా డిమాండ్ చేయడం, డిమాండ్ చేయు, దావా చేయడం, దావా చేయు, పాడుచేయు
Letón daudz prasīt, nodeldēt, nolietot, pieprasīt, prasīt, prasīt pūles no kāda
Tamil அரித்தல், உரிமை கோருதல், கோரிக்கை விடுதல், கோருதல், சிதைக்க, பலமாக கோருவது, யாரிடமிருந்து முயற்சிகளை கோருதல்
Estonio kulutama, nõuda, nõuda kelleltki pingutust, nõudma, palju nõudma
Armenio պահանջել, հայտարարել, մաշեցնել, մարդուց ջանքեր պահանջել, շատ պահանջել
Kurdo dava kirin, daxwaz kirin, gelek xwestin, xirab kirin
Hebreoלדרוש، לתבוע، דרישה
Árabeمطالبة، أجهد، إتلاف، ادعى، استحقاق، استغرق، حق، شغل
Persoادعا کردن، طلب کردن، آسیب زدن، حق طلبیدن، خواستن
Urduمطالبہ کرنا، استعمال سے نقصان، حق جتانا، نقصان پہنچانا

beanspruchen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de beanspruchen

  • einen Anspruch erheben, eine Forderung stellen, erwarten, fordern, verlangen
  • durch Benutzung beschädigen, abnutzen
  • jemandem viel abverlangen, Anstrengungen von jemandem einfordern, strapazieren
  • erfordern, benötigen
  • anmahnen, gebieten, (jemanden) behelligen, anerkannt wissen wollen, einfordern, voraussetzen

beanspruchen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para beanspruchen


  • jemand/etwas beansprucht etwas für sich
  • jemand/etwas beansprucht für etwas/jemanden

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán beanspruchen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo beanspruchen.


Tablas de verbos para la conjugación de beansprucht werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo beansprucht werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary beanspruchen und unter beanspruchen im Duden.

Conjugación beanspruchen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich werde beanspruchtwurde beanspruchtwerde beanspruchtwürde beansprucht-
du wirst beanspruchtwurdest beanspruchtwerdest beanspruchtwürdest beansprucht-
er wird beanspruchtwurde beanspruchtwerde beanspruchtwürde beansprucht-
wir werden beanspruchtwurden beanspruchtwerden beanspruchtwürden beansprucht-
ihr werdet beanspruchtwurdet beanspruchtwerdet beanspruchtwürdet beansprucht-
sie werden beanspruchtwurden beanspruchtwerden beanspruchtwürden beansprucht-

Indicativo Pasivo procesivo

  • Presente: ich werde beansprucht, du wirst beansprucht, er wird beansprucht, wir werden beansprucht, ihr werdet beansprucht, sie werden beansprucht
  • Pretérito: ich wurde beansprucht, du wurdest beansprucht, er wurde beansprucht, wir wurden beansprucht, ihr wurdet beansprucht, sie wurden beansprucht
  • Pasado perfecto: ich bin beansprucht worden, du bist beansprucht worden, er ist beansprucht worden, wir sind beansprucht worden, ihr seid beansprucht worden, sie sind beansprucht worden
  • Pluscuamperfecto: ich war beansprucht worden, du warst beansprucht worden, er war beansprucht worden, wir waren beansprucht worden, ihr wart beansprucht worden, sie waren beansprucht worden
  • Futuro I: ich werde beansprucht werden, du wirst beansprucht werden, er wird beansprucht werden, wir werden beansprucht werden, ihr werdet beansprucht werden, sie werden beansprucht werden
  • Futuro II: ich werde beansprucht worden sein, du wirst beansprucht worden sein, er wird beansprucht worden sein, wir werden beansprucht worden sein, ihr werdet beansprucht worden sein, sie werden beansprucht worden sein

Subjuntivo Pasivo procesivo

  • Presente: ich werde beansprucht, du werdest beansprucht, er werde beansprucht, wir werden beansprucht, ihr werdet beansprucht, sie werden beansprucht
  • Pretérito: ich würde beansprucht, du würdest beansprucht, er würde beansprucht, wir würden beansprucht, ihr würdet beansprucht, sie würden beansprucht
  • Pasado perfecto: ich sei beansprucht worden, du seiest beansprucht worden, er sei beansprucht worden, wir seien beansprucht worden, ihr seiet beansprucht worden, sie seien beansprucht worden
  • Pluscuamperfecto: ich wäre beansprucht worden, du wärest beansprucht worden, er wäre beansprucht worden, wir wären beansprucht worden, ihr wäret beansprucht worden, sie wären beansprucht worden
  • Futuro I: ich werde beansprucht werden, du werdest beansprucht werden, er werde beansprucht werden, wir werden beansprucht werden, ihr werdet beansprucht werden, sie werden beansprucht werden
  • Futuro II: ich werde beansprucht worden sein, du werdest beansprucht worden sein, er werde beansprucht worden sein, wir werden beansprucht worden sein, ihr werdet beansprucht worden sein, sie werden beansprucht worden sein

Condicional II (würde) Pasivo procesivo

  • Pretérito: ich würde beansprucht werden, du würdest beansprucht werden, er würde beansprucht werden, wir würden beansprucht werden, ihr würdet beansprucht werden, sie würden beansprucht werden
  • Pluscuamperfecto: ich würde beansprucht worden sein, du würdest beansprucht worden sein, er würde beansprucht worden sein, wir würden beansprucht worden sein, ihr würdet beansprucht worden sein, sie würden beansprucht worden sein

Imperativo Pasivo procesivo

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Participio Pasivo procesivo

  • Infinitivo I: beansprucht werden, beansprucht zu werden
  • Infinitivo II: beansprucht worden sein, beansprucht worden zu sein
  • Participio I: beansprucht werdend
  • Participio II: beansprucht worden

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 118782, 246579, 118782, 118782, 13443

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 7575057, 2862584

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 118782, 118782, 118782, 118782

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beanspruchen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9