Participio del verbo gabeln
Los participios de gabeln (bifurcar, bifurcarse) son: gabelnd, gegabelt
.
Para el participio I, se le omite una e
la terminación -nd
y se agrega a la base gabel
(raíz del verbo), ya que la raíz termina con -el
.
Para formar el participio II, la terminación regular -t
(sufijo) se agrega a la base gabel
.
Además de la terminación, el participio pasado está precedido por un ge-
.
Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en participio.
Comentarios
☆
C2 · regular · haben
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de gabeln
- Construcción Pretérito de gabeln
- Construcción Imperativo de gabeln
- Construcción Subjuntivo I de gabeln
- Construcción Subjuntivo II de gabeln
- Construcción Infinitivo de gabeln
- Construcción Participio de gabeln
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo gabeln
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Presente?
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga gabeln en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Activo Participio para el verbo gabeln
-
Das trockene Heu wurde von der Wiese auf das Pferdefuhrwerk
gegabelt
. -
Der Stoß der Henne ist leicht
gegabelt
, der Unterstoß auf weißem Grund dunkel gebändert.
Traducciones
Traducciones de gabeln expresiones alemanas
-
gabeln
fork, bifurcate, branch, carry with a fork, furcate, split
разветвляться, раздваиваться, разветвиться, раздвоиться, есть вилкой, нести, поднимать, разделять
bifurcar, bifurcarse, coger, comer con tenedor, dividir, dividirse, llevar
fourcher, bifurquer, fourchette, piquer, porter, se ramifier, se ramifier en
çatal, çatal ile almak, çatal ile yemek, çatallanmak
bifurcar, bifurcar-se, carregar, comer com garfo, dividir, dividir-se em dois, forcar, forquilhar
biforcarsi, dividere, dividersi, forchettare, prendere con la forchetta, pungere, ramificarsi
lua cu furculița, mânca cu furculița, împărți
elágazik, felvenni, megragadni, villával enni, villázni
jeść widelcem, rozdzielać, rozgałęziać, rozwidlać się, rozwidlić, rozwidlić się, wziąć widelcem
διακλαδίζομαι, διαχωρίζω, μεταφορά με πιρούνι, τρυπητό
forken, gaffelen, met een vork eten, op de vork nemen, opsteken, prikken, splitsen, zich splitsen
jíst vidlicí, naložit, rozdvojovat se, rozdvojovatjit se, rozdělit
gafla, äta med gaffel, dela sig, förgrena sig, grena sig
gafle, dele sig, forgrene sig, spise, tage med gaffel
フォークで食べる, 二分する, 分岐する, 持ち運ぶ
agafar, bifurcar-se, carregar, foradar, menjar amb una forquilla
haarautua, haarukoida, jakaa, nostaa
gafle, bære, forgrene seg
banatu, gabelatu, gabeldu, sagardoa
jesti viljuškom, nositi na viljušci, viljuškar
зграбување, разделување, јадење со вилица
jesti z vilicami, nesti, razdeliti
jesť vidlicou, naložiť, rozdeliť
jesti viljuškom, nositi, podijeliti, razdvojiti, uzeti
jesti vilicom, nositi na vilici, razdvojiti
взяти на вилку, гілкувати, забрати, розділяти, їсти виделкою
вдигам, нося, разделям, ядене с вилица
браў на відэлец, есці з відэльні, раздзяляць
bercabang, makan dengan garpu, mengangkat dengan garpu
nâng bằng chĩa, phân nhánh, ăn bằng nĩa
bo'linmoq, vila bilan ko'tarmoq, vilka bilan ovqat eyish
कांटे पर उठाना, कांटे से खाना, विखंडित करना
分叉, 叉起, 用叉子吃饭
กินด้วยส้อม, ยกด้วยส้อม, แยกเป็นสองสาขา
갈라지다, 쇠스랑질하다, 포크로 먹다
iki yerə bölmək, çəngəllə qaldırmaq, çəngəllə yemək
გაყოფება, ფორკით ჭამა, ჩანგლით აწევა
কাঁটা দিয়ে তোলা, দ্বিখণ্ডিত করা, ফর্ক দিয়ে খাওয়া
ha me pirun, ngre me sfurkë, prer në dy
कांट्याने अन्न खाणे, काट्याने उचलणे, द्विखण्डित करणे
काँटाले उठाउनु, द्विखण्डित गर्नु, फोर्कले खानु
ఫోర్క్ తో తినడం, ఫోర్క్తో ఎత్తడం, విభజించు
celt ar dakšām, sadalīt, ēst ar dakšu
இரு கிளைகளாக பிரிக்க, போர்க் கொண்டு சாப்பிடுவது, முள் கரண்டியால் தூக்குதல்
hanguga tõstma, jaotada, söön kahvliga
բաժանել, պատառաքաղով բարձրացնել, ֆորկով ուտել
bi çatalê xwarin, bi çengalê hilgirtin, qewandin
לאכול עם מזלג، לחלוק، לחתוך، לשאת
تشعب، تفرع، تناول، حمل على الشوكة
چنگال زدن، چنگال
دو حصوں میں تقسیم کرنا، چمچ سے اٹھانا، چمچ سے کھانا
gabeln in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Participio de gabeln
El verbo gabeln, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Participio Presente Pasado perfecto.
Participio Presente Pasado perfectopalabra del habla
- ich gab(e)le (1º personaSingular)
- du gab(e)lst (2do personaSingular)
- er gab(e)lt (3ª personaSingular)
- wir gabeln (1º personaPlural)
- ihr gabelt (2do personaPlural)
- sie gabeln (3ª personaPlural)