Participio del verbo beschämen
Los participios de beschämen (avergonzar, humillar) son: beschämend, beschämt
.
Para el participio I, la terminación -end
(sufijo) se agrega a la base schäm
(raíz del verbo).
Para formar el participio II, la terminación regular -t
(sufijo) se agrega a la base schäm
.
Como el verbo tiene primeras partes (prefijos) sin subrayar o sílabas sin subrayar en la base, el participio II se forma sin ge-
.
Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en participio.
Comentarios
☆
C2 · regular · haben · inseparable
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de beschämen
- Construcción Pretérito de beschämen
- Construcción Imperativo de beschämen
- Construcción Subjuntivo I de beschämen
- Construcción Subjuntivo II de beschämen
- Construcción Infinitivo de beschämen
- Construcción Participio de beschämen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo beschämen
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga beschämen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Activo Participio para el verbo beschämen
Traducciones
Traducciones de beschämen expresiones alemanas
-
beschämen
embarrass, shame, abash, humiliate, put to shame, bring shame (on), confuse, discountenance
срамить, позорить, постыдить, пристыдить, пристыжать, смутить, смущать, ставить
avergonzar, humillar, abochornar, acharar, achunchar, ruborizar, sofocar, sonrojar
faire honte, faire honte à
utandırmak
envergonhar, embaraçar, vexar
svergognare, mortificare, umiliare, vergogna
face rușine
megszégyenít
zawstydzać, poniżać, poniżyć, upokarzać, upokorzyć, zawstydzić
ντροπή, ντροπιάζω, ταπεινώνω
beschamen, beschaamd maken
ponížit, zahanbit, zahanbovat, zahanbovatbit
få att skämmas, göra förlägen, göra skamsen, skämma
beskæmme, gøre til skamme, skamme
恥じさせる, 恥をかかせる
avergonyir
häpäistä, nolaista
skamme
lotsatu
sramota
срамота
sramotiti
hanbiť, zahanbiť
osramotiti
sramiti
соромити
срамя
сароміць
memalukan
làm nhục
sharmanda qilmoq
शर्मिंदा करना
羞辱
ทำให้ละอาย
망신시키다
utandırmaq
დამცირება
লজ্জা দেওয়া
poshtëroj
लाज काढणे
अपमानित गर्नु
అవమానించటం
kaunināt
அவமானப்படுத்து
häbistada
անարգացնել
şermend kirin
לבייש
أخجل، أخزى، إحراج
شرمنده کردن
شرمندہ کرنا
beschämen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Participio de beschämen
El verbo beschämen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Participio Presente Pasado perfecto.
Participio Presente Pasado perfectopalabra del habla
- ich beschäme (1º personaSingular)
- du beschämest (2do personaSingular)
- er beschämt (3ª personaSingular)
- wir beschämen (1º personaPlural)
- ihr beschämt (2do personaPlural)
- sie beschämen (3ª personaPlural)