Participio del verbo aufstoßen (hat)
Los participios de aufstoßen (eructar, abrir) son: aufstoßend, aufgestoßen
.
Para el participio I, la terminación -end
(sufijo) se agrega a la base stoß
(raíz del verbo).
Para formar el participio II, la terminación irregular -en
(sufijo) se agrega a la base irregular stoß
(raíz del verbo).
Además de la terminación, se incluye un -ge-
después del prefijo separable auf-
.
Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en participio.
Comentarios
☆
C2 · irregular · haben · separable
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de aufstoßen
- Construcción Pretérito de aufstoßen
- Construcción Imperativo de aufstoßen
- Construcción Subjuntivo I de aufstoßen
- Construcción Subjuntivo II de aufstoßen
- Construcción Infinitivo de aufstoßen
- Construcción Participio de aufstoßen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo aufstoßen
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga aufstoßen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Activo Participio para el verbo aufstoßen (hat)
Traducciones
Traducciones de aufstoßen (hat) expresiones alemanas
-
aufstoßen (hat)
burp, belch, bump, bump open, burp up, burst, eruct, get hurt
открывать, ударяться, отрыгнуть, рыгать, удариться, бродить, встречаться, выталкивать
eructar, abrir, abrir de golpe, chocar, empujar, empujarse, eructo, regurgitar
éructer, avoir des renvois, avoir un renvoi, blesser, heurter, ouvrir, ouvrir avec un coup, régurgiter
açmak, gaz çıkarmak, geğirmek, iterek açmak, kusmak, tükürmek, yaralanmak
arrotar, abrir com um empurrão, abrir empurrando, arrombar, eructar, ferir-se, machucar-se, magoar-se
ruttare, aprire, colpire, eruttare, spingere, urtare
deschide, eructa, râgâi, răsufla, se răni printr-o lovitură
böfög, büfögni, felböfögni, felnyitni, felöklendeni, felöklendezni, kibökni, kinyit
odbijać, belching, otworzyć, rozbić sobie, uderzyć, wypluć, zderzyć się
ανοίγω με μια ώθηση, ρέψιμο, ρεψίματα, τραυματίζω, χτυπώ
boeren, door stoten verwonden, opduwen, openduwen, openen, openstoten, stoten
odříhnout, otevřít, poranit se, vstoupit, říhnout
rapa, stöta upp, knuffa upp, prutta, skrubba, stöta, stöta till, stötas
burpe, bæse, støde, åbne
げっぷ, げっぷする, 押し開ける, 突き刺す, 突く, 衝突する
eructar, burxar, fer-se mal, obrir amb un cop, regurgitar
yökkäys, avata, iskeminen, oksentaa, puhaltaa, puhkaista, työntäminen
rappe, støte, åpne med et støt
bultzadaz irekitzeko, eructar, kolpe batekin lesionatzea
ispuštanje gasova, odrignuti, otvoriti, podrigivanje, udarcem povrediti se
изригнување, отворање со удар, отрыгнување, удар
izpuščanje plinov, odpreti, odrigati, prdenje, udareti se
erukovať, grgať, odgrgnúť, otvoriť, poraniť sa
ispuštanje plinova, odrigati, otvoriti udarcem, podrigivanje, udarcem povrijediti se
ispljunuti, ispuštanje plinova, odgurnuti, otvoriti, ozlijediti se, podrigivanje
відкривати, відригнути, відрижка, ушкодити, відригувати
изпускам газове, отварям с удар, отригвам, отригване, удар
адрыгнуць, адчыніць з ударом, праткаць, ударыцца
bersendawa, membuka dengan mendorong, terantuk, terbentur
bị thương do va chạm, đẩy mở, ợ, ợ hơi
itib ochmoq, kekirish, turtib ochmoq, urilib jarohatlanmoq
ठेलकर खोलना, ठेस लगना, ठोकर लगना, डकार आना, डकार निकालना, डकार लगना, डकारना, धक्का देकर खोलना
嗳气, 打嗝, 推开, 撞伤, 磕伤
กระแทกจนเจ็บ, ดันเปิด, ผลักเปิด, เรอ
밀어 열다, 밀쳐 열다, 부딪혀 다치다, 트림하다
dəyib zədələnmək, geğirmək, itələyib açmaq
ბიძგით გახსნა, ბოყინება, დარტყმით დაშავება
ঠেলে খোলা, ঢেঁকুর তোলা, ঢেঁকুর দেওয়া, ধাক্কা দিয়ে খোলা, ধাক্কা লেগে চোট পাওয়া
gromësij, hap me shtyrje, lëndohem, përplasem
डकार घेणे, डकार येणे, ढकलून उघडणे, ढेकर देणे, धक्का देऊन उघडणे, धक्का लागून जखमी होणे
ठेल्दै खोल्नु, ठोक्किएर चोट लाग्नु, डकार आउनु, डकार्नु, धक्का दिएर खोल्नु
డెక్కిరించు, తొక్కి తెరవడం, నెట్టి తెరవడం, మోది గాయపడటం
atgrūst vaļā, atraugāties, atsist vaļā, sasist
ஓக்கரித்தல், தள்ளி திறக்க, மோதிக் காயமடைய
lahti lükkama, röhitsema, ära lüüa
բախվել ու վնասվել, էրուկտել, հրելով բացել
aroq kirin, bi pêl vekirin, têk xistin, xwe birîndar kirin
לְהַקְאָה، לְהַקִּיא، להתנגש، להתנפץ، לפתוח בבעיטה
إصابة، تجشؤ، دفع بقدمه، فتح بقوة
آروغ زدن، آسیب دیدن، باز کردن، برگرداندن
الٹنا، دھکا دینا، قے کرنا، چوٹ لگانا، ڈکارنا، کھولنا
aufstoßen (hat) in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Formas verbales en Participio de aufstoßen (hat)
El verbo aufstoßen (hat), conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Participio Presente Pasado perfecto.
Participio Presente Pasado perfectopalabra del habla
- ich stieße auf (1º personaSingular)
- du stieß(es)t auf (2do personaSingular)
- er stießt auf (3ª personaSingular)
- wir stießen auf (1º personaPlural)
- ihr stieß(e)t auf (2do personaPlural)
- sie stießen auf (3ª personaPlural)