Conjugación del verbo reinpacken 〈Oración subordinada〉
El verbo reinpacken (embalar, reempacar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ... reinpackt, ... reinpackte y ... reingepackt hat. puesto que es un verbo auxiliar de reinpacken se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba rein- de reinpacken es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo reinpacken. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para reinpacken. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo reinpacken, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · haben · separable
... reinpackt · ... reinpackte · ... reingepackt hat
pack in, repack
/ʁaɪ̯nˈpakn̩/ · /pakt ʁaɪ̯n/ · /paktə ʁaɪ̯n/ · /ʁaɪ̯nɡəˈpakt/
in das Innere von etwas legen, packen; etwas mit bestimmten Sachen befüllen
acus., in+A
» Und jetzt geh von meinem Koffer weg, ich möchte da gerne was reinpacken
. And now step away from my suitcase, I would like to pack something in there.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo reinpacken.
Presente
... | ich | reinpack(e)⁵ |
... | du | reinpackst |
... | er | reinpackt |
... | wir | reinpacken |
... | ihr | reinpackt |
... | sie | reinpacken |
Pretérito
... | ich | reinpackte |
... | du | reinpacktest |
... | er | reinpackte |
... | wir | reinpackten |
... | ihr | reinpacktet |
... | sie | reinpackten |
Subjuntivo I
... | ich | reinpacke |
... | du | reinpackest |
... | er | reinpacke |
... | wir | reinpacken |
... | ihr | reinpacket |
... | sie | reinpacken |
Subjuntivo II
... | ich | reinpackte |
... | du | reinpacktest |
... | er | reinpackte |
... | wir | reinpackten |
... | ihr | reinpacktet |
... | sie | reinpackten |
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo reinpacken conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
... | ich | reinpack(e)⁵ |
... | du | reinpackst |
... | er | reinpackt |
... | wir | reinpacken |
... | ihr | reinpackt |
... | sie | reinpacken |
Pretérito
... | ich | reinpackte |
... | du | reinpacktest |
... | er | reinpackte |
... | wir | reinpackten |
... | ihr | reinpacktet |
... | sie | reinpackten |
Pasado perfecto
... | ich | reingepackt | habe |
... | du | reingepackt | hast |
... | er | reingepackt | hat |
... | wir | reingepackt | haben |
... | ihr | reingepackt | habt |
... | sie | reingepackt | haben |
Pluscuamp.
... | ich | reingepackt | hatte |
... | du | reingepackt | hattest |
... | er | reingepackt | hatte |
... | wir | reingepackt | hatten |
... | ihr | reingepackt | hattet |
... | sie | reingepackt | hatten |
Futuro I
... | ich | reinpacken | werde |
... | du | reinpacken | wirst |
... | er | reinpacken | wird |
... | wir | reinpacken | werden |
... | ihr | reinpacken | werdet |
... | sie | reinpacken | werden |
Futuro II
... | ich | reingepackt | haben | werde |
... | du | reingepackt | haben | wirst |
... | er | reingepackt | haben | wird |
... | wir | reingepackt | haben | werden |
... | ihr | reingepackt | haben | werdet |
... | sie | reingepackt | haben | werden |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo reinpacken respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
... | ich | reinpacke |
... | du | reinpackest |
... | er | reinpacke |
... | wir | reinpacken |
... | ihr | reinpacket |
... | sie | reinpacken |
Subjuntivo II
... | ich | reinpackte |
... | du | reinpacktest |
... | er | reinpackte |
... | wir | reinpackten |
... | ihr | reinpacktet |
... | sie | reinpackten |
Conj. Perf.
... | ich | reingepackt | habe |
... | du | reingepackt | habest |
... | er | reingepackt | habe |
... | wir | reingepackt | haben |
... | ihr | reingepackt | habet |
... | sie | reingepackt | haben |
Conj. Pluscuam.
... | ich | reingepackt | hätte |
... | du | reingepackt | hättest |
... | er | reingepackt | hätte |
... | wir | reingepackt | hätten |
... | ihr | reingepackt | hättet |
... | sie | reingepackt | hätten |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo reinpacken.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para reinpacken.
-
Und jetzt geh von meinem Koffer weg, ich möchte da gerne was
reinpacken
. -
Wir kaufen Ihnen einen Koffer und ein paar Sachen, die Sie da
reinpacken
können. -
Maismehl ist von Natur aus glutenfrei und das Ausgangsmaterial für schmackhafte Wraps, in die man alles
reinpacken
kann, wonach einem das Herz beliebt.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para reinpacken
-
Und jetzt geh von meinem Koffer weg, ich möchte da gerne was
reinpacken
.
And now step away from my suitcase, I would like to pack something in there.
-
Wir kaufen Ihnen einen Koffer und ein paar Sachen, die Sie da
reinpacken
können.
We will buy you a suitcase and a few things that you can pack into it.
-
Maismehl ist von Natur aus glutenfrei und das Ausgangsmaterial für schmackhafte Wraps, in die man alles
reinpacken
kann, wonach einem das Herz beliebt.
Corn flour is naturally gluten-free and the base material for tasty wraps, into which you can pack anything your heart desires.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de reinpacken expresiones alemanas
-
reinpacken
pack in, repack
упаковывать, паковать
embalar, reempacar, rellenar, volver a empacar
remettre, remplir, replacer
doldurmak, yerleştirmek, paketlemek
embalar novamente, reempacotar
mettere dentro, riempire, riporre
pune înapoi, reîmpacheta
betenni, becsomagolni, beletömni, bepakolni
wpakować do, włożyć, zapakować
βάζω μέσα, γεμίζω, συσκευάζω
inpakken, verpakken
zabalit, naložit, naplnit
återpacka, packa om
fylde, lægge ind, pakke ind
再梱包, 収納する, 詰める
empaquetar, emplenar, omplir, recol·locar
pakata takaisin, tavaroiden pakkaaminen, uudelleen pakata
pakke inn
sartu, bete, betetzea
napuniti, ponovo spakovati, spakovati
внатре, пакување
napolniti, vložiti, zapakirati
naplniť, vložiť, zabaliť
napuniti, pakovati, spakovati
napuniti, ponovno pakirati, spakirati
запакувати, упаковувати, упакувати
влагам, опаковам
запакаваць, упакаваць
masukkan ke dalam, mengisi
nhét, nhét vào trong
ichiga solmoq, to'ldirmoq
bharna, भीतर डालना
填充, 放进去
เติม, ใส่เข้าไปด้านใน
안에 넣다, 채우다
doldurmaq, içinə qoymaq
ავსება, შიგნით ჩადება
ভরণ, ভিতরে রাখা
mbush, vënë brenda
अंदर ठेवणे, भरणे
भरनु, भित्र राख्नु
పూరించు, లో పెట్టడం
ielikt iekšā, pildīt
உள்ளே வைக்க, நிறைசெய்
sisse panema, täita
լցնել, ներս դնել
doldurîn, navde danîn
לאחסן، לארוז מחדש، למלא
تعبئة، إعادة التعبئة، يضع فى داخل
بسته بندی کردن، پر کردن
بھرنا، بند کرنا، پیک کرنا
reinpacken in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Significados
Significados y sinónimos de reinpacken- in das Innere von etwas legen, packen, etwas mit bestimmten Sachen befüllen
500
Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error
Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/conjugacion/nebensatz/reinpacken.htm presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.
Buscar en el Diccionario Netzverb
Todos los verbos alemanesA1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(acus., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(acus., von+D, nach+D)
A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(acus., von+D, nach+D)
» Wir sind pünktlich abgeflogen
, alles ist in Ordnung. We departed on time, everything is fine.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Mit sowas gebe
ich mich nicht ab
. I don't deal with such things.
A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · pasivo
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
acus.
» Kannst du mich morgen vom Bahnhof abholen
? Can you pick me up from the train station tomorrow?
A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(acus., von+D, mit+D)
» Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet
. The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.
A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(acus., dat.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · pasivo · <también: transitivo · reflexivo>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)
» Ich biete
euch für die Zukunft eine bessere Zusammenarbeit an
. I offer you a better collaboration for the future.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(acus., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
acus.
» Du musst dieses Symbol auf dem Bildschirm mit der Maus anklicken
, um das Programm zu starten. You must click this symbol on the screen with the mouse to start the program.
A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Das Paket kam
gestern bei mir an
. The package arrived at my place yesterday.
⁷ uso anticuado
Todos los verbos alemanes