Subjuntivo II del verbo prellen
Este verbo prellen (estafar, rebotar) se conjuga en subjuntivo II de la siguiente manera: ich prellte, du prelltest, er prellte, wir prellten, ihr prelltet, sie prellten
.
Puesto que es un verbo regular, se utiliza la raíz prell
sin modificaciones.
Las terminaciones del subjuntivo -te,
-test,
-te,
-ten,
-tet,
-ten
se agregan a esta raíz.
Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en subjuntivo II.
C1 · regular · haben
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de prellen
- Construcción Pretérito de prellen
- Construcción Imperativo de prellen
- Construcción Subjuntivo I de prellen
- Construcción Subjuntivo II de prellen
- Construcción Infinitivo de prellen
- Construcción Participio de prellen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo prellen
- ¿Cómo se conjuga prellen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga prellen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga prellen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga prellen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga prellen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga prellen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga prellen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de prellen expresiones alemanas
-
prellen
bounce, bruise, cheat, bilk, con, contusion, cozen, cully
обмануть, обсчитать, ушибить, кинуть, наскакивать, наскочить, обманывать, обсчитывать
estafar, rebotar, contusionar, contusionarse, contusión, desollar, engañar, escaparse
escroquer, berner, blesser, contusion, coup, duper, faire rebondir, frapper
aldatmak, darbe, geri sekme, kandırmak, kaçmak, sakatlamak, yaralamak, çarpma
enganar, machucar, trapacear, calotear, contundir, contundir-se, contusão, ferir
imbrogliare, colpire, contundere, contusione, fare rimbalzare, ferire, fuggire, rimbalzare
fuga de plată, lovi, păcăli, reveni, răni, se întoarce, vânătăi, înșela
csalás, cselezni, megsebez, sérülés, visszapattan, zúzódást okoz, átverés
kozłować, odbicie, odbijać, oszukać, stłuczenie, uciekać bez płacenia, uderzyć w, zranienie
αναπήδηση, εξαπατώ, μελανιάζω, ξεγέλασμα, τραυματίζω, τραυματισμός, φύγω χωρίς να πληρώσω, χτυπώ
bedriegen, oplichten, afspringen, afzetten, blessure, kneuzen, kneuzing, stoten
odraz, odrazit, podvrtnout, podvést, poranit, utéct bez placení, zranit
bedra, blåmärke, fjädrar, skada, slippa betala, slå sig, smita, studsar
bedrage, blå mærke, fjedre, snyde, stikke af, stumpe
だまし取る, 傷つける, 弾む, 打撃する, 打撲を与える, 支払いをしない, 詐欺る, 跳ね返る
contusió, danyar, escapar-se sense pagar, estafar, ferir, marxar sense pagar, rebotar, repel·lir
iskeminen, huijata, lyödä, mustuttaa, pako, pomppia, pudota
bedra, blåmerke, fjær, stikke av, støte, treffe
engainatu, estafatu, iruzur, iruzur egin, itzulera, itzultzea, kolpe bat ematea, kolpekatzea
modrica, odskakanje, pobeći sa računom, povrediti, prevariti, udarc
бегство од сметката, измама, повреда, попеч, прекршување, удар, удрити
modrica, odboč, odskok, pobegniti z računom, prevariti, udarec
odskok, oklamať, podliatina, utiecť z účtu, zranenie
modrica, napustiti račun, odskakanje, prevariti, udaranac, udarcem povrijediti
napustiti račun, odskakanje, ozlijediti, ozljeda, prevariti, udarc
втекти від рахунку, відскакувати, обманювати, поранити, підскакувати, синяк, удар, ушкоджувати
заблуда, избягвам плащането, измама, отскачам, отскачане, синина, удар
абмануць, забіць, забіць рахункі, падмануць, падскокваць, параніць
memantul, membuat lebam, membuat memar, menipu, tidak membayar tagihan
không trả hóa đơn, làm bầm tím, làm tụ máu, lừa gạt, lừa đảo, nảy lại
aldamoq, firibgarlik qilish, hisobni to'lamaslik, ko'kartirmoq, qaytmoq, qontalatmoq
उछलना, ठगना, धोखा देना, नील देना, बिल न चुकाना
吃霸王餐, 回弹, 挫伤, 欺骗, 赖账, 骗取
ทำให้ช้ำ, ทำให้ฟกช้ำ, หนีบิล, หลอกลวง, เด้งกลับ, โกง, ไม่จ่ายบิล
계산서를 내지 않다, 멍들게 하다, 사기치다, 속이다, 타박상을 입히다, 튕기다
aldatmaq, fırıldaqçılıq etmək, geri dönmek, göyərtmək, hesabı ödəməmək, əzmək
ანგარიშს არ გადავიხდი, დაბრუნება, თაღლითობა, მატყუება, ჩალურჯება
কালশিটে করা, ঠকানো, পালটানো, প্রতারণা করা, বিল পরিশোধ না করা
gënjej, kthyer, mashtroj, mavijos, mos ta paguaj faturën
ठगणे, ठेच देणे, पलटणे, फसवणे, बिल चुकवणे, बिल न देणे
ठग्नु, धोका दिनु, निलडाम पार्नु, फर्किनु, बिल तिर्न नपर्ने
ఠగించడం, తిరుగు, నీలి మచ్చలు చేయు, బిల్ చెల్లించకపోవడం, మోసం చేయడం
apkrāpt, apmānīt, atsperties, nemaksāt rēķinu, sazilēt
அடிபட்டு காயப்படுத்து, ஏமாற்று, திரும்பு, பில் செலுத்தாமை, மோசடி செய்ய
arve maksmata jätma, muljutama, pettma, põrkama
խաբել, կապտեցնել, հաշիվ չվճարել, մոլորեցնել, վերադառնալ
birîndar kirin, dolanîn, firavîn, hesabê par nadin, vegêrîn
חבלה، לְהַקְפִיץ، לברוח، פציעה، רמאות
إصابة، احتيال، ارتداد، الهروب من الدفع، جرح، خداع، رض، غبن
بازگشت، زخم زدن، فرار از پرداخت، فریب دادن، پرش، کبودی
زخم دینا، بلٹ نہ دینا، بلٹ چکانا، دھوکہ دینا، فریب دینا، چوٹ دینا، چھڑکنا
prellen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Subjuntivo II de prellen
El verbo prellen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Subjuntivo Pretérito.
Subjuntivo PretéritoSubjuntivo
- ich prellte (1º personaSingular)
- du prelltest (2do personaSingular)
- er prellte (3ª personaSingular)
- wir prellten (1º personaPlural)
- ihr prelltet (2do personaPlural)
- sie prellten (3ª personaPlural)