Infinitivo del verbo brennen 〈Pasivo situativo〉
La conjugación de brennen en Infinitivo Presente Pasado perfecto forma básica Pasivo situativo es gebrannt sein, gebrannt zu sein.Para construir esta formas se requiere seguir algunas reglas gramaticales y también las especificaciones para la conjugación de verbos simples de brennen en Infinitivo . Comentarios ☆
B1 · irregular · haben
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de brennen
- Construcción Pretérito de brennen
- Construcción Imperativo de brennen
- Construcción Subjuntivo I de brennen
- Construcción Subjuntivo II de brennen
- Construcción Infinitivo de brennen
- Construcción Participio de brennen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo brennen
- ¿Cómo se conjuga brennen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga brennen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga brennen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga brennen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga brennen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga brennen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga brennen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Pasivo situativo Infinitivo para el verbo brennen
Traducciones
Traducciones de brennen expresiones alemanas
-
brennen
burn, be on fire, cauterize, fire, be on, Burn, bake, be alight
гореть, жечь, обжигать, пылать, сгореть, сжигать, быть огнеопасным, воспылать
quemar, arder, destilar, cocer, grabar, alumbrar, ansiar, calcinar
brûler, flamber, graver, cuire, aimer, biscuiter, calciner, distillation
yanmak, yakmak, kızartmak, pişirmek, yanıcı olmak, acımak, ateşte olmak, damıtma
queimar, arder, cozer, destilar, estar em chamas, apaixonar-se, estar aceso, gravar
bruciare, masterizzare, ardere, cuocere, distillare, scottare, avvampare, essere acceso
arde, ardere, copiere, distila, fi fierbinte, fi în flăcări, forma, inflamabil
ég, égni, éget, formázni, irritál, izzani, lángolni, másol
palić, płonąć, nagrywać, piec, wypalać, świecić, być w ogniu, czuć
καίω, φλέγομαι, αποστάζω, αύξηση αλκοόλης, ερεθίζω, κάψιμο, καίγομαι, καταγραφή
branden, bakken, brand, brandbaar, gloeien, houden van, in brand staan, in vlammen staan
hořet, pálit, svítit, destilace, hořlavý, plamen, spálit, tvarovat
brinna, bränna, brinna för, brinna i lågor, brännbar, destillera, forma, irritera
brænde, lyse, brændbar, brænde for, destillere, irritere, udstråle varme
燃える, 焼く, コピーする, 刺激する, 可燃性, 染みる, 炎上する, 点灯する
cremar, afectar, coure, destil·lar, encendre, estar en flames, estimar, gravar
palaa, polttaa, hehkua, kiintyä, kirvellä, paahtaa, rakastaa, syttyvä
brenne, brennbart, brenne for, destillere, irritere, lyse, stråle varme, stå i flammer
erre, sutu, sutan, bake, berotu, bihurtu, destilatu, distiratu
goreti, biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, goreti za, gori, iritirati, oblikovati
пламен, горење, гори, жар, жарење, загревање, запалив, запишување
goreti, žareti, biti v plamenih, biti vnetljiv, destilirati, dražiti, oblikovati, sevati
horieť, páliť, byť v plameňoch, destilovať, dráždiť, horľavý, kopírovať, svietiť
goreti, biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, gorjeti, iritirati, izgarati, oblikovati
biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, goreti, gorjeti, iritirati, izgarati, oblikovati
горіти, палати, випромінювати тепло, випікати, горючий, дистиляція, дратувати, записувати
горя, изгарям, горим, дестилация, дразня, записвам, изпичам, обичам
гараць, гарэць, палаць, адчуваць прыхільнасць, гаручы, запальваць, запісваць, падвышаць алкаголь
terbakar, memancarkan panas, membakar, membakar CD, mencintai, mengeluarkan panas, mengeriting, mengikal
cháy, bật, chưng cất, ghi đĩa, nung gốm, phát nhiệt, rát, thích
yonmoq, CD-ga yozish, achishmoq, burash, distillash, issiqlik chiqarish, issiqlik tarqatish, jingalak qilish
जलना, कर्ल करना, घुँघराला करना, चुभना, डिस्टिल करना, ताप उत्सर्जित करना, ताप देना, प्यार करना
燃烧, 刺痛, 刻录光盘, 卷发, 喜欢, 放热, 散发热量, 灼痛
เผา, กลั่น, ชอบ, ดัดผม, ติดไฟ, ปล่อยความร้อน, ม้วนผม, ระคายเคือง
가마에 굽다, 고데기 하다, 도자기를 굽다, 따갑다, 불타다, 사랑하다, 시리다, 연소하다
yanmaq, CD yazmaq, acımaq, burmaq, bəyənmək, distilləmək, fırında bişirmek, isti buraxmaq
დაკულულება, დაწვა, დისტილირება, იწვა, იწვის, მიყვარხარ, სითბოს გამოსხივება, სითბოს გამოშვება
CD বার্ন করা, jalna, কার্ল করা, কোকড়ানো, জ্বলতে, জ্বলা, জ্বালা করা, ডিস্টিল করা
djeg, dashuroj, digjet, distiloj, djeg CD-në, kaçurrelos, lëshoj ngrohtësi, ndizet
जळणे, आवडणे, उष्णता उत्सर्जन करणे, कर्ल करणे, चुरचुरणे, डिस्टिल करणे, ताप उत्सर्जित करणे, प्रेम करणे
जल्नु, कर्ल गर्नु, घुँघरालो बनाउनु, डिस्टिल गर्नु, तात छोड्नु, ताप उत्सर्जन गर्नु, पोल्नु, भट्टीमा तापाउनु
మండుట, ఇష్టపడటం, కర్ల్ చేయు, కాలడం, కాలిపోవు, కాల్చు, డిస్టిల్ చేయడం, తాపం విడుదల చేయడం
degt, CD ierakstīt, atdot siltumu, dedzināt, degēt, destilēt, grauzt, izstarot siltumu
எரிதல், எரிகிறது, எரியுதல், கர்ல் செய், களிமண் பொருட்களை சுடுதல், காதலிக்க, சுடுதல், சுருள் இடு
põlema, CD põletada, armastama, destilleerida, kipitama, lokkima, meeldima, ondüleerima
վառվել, գանգրացնել, դիստիլացնել, թրծել, խայթել, կիզել, ջերմություն արձակել, ջերմություն արտանետել
şewitîn, CD çêkirin, agir kirin, destil kirin, germa belav kirin, germa derxistin, hez dikim, hez kirin
לבעור، לשרוף، דליק، לְבַשֵּׁל، לְגַרְד، לדלוק، להישרף، להרגיש חיבה
حرق، يشتعل، أحرق، أشعل، تشكيل، تقطير، تهيج، حب
سوزاندن، آتش زدن، آتش گرفتن، سوختن، تحریک کردن، تقویت، درخشیدن، رایت کردن
جلنا، جلانا، سوزش، آگ میں ہونا، بڑھانا، جلنے کے قابل ہونا، سورج کی روشنی، شراب کو بڑھانا
brennen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Infinitivo de brennen
El verbo brennen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Infinitivo Presente Pasado perfecto.
Infinitivo Presente Pasado perfectoforma básica
- ich würde gebrannt gewesen sein (1º personaSingular)
- du würdest gebrannt gewesen sein (2do personaSingular)
- er würde gebrannt gewesen sein (3ª personaSingular)
- wir würden gebrannt gewesen sein (1º personaPlural)
- ihr würdet gebrannt gewesen sein (2do personaPlural)
- sie würden gebrannt gewesen sein (3ª personaPlural)