Infinitivo del verbo aufkommen
Los infinitivos de aufkommen (surgir, aparecer) son: aufkommen, aufzukommen
.
La terminación -en
se agrega al verbo raíz komm
.
Al formar el infinitivo con zu, se inserta zu
después de la primera parte (prefijo) separable auf-
.
La formación de las formas corresponde a las reglas gramaticales para la conjugación de verbos en infinitivo.
Comentarios
☆
B2 · irregular · sein · separable
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de aufkommen
- Construcción Pretérito de aufkommen
- Construcción Imperativo de aufkommen
- Construcción Subjuntivo I de aufkommen
- Construcción Subjuntivo II de aufkommen
- Construcción Infinitivo de aufkommen
- Construcción Participio de aufkommen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo aufkommen
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga aufkommen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Activo Infinitivo para el verbo aufkommen
-
Wer wird dafür
aufkommen
? -
Meine Versicherung weigert sich, für den Schaden
aufzukommen
. -
Da könne doch gar keine Weihnachtsstimmung
aufkommen
. -
Wer wird für all das
aufkommen
? -
Wie werden Sie für Ihre Schulden
aufkommen
? -
Mit Geld kann man nicht für verlorenes Glück
aufkommen
. -
Das lässt die Frage
aufkommen
, ob hier alles mit rechten Dingen zugegangen ist.
Traducciones
Traducciones de aufkommen expresiones alemanas
-
aufkommen
arise, come down, emerge, land, pay for, recover, account (for), answer for
подниматься, возникать, закрадываться, нести ответственность, оплачивать, равняться, возместить, возмещать
surgir, aparecer, asumir, aterrizar, costear, levantarse, alcanzar, aterrar
assumer, se lever, apparaître, atterrir, devenir à la mode, former, naître, payer
ortaya çıkmak, açığa çıkmak, denk gelmek, eşit olmak, gündeme gelmek, iyileşmek, masrafları karşılamak, meydana gelmek
surgir, assumir, custear, aparecer, aproximar-se, arcar, aterrissar, corresponder
assumere responsabilità, atterrare, competere con, coprire spese, corrispondere, diventare, diventare di moda, essere in uso
apărea, ateriza, corespunde, deveni popular, reveni, răspunde, se recupera, se ridica
divatba jön, elterjed, felelősséget vállal, felelősséget vállalni, felmerül, földet érint, helyreáll, költséget visel
pojawiać się, pokrywać, dorównywać, lądować, nadrabiać straty, nasunąć, nasuwać, odzyskiwać
εμφανίζομαι, προσγειώνομαι, αναδύομαι, αναλαμβάνω ευθύνη, αναλαμβάνω κόστος, αναρρώνω, γίνομαι δημοφιλής, γεννιέμαι
opkomen, herstellen, borg staan, gelijkkomen, gezond worden, in de mode komen, in zicht komen, instaan
dopadnout, nastávat, náklady nést, objevovat, obnovit se, odpovědnost, přijít do módy, rovnat se
uppstå, bekosta, bli populär, bära kostnader, komma i bruk, komma i ropet, komma ikapp, komma på benen
blive populær, bære omkostninger, genoprette, komme i brug, lande, opkomme, opstå, påtage sig ansvar
使用される, 回復する, 流行する, 着地, 立ち上がる, 等しい, 負担する, 責任を負う
aparèixer, aixecar-se, alçar-se, assumir responsabilitat, aterrar, entrar en ús, fer-se popular, generalitzar-se
kustannusten kattaminen, laskeutua, muotoutua, nousta, nousu, syntyä, toipuminen, tulla käyttöön
bli populær, bære kostnader, komme i bruk, komme ned, komme opp, komme seg, lande, oppstå
agertu, altxatu, ardura hartu, berdindu, berreskuratu, kostuak ordaindu, lurrera itzuli, modan sartu
dotaknuti zemlju, doći u upotrebu, izjednačiti se, oporaviti se, pokriti troškove, postati popularan, preuzeti odgovornost, sleteti
возвишување, мода, одговара, одговорност, опоравување, покривање на трошоци, појавување, слетување
dvigniti se, kriti stroške, okrevati, postati moden, prevzeti odgovornost, prevzeti stroške, pristati, priti v uporabo
vynoriť sa, nosiť náklady, ozdraviť sa, prevziať zodpovednosť, pristáť, stať sa populárnym, vyrovnať sa, znášať náklady
dotaknuti, doći u upotrebu, izjednačiti se, oporaviti se, postati popularan, preuzeti odgovornost, sletjeti, snositi troškove
dotaknuti tlo, doći u upotrebu, odgovarati, oporaviti se, postati popularan, preuzeti odgovornost, sletjeti, snositi troškove
входити в ужиток, зрівнятися, нести витрати, нести відповідальність, одужувати, покривати витрати, приземлитися, підніматися
влизам в употреба, възниквам, възстановявам се, отговарям, поемам отговорност, поемане на разходи, приземяване, ставам моден
з'явіцца, аднаўляцца, адпавядаць, несці адказнасць, несці выдаткі, узняцца, узнікнуць, упадаць у моду
bangkit, bertanggung jawab, membiayai biaya, memikul tanggung jawab, menanggung biaya, mendarat, menjadi tren, mulai digunakan
bằng ai, chịu chi phí, chịu trách nhiệm, gánh chi phí, gánh chịu trách nhiệm, gượng dậy, hạ cánh, hồi phục
javobgarlikni olish, kimga teng bolish, mas'uliyatni o'z zimmasiga olish, modaga kirmoq, ommalashmoq, oyoqqa turmoq, qo‘nmoq, tushmoq
अवतरण करना, उतरना, उबरना, खर्च उठाना, खर्च वहन करना, चलन में आना, जवाबदेही लेना, ज़िम्मेदारी लेना
与某人相当, 兴起, 康复, 恢复, 承担责任, 承担费用, 流行起来, 着陆
กลายเป็นแฟชั่น, ฟื้นตัว, รับผิด, รับผิดชอบ, รับผิดชอบค่าใช้จ่าย, ลงจอด, ลุกขึ้น, เท่ากับใคร
누구와 대등하다, 보급되다, 비용을 감당하다, 비용을 부담하다, 유행이 되다, 재기하다, 착륙하다, 착지하다
ayağa qalxmaq, birinə bərabər olmaq, dəbə düşmək, enmək, istifadəyə girmək, məsuliyyət daşımaq, məsuliyyəti üzərinə götürmək, qonmaq
გამოყენებაში შემოსვლა, გამოჯანმრთელება, დაჯდომა, მოდაში შემოსვლა, პასუხისმგებლობის აღება, პასუხისმგებლობის მიღება, წამოდგომა, ხარჯების ატანა
অবতরণ করা, খরচ বহন করা, খরচ মেটানো, ঘুরে দাঁড়ানো, দায়ভার বহন করা, দায়িত্ব নেওয়া, নামা, প্রচলিত হওয়া
barabartë me dikë, hy në modë, hy në përdorim, marr përgjegjësinë, mbaj përgjegjësi, mbaj shpenzimet, përballoni shpenzimet, rimëkëmbem
अवतरणे, उतरणे, खर्च उचलणे, खर्चाचा भार उचलणे, चलनात येणे, जबाबदारी उचलणे, जबाबदारी घेणे, प्रचलित होणे
अवतरण गर्नु, उठ्नु, ओर्लिनु, खर्च बोक्नु, खर्च वहन गर्नु, चलनमा आउनु, जवाफदेही हुनु, जिम्मेवारी लिनु
ఎవరికీ సమానం అవ్వడం, కొలుకోవడం, ఖర్చులను భరించడం, ఖర్చులు భరించడం, తేరుకోవడం, దిగు, ప్రాచుర్యం పొందడం, బాధ్యత తీసుకోవడం
apmaksāt izmaksas, atkopties, atveseļoties, iekļūt modē, ieviesties, līdzināties kādam, nolaisties, piezemēties
இறங்குதல், எழுந்து நிற்க, குணமடைய, செலவுகளை தாங்குதல், செலவுகளை தாங்குவது, தரையிறங்குதல், பயன்பாட்டில் வருதல், பிரபலமடைதல்
kellega võrdne olla, kosuma, kulude kandmine, kulusidkanda, levima, maanduma, moodi tulema, paranema
իջնել, ծախսեր կրել, ծախսեր հոգալ, կազդուել, համարժեք լինել, մոդա դառնալ, պատասխանատվություն կրել, պատասխանատվություն վերցնել
baş bûn, berpirsiyar bûn, bersivdar bûn, moda bûn, nîşîn, rabûn, xercên xwe berdin
להיות באופנה، להיות בשימוש، להיות שווה ל، להתאושש، להתעורר، לשאת אחריות، לשאת עלויות، נחיתה
يظهر، انتشر، برز، تحمل التكاليف، تحمل المسؤولية، ظهر، هب، هبوط
برابر بودن، برخاستن، به وجود آمدن، بهبود یافتن، رواج یافتن، فرود آمدن، مد شدن، مسئولیت پذیرفتن
آنا، اٹھنا، بہتر ہونا، خرچ اٹھانا، ذمہ داری، رواج پانا، زمین کو چھونا، ہم پلہ ہونا
aufkommen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Infinitivo de aufkommen
El verbo aufkommen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Infinitivo Presente Pasado perfecto.
Infinitivo Presente Pasado perfectoforma básica
- ich käme auf (1º personaSingular)
- du kämest/kämest auf (2do personaSingular)
- er kämt/kämt auf (3ª personaSingular)
- wir kämen auf (1º personaPlural)
- ihr kämt auf (2do personaPlural)
- sie kämen auf (3ª personaPlural)