Pretérito del verbo fortlassen
Este verbo fortlassen (omitir, dejar) se conjuga en pretérito de la siguiente manera: ich ließ fort, du ließ(es)t fort, er ließ fort, wir ließen fort, ihr ließ(e)t fort, sie ließen fort
.
Puesto que es un verbo irregular con apofonía variación vocálica ie
, se requiere la raíz ließ
para el pretérito.
A esta raíz se le añaden las terminaciones regulares del pretérito -est,
-en,
-et,
-en
. La primera y tercera personas en singular no tienen terminación.Se le añade una e
a la segunda persona (singular y plural), ya que la raíz termina en -ß
. El prefijo fort-
de fortlassen
permanece separado.Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en pretérito.
Comentarios
☆
irregular · haben · separable
Pretérito
| ich | ließ | fort |
| du | ließ(es)t | fort |
| er | ließ | fort |
| wir | ließen | fort |
| ihr | ließ(e)t | fort |
| sie | ließen | fort |
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de fortlassen
- Construcción Pretérito de fortlassen
- Construcción Imperativo de fortlassen
- Construcción Subjuntivo I de fortlassen
- Construcción Subjuntivo II de fortlassen
- Construcción Infinitivo de fortlassen
- Construcción Participio de fortlassen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo fortlassen
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga fortlassen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de fortlassen expresiones alemanas
-
fortlassen
omit, leave out, let away, let go
не использовать, не упоминать, отпускать, отпустить, пускать, пустить
omitir, dejar, dejar salir, suprimir
laisser de côté, omettre
bahsetmeme, kullanma
deixar de lado, não mencionar, não usar
escludere, lasciare andare via, lasciare fuori, omettere, tralasciare
lăsa deoparte, omite
nem említeni, nem használni
nie używać, nie wspominać
παραλείπω, αφήνω να φύγει
niet gebruiken, niet vermelden, overslaan, weglaten
nepoužít, nezmiňovat, pustit
utelämna, lämna bort
forsømme, undlade
使用しない, 言及しない
no esmentar, no utilitzar
jättää käyttämättä, mainitsematta jättäminen
unngå, utelate
baztertu, utzi
ne koristiti, ne pominjati
не користи, не спомнува
izpustiti, ne omeniti
nepomenovať, nepoužiť
ne koristiti, ne spominjati
ne koristiti, ne spominjati
не використовувати, не згадувати
не споменавам, пропускам
не выкарыстоўваць, не згадваць
melewatkan, tidak menyebutkan
bỏ qua, lược bỏ
o‘tkazib yubormoq, tilga olmaslik
उल्लेख न करना, छोड़ना
略去, 省略
ละ, เว้น
빼다, 생략하다
buraxmaq
გამოტოვება
উল্লেখ না করা, উহ্য করা
lë jashtë, mos përmend
वगळणे
उल्लेख नगर्नु, छोड्नु
వదిలివేయు
izlaist, nepieminēt
தவிர், விட்டுவிடு
välja jätma
բաց թողնել, չնշել
derbas kirin
להשאיר، לזנוח
تجاهل، عدم ذكر
رها کردن، کنار گذاشتن
استعمال نہ کرنا، چھوڑ دینا
fortlassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Pretérito de fortlassen
El verbo fortlassen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Pretérito Indicativo.
Pretérito IndicativoPasado
- ich ließ fort (1º personaSingular)
- du ließ(es)t fort (2do personaSingular)
- er ließ fort (3ª personaSingular)
- wir ließen fort (1º personaPlural)
- ihr ließ(e)t fort (2do personaPlural)
- sie ließen fort (3ª personaPlural)