Imperativo del verbo umfließen 〈Pasivo procesivo〉
La conjugación de umfließen en Imperativo Presente Imperativo Pasivo procesivo es -, -, -, -.Para construir esta formas se requiere seguir algunas reglas gramaticales y también las especificaciones para la conjugación de verbos simples de umfließen en Imperativo . Comentarios ☆
irregular · haben · inseparable
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de umfließen
- Construcción Pretérito de umfließen
- Construcción Imperativo de umfließen
- Construcción Subjuntivo I de umfließen
- Construcción Subjuntivo II de umfließen
- Construcción Infinitivo de umfließen
- Construcción Participio de umfließen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo umfließen
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga umfließen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de umfließen expresiones alemanas
-
umfließen
surround, flow around, engulf, flow round
обтекать, окружать
fluir alrededor, rodear, fluir
contourner, entourer, encercler, enrouler
sarmak, dolaşmak, akmak, dönmek
contornar, cercar, desviar, fluir, fluir ao redor
avvolgere, circondare, aggirare, scorrere, scorrere intorno a
înconjura, învălui, curge în jurul, ocoli
körülfolyik, áramlik
obflować, obejmować, oblegać, opłynąć, opływać, otaczać
περιβάλλω, κυλώ, περικυκλώνω, ρέω
omgeven, omstromen, omvloeien
obtékat, obklopovat, obtekat, obcházet, obklopit, oblévat
omringa, flöda, flöda runt, omflyta, omflöda, skölja
omflyde, omgive, flyde omkring
囲む, 回り道する, 流れる, 流れるように囲む, 迂回する
envoltar, fluir al voltant, fluir, rodejar
kiertää, virrata, virrata ympäri, ympäröidä
omflyte, omgi, flyte rundt
inguratu, inguratzea, iragazi
oblivati, okruživati, obavijati, okružiti, opkoliti
облива, обливам, обливање, опкружува
obteči, obiti, obkrožati, oblivati
obtekanie, obtekať
okruživati, obavijati, obići, oblivati, zaobići
okruživati, obavijati, obliti, okružiti
обтікати, окружати, оточувати
обтичам, обграждам
абцякаць, акружыць
melingkari, mengelilingi, mengelilingi sesuatu, menyelimuti
bao bọc, bao quanh, quấn quanh, xoay quanh một vật, đi vòng quanh
aylanib o'tmoq, biror narsani atrofidan aylantirmoq, o'rab olmoq, o‘rab olmoq, o‘ramoq
आवृत करना, किसी के चारों ओर घूमना, चारों ओर जाना
环绕, 绕着某物转圈, 绕过, 萦绕
ลัดเลาะ, ล้อมรอบ, หมุนรอบบางสิ่ง, ห่อหุ้ม, โอบล้อม
감싸다, 두르다, 둘러가다, 에워싸다, 주위를 빙돌다
bir şeyin ətrafında dolanmaq, bürümək, çevrələmək, əhatə etmək, ətrafından keçmək
გარს მოიცვა, გვერდით გავლა, შემოხვევა
আবৃত করা, কোনো জিনিসের চারপাশে ঘোরানো, ঘিরে রাখা, বাইপাস করা, মোড়ানো
rrethoj, kaloj rreth, mbështjell, rrethojë diçka
आडमार्गे जाणे, आवृत करणे, काहीच्या भोवताल फिरणे, घेरणे, वेढणे
आवरण गर्नु, केहीको वरिपरि घुम्नु, घेरिनु, पार गर्दै जानु, बेर्नु
ఆవరించు, ఏదైనా వస్తువును చుట్టూ తిరగడం, చుట్టుకోవు, చుట్టుముట్టడం, పక్కవైపుగా వెళ్లడం
apņemt, apiet, apkārt apļot, aptīt
சுற்றிக் செல்லுதல், சுற்றிக்கொள், சுற்று வைக்க, மூடு
millegi ümber ringi liikuda, mähkima, mööda minema, ümber voolama, ümbritsema
շրջանցել, շրջապատել, շրջել շուրջ որևէ բան, պարուրել, օղարկել
cevre kirin, pêçandin, vegerandin
לזרום סביב، לְהַקִּיף، לזרום
التدفق حول، التفاف، يتدفق، يجري حول، يحيط
احاطه کردن، جاری شدن، دور زدن
گھیرنا، احاطہ کرنا، لچکدار، نرم، چکر دینا، چکر لگانا
umfließen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Imperativo de umfließen
El verbo umfließen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Imperativo Presente.
Imperativo PresenteImperativo
- - (1º personaSingular)
- - (2do personaSingular)
- - (3ª personaSingular)
- - (1º personaPlural)
- - (2do personaPlural)
- - (3ª personaPlural)