Imperativo del verbo offenlassen
Este verbo offenlassen (dejar abierto, dejar sin respuesta) se conjuga en imperativo de la siguiente manera: lasse (du) offen, lassen wir offen, lasst (ihr) offen, lassen Sie offen
.
El imperativo se forma con la raíz del presente lass
.
A la raíz se le añaden las terminaciones -e,
-en,
-t,
-en
.
El prefijo offen-
de offenlassen
permanece separado.Normalmente se omite el pronombre personal en la segunda persona del singular.Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en imperativo.
Comentarios
☆
irregular · haben · separable
⁵ uso coloquial
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de offenlassen
- Construcción Pretérito de offenlassen
- Construcción Imperativo de offenlassen
- Construcción Subjuntivo I de offenlassen
- Construcción Subjuntivo II de offenlassen
- Construcción Infinitivo de offenlassen
- Construcción Participio de offenlassen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo offenlassen
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga offenlassen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de offenlassen expresiones alemanas
-
offenlassen
leave open, leave unanswered, leave undecided
не закрывать, не решать, оставить открытым
dejar abierto, dejar sin respuesta, no cerrar
laisser en suspens, laisser indécis, laisser ouvert, laisser sans réponse
açık bırakmak, belirsiz bırakmak, cevapsız bırakmak
deixar em aberto, deixar sem resposta, não fechar
lasciare aperto, lasciare in sospeso, non chiudere, non dire
lăsa deschis, lăsa fără răspuns, lăsa neîncheiat
nyitva, nyitva hagyni, válasz nélkül hagyni
nie zamykać, nieodpowiedziane, pozostawić otwarte
αφήνω ανοιχτό, ανοιχτό, αφήνω κενό
openlaten, onbeantwoord laten, onbeslist laten
nechat otevřené, neodpovědět, neuzavřít
lämna öppen, lämna öppet, öppen, öppen fråga
lade forblive uafgjort, ubehandlet, åbenholde, åbne
未回答のままにする, 決めない, 開けたままにする
deixar obert, deixar sense resposta, no tancar
avoin, jättää avoimeksi, päättämätön
la stå åpen, ubehandlet, åpen
ireki, itxi gabe
ne zatvoriti, neodgovoreno, ostaviti otvoreno
не затворај, неодлучно
ne zapreti, neodločeno, pustiti odprto
nechať otvorené, neodpovedať, neuzavrieť
ne zatvoriti, neodgovoreno, ostaviti otvoreno
neodlučno, ostaviti otvoreno
залишити невизначеним, не відповісти, не закривати
не затварям, неотговорено, оставям отворено
не зачыняць, неадказаны, непэўны
membiarkan tanpa jawaban, membiarkan terbuka
bỏ ngỏ, để ngỏ
javobsiz qoldirmoq, ochiq qoldirmoq
अनिर्णीत छोड़ना, खुला छोड़ना
搁置, 留着不关
ปล่อยค้างไว้, ปล่อยให้เปิด
미결로 남겨두다, 열어 두다
açıq qoymaq, cavabsız qoymaq
უპასუხოდ დატოვება, ღია დატოვება
অনির্ধারিত রাখা, খোলা রাখা
lë të hapur, lë të pazgjidhur
अनिर्णित ठेवणे, उघडे ठेवणे
अनिर्णीत छोड्नु, खुला छोड्नु
తెరిచి ఉంచు, నిర్ణయించకుండా ఉంచు
atstāt atvērtu, atstāt neatbildētu
திறந்தே வைக்க, தீர்மானிக்காமல் வைக்க
lahti jätma, vastamata jätma
անորոշ թողնել, բաց թողնել
bêbersiv hiştin, vekirî hiştin
לא החלטה، לא לסגור، לא תשובה
ترك مفتوحًا، غير مغلق، فتح
باز گذاشتن، بیپاسخ گذاشتن، نامشخص گذاشتن
بے جواب چھوڑنا، غیر فیصلہ کن چھوڑنا، کھلا چھوڑنا
offenlassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Imperativo de offenlassen
El verbo offenlassen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Imperativo Presente.
Imperativo PresenteImperativo
- - (1º personaSingular)
- lasse (du) offen (2do personaSingular)
- - (3ª personaSingular)
- lassen wir offen (1º personaPlural)
- lasst (ihr) offen (2do personaPlural)
- lassen sie offen (3ª personaPlural)