Imperativo del verbo bocken
Este verbo bocken (rebelarse, corcovear) se conjuga en imperativo de la siguiente manera: bocke (du), bocken wir, bockt (ihr), bocken Sie
.
El imperativo se forma con la raíz del presente bock
.
A la raíz se le añaden las terminaciones -e,
-en,
-t,
-en
.
Normalmente se omite el pronombre personal en la segunda persona del singular.Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en imperativo.
Comentarios
☆
C2 · regular · haben
⁵ uso coloquial
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de bocken
- Construcción Pretérito de bocken
- Construcción Imperativo de bocken
- Construcción Subjuntivo I de bocken
- Construcción Subjuntivo II de bocken
- Construcción Infinitivo de bocken
- Construcción Participio de bocken
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo bocken
- ¿Cómo se conjuga bocken en Presente?
- ¿Cómo se conjuga bocken en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga bocken en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga bocken en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga bocken en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga bocken en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga bocken en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de bocken expresiones alemanas
-
bocken
be stubborn, be unruly, act up, be in season, buck, capriole, have it away/off, lurch along
упрямиться, артачиться, барахлить, вставать на дыбы, встать на дыбы, дурить, заартачиться, капризничать
rebelarse, corcovear, dar botes, encabritarse, desobedecer, aburrirse, arrebatar, divertir
faire l'entêté, faire le cabochard, refuser de fonctionner, se buter, faire des siennes, faire plaisir, mal fonctionner, ne pas fonctionner
inat etmek, arka bacaklarıyla itmek, başkaldırmak, direnmek, eğlenmek, inatsız olmak, işe yaramamak, keyif vermek
embirrar, empinar-se, ser teimoso, teimar, rebelar, arremessar, chutar para trás, desobedecer
fare il testardo, fare le bizze, recalcitrare, ribellarsi, annoiarsi, curvare, divertire, essere disobbediente
se împotrivi, fi în călduri, fi încăpățânat, funcționa limitat, neascultător, nu funcționa, provoca distracție, se arcui
csökönyösködik, makacskodik, ellenáll, hátat ívelni, hátra rúgni, ivartalanítani, kedvet csinál, korlátozottan működik
opierać się, nawalać, nawalić, opierać, oprzeć, oprzeć się, stanąć dęba, stawać dęba
μουλαρώνω, μπουκώνω, πεισματώνω, ανυπάκουος, ανυπότακτος, βαριέμαι, διασκέδαση, είμαι σε οίστρο
bokken, haperen, niet functioneren, plezier maken, rebelleren, slecht functioneren, teef, tegend
nechtít se hnout, bavit, být v říji, nefungovat, neposlušný, nudit se, omezit, potěšit
vara trotsig, stegra sig, trilskas, motsträvig, bocka, keda, krångla, ovillig
blive stædig, springe i vejret, stejle, bukke, fejle, kede sig, lyst, modstå
反抗する, 動作しない, 後ろに蹴る, 従わない, 楽しませる, 機能しない, 発情する, 背中を丸める
rebel·lar-se, avorrir-se, corbar, desobeir, divertir, entretenir, estar en zel, funcionar malament
kapinoida, vastustaa, hauska, ilmaista halua, kiimainen, kumarrella, kyllästyä, olla rikki
bakover, bøye, feile, glede, kede seg, moro, motsette seg, svikte
aspertu, atzera joan, bihotz-bihotz, bularra okertu, dibertitu, funtzionatu ez, gogoa piztu, iraingarri
buntovništvo, biti uzbuđen, dosaditi, ne funkcionisati, ne raditi, neposlušnost, otpor, podizati noge
бесен, бунтовен, досада, забавувам, задник, не функционира, непокорен, непослушен
upirati se, biti dolgočasen, biti trmast, biti v estrus, ne deluje, neubogljiv, razveseljevati, slabo deluje
neposlušný, byť v ruji, nefungovať, nudiť sa, obmedzene fungovať, odstúpiť, potešenie, vzpurný
biti uzbuđen, buntiti se, buntovništvo, dosaditi se, ne funkcionira, ne radi, neposlušnost, otporan
buntovnički, biti u estrus, dosaditi, ne funkcionirati, ne raditi, nepokoran, neposlušan, savijati
бути в охоті, відштовхуватися ногами, досаджувати, дратувати, згинати спину, не працювати, непокірний, непокірно поводитися
бозайник, забавлявам, изпъвам, изпъване, не работи, не функционира, непослушен, развлекателен
забавіць, задумаць, згортваць спіну, не працаваць, непадпарадкавацца, палавы, скукаваць, супрацьстаяць
לְהִתְמַרֵּד، לְהִתְעַקֵּש، לְהַצְחִיק، לְהַשְׁעִשע، לִהיוֹת מְזָרָה، לא לפעול، לא מתפקד، להשתעמם
بوز، إثارة، الانحناء، الركوع، عصيان، لا يعمل، متعة، يتعنت
بیحوصلگی، سرکشی کردن، سرگرمی، عمل نکردن، قوز کردن، لذت بخشیدن، مست، نافرمان
بغاوت کرنا، بوریت محسوس کرنا، جنسی طور پر مشتعل ہونا، دلچسپی پیدا کرنا، سرکشی، محدود کام کرنا، مزہ دینا، نافرمانی
bocken in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Formas verbales en Imperativo de bocken
El verbo bocken, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Imperativo Presente.
Imperativo PresenteImperativo
- - (1º personaSingular)
- bocke (du) (2do personaSingular)
- - (3ª personaSingular)
- bocken wir (1º personaPlural)
- bockt (ihr) (2do personaPlural)
- bocken sie (3ª personaPlural)