Imperativo del verbo aufschwingen
Este verbo aufschwingen (alzar el vuelo, animarse) se conjuga en imperativo de la siguiente manera: schwinge (du) auf, schwingen wir auf, schwingt (ihr) auf, schwingen Sie auf
.
El imperativo se forma con la raíz del presente schwing
.
A la raíz se le añaden las terminaciones -e,
-en,
-t,
-en
.
El prefijo auf-
de aufschwingen
permanece separado.Normalmente se omite el pronombre personal en la segunda persona del singular.Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en imperativo.
Comentarios
☆
B2 · irregular · haben · separable
⁵ uso coloquial
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de aufschwingen
- Construcción Pretérito de aufschwingen
- Construcción Imperativo de aufschwingen
- Construcción Subjuntivo I de aufschwingen
- Construcción Subjuntivo II de aufschwingen
- Construcción Infinitivo de aufschwingen
- Construcción Participio de aufschwingen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo aufschwingen
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga aufschwingen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de aufschwingen expresiones alemanas
-
aufschwingen
soar, ascend, rise, slide open, soar up, swing up
взлетать, взвиваться, взвиться, взлететь, взмахивать, взмахнуть, вознестись, возноситься
alzar el vuelo, animarse, elevarse, impulsar, obligarse
faire un rétablissement, prendre son essor, s'élancer, se propulser
havalanmak, yükselmek, yükseğe sıçramak, zıplamak
balançar-se, elevar, erguer, voar
innalzarsi, lanciarsi, slanciarsi, spiccare il volo
se ridica, se înălța
felugrik, magasba ugrik
wzbić się, wzbijać, wzbijać się, wzbić, wznosić się, zdobywać na
αναπηδώ, υψώνομαι
omhoog springen, opstijgen
vyskočit, vystoupat, vyšvihnout se, vzchopit se
hoppa upp, svänga upp
hoppe, svinge, svinge sig op
跳躍する, 飛び上がる
alçar-se, elevar-se
hypätä, ponnistaa
heve seg, svinge seg opp
altxatu, goratu
uspeti, uzleteti
вдигнување, скок
dvigniti se, zavihati
vystúpiť, vzniesť sa
uspinjati se, uzletjeti
uspinjati se, uzletjeti
злетіти, підніматися
възвишавам се, издигам се
падняцца, узняцца
berusaha
phấn đấu
intilmoq, kurashmoq
प्रयत्न करना
努力
พยายาม
노력하다
çalışmaq
შრომელ
চেষ্টা করা
përpiqem
प्रयत्न करणे
प्रयास गर्नु
ప్రయత్నించడం
censties
முயற்சி செய்யுதல்
püüdma
ձգտել
hêrsdan
להתמר، להתנשא
الارتفاع، الانطلاق
بالا رفتن، جهش
اُچھلنا، اڑنا
aufschwingen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Imperativo de aufschwingen
El verbo aufschwingen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Imperativo Presente.
Imperativo PresenteImperativo
- - (1º personaSingular)
- schwinge (du) auf (2do personaSingular)
- - (3ª personaSingular)
- schwingen wir auf (1º personaPlural)
- schwingt (ihr) auf (2do personaPlural)
- schwingen sie auf (3ª personaPlural)