Oraciones de ejemplo con el verbo tragen 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo tragen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Tom
trägt
Freizeitkleidung.
Tom is in casual clothes.
-
Du
trägst
meinen Hut.
You're wearing my hat.
-
Sie
trägt
ein buntes Kleid.
She is wearing a colorful dress.
-
Sie
trägt
ein schwarzes Kleid.
She's wearing a black dress.
-
Die große Frau
trägt
eine Jeans.
The tall woman is wearing jeans.
-
Die Verkäuferin
trägt
eine Kiste mit Birnen.
The saleswoman is carrying a box of pears.
-
Er
trägt
einen schwarzen Anzug mit weißem Hemd.
He is wearing a black suit with a white shirt.
-
Trägst
du Parfüm?
Are you wearing perfume?
-
Er
trägt
immer eine dunkle Brille.
He always wears dark glasses.
-
Tom
trägt
zur Arbeit immer einen Anzug.
Tom always wears a suit to work.
Pretérito
-
Tom
trug
Sandalen.
Tom was wearing sandals.
-
Männer
trugen
damals Hüte.
Men wore hats back then.
-
Sie
trug
riesige gelbe Stiefel.
She wore huge yellow boots.
-
Die Frau
trug
Bänder im Haar.
The woman wore ribbons in her hair.
-
Du
trugst
deinen Sohn auf dem Rücken.
You carried your son on your back.
-
Ihr
trugt
eure Kinder auf dem Rücken.
You carried your children on your back.
-
Tom
trug
einen albernen Hut.
Tom was wearing a ridiculous hat.
-
Früher
trug
man jeden Tag Tracht.
In former times one wore the national costume every day.
-
Tom
trug
auf der Feier einen albernen Hut.
Tom wore a silly hat to the party.
-
Maria
trug
ein schlichtes Kleid.
Mary wore a simple dress.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Tom ließ sich einen Bart wachsen, weil er glaubte, alle weisen Männer
trügen
Bärte.
Tom grew a beard because he thought that all wise men had beards.
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich trüge
dich mit Vergnügen.
I would carry you with pleasure.
-
Der Schauspieler pflegte maßgeschneiderte Anzüge
zu
tragen
.
The actor used to have the tailor make his suits.
Participio
-
Tom hat Gummistiefel
getragen
.
Tom was wearing rubber boots.
-
Sie hat dunkelbraune Schuhe
getragen
.
She wore dark brown shoes.
-
Die Rebstöcke haben empfindliche Frostschäden davon
getragen
.
The vines have suffered sensitive frost damage.
-
Das Museum wird von privaten Stiftern
getragen
.
The museum is supported by private donors.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga tragen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga tragen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga tragen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga tragen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga tragen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga tragen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga tragen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo tragen
-
Tom
trägt
Freizeitkleidung.
Tom is in casual clothes.
-
Du
trägst
meinen Hut.
You're wearing my hat.
-
Sie
trägt
ein buntes Kleid.
She is wearing a colorful dress.
-
Sie
trägt
ein schwarzes Kleid.
She's wearing a black dress.
-
Die große Frau
trägt
eine Jeans.
The tall woman is wearing jeans.
-
Die Verkäuferin
trägt
eine Kiste mit Birnen.
The saleswoman is carrying a box of pears.
-
Er
trägt
einen schwarzen Anzug mit weißem Hemd.
He is wearing a black suit with a white shirt.
-
Trägst
du Parfüm?
Are you wearing perfume?
-
Er
trägt
immer eine dunkle Brille.
He always wears dark glasses.
-
Tom
trägt
zur Arbeit immer einen Anzug.
Tom always wears a suit to work.
-
Im Winter
trägt
mancher statt Socken lieber Strümpfe.
In winter, some prefer to wear stockings instead of socks.
-
Tom
trug
Sandalen.
Tom was wearing sandals.
-
Männer
trugen
damals Hüte.
Men wore hats back then.
-
Sie
trug
riesige gelbe Stiefel.
She wore huge yellow boots.
-
Ich trüge
dich mit Vergnügen.
I would carry you with pleasure.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo tragen
-
Tom ließ sich einen Bart wachsen, weil er glaubte, alle weisen Männer
trügen
Bärte.
Tom grew a beard because he thought that all wise men had beards.
Tabla de verbos
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo tragen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de tragen expresiones alemanas
-
tragen
wear, carry, bear, transport, hold, absorb, be carrying young, contribute
носить, нести, переносить, держать, брать на себя, плодоносить, вносить вклад, выдерживать
llevar, llevar puesto, sostener, contribuir, soportar, transportar, aguantar, apoyar
porter, supporter, avoir sur soi, porter sur soi, produire, transporter, apporter, benannt sein nach
taşımak, giymek, üstlenmek, götürmek, katkıda bulunmak, adlandırılmak, başarı elde etmek, desteklemek
carregar, suportar, vestir, aguentar, contribuir, sustentar, trajar, usar
portare, sostenere, sopportare, contribuire, indossare, produrre, reggere, trasportare
purta, suporta, aduce, susține, transporta, avea succes, cara, contribui
hord, tart, visel, visz, cipelni, eltöpreng, elvisel, felfog
nosić, przynosić, rodzić, transportować, wnosić, być cielna, być kotna, być samowystarczalnym
αντέχω, είμαι έγκυος, κουβαλώ, κρατώ, μεταφορά, σκέφτομαι, στηρίζω, υπομένω
dragen, bijdragen, hebben, meedragen, afwerpen, brengen, drijven, genoemd zijn naar
nosit, držet, nést, přenášet, snášet, být březí, být gravidní, být pojmenován po
bära, ha på sig, bidra, transportera, fundera, föda, ha, ha framgång
bære, bidrage, have, bære omkostninger, føre, gå med, have på, holde
持つ, 運ぶ, 着る, 負担する, 名付けられる, 妊娠している, 実る, 実を結ぶ
portar, carregar, dur, suportar, agafar, aguantar, anomenar, aportació
kantaa, kuljettaa, harkita, kasvaa, kestää, kustannusten kattaminen, käyttää, myötävaikuttaa
bære, ha på seg, holde, transportere, bidra, bære kostnader, bære navn etter, føre
eraman, garraio, apurtu, arrakasta izan, ekarpen, ekarri, eusteko, frutak ekarri
nositi, prenositi, biti trudna, doneti, držati, imati, imenovati, izdržati
носам, носи, носење, бременна, внесување, држам, издржува, има на себе
nositi, prenašati, imenovati se po, imeti na sebi, nosečnost, podpirati, prevzeti stroške, prinašati
nosiť, mať na sebe, prenášať, mať, názov, podporiť, prevziať náklady, prijať
nositi, prenositi, biti nazvan, biti trudna, donijeti, doprinijeti, držati, imati
nositi, prenositi, biti nazvan, biti trudna, donijeti, doprinijeti, držati, imati
нести, носити, брати на себе витрати, вагітний, виносити, вирощувати, вносити внесок, думати про щось
нося, пренасям, принос, бременна, издържам, наречен, обмислям, поддържам
несці, абдумваць, апранаць, браць на сябе, браць на сябе выдаткі, быць цяжарнай, выносіць, вырабляць
membawa, menanggung, berbuah, berhasil, berkontribusi secara signifikan, bertahan, diberi nama menurut, dinamai
cho quả, chịu, chịu chi phí, chịu đựng, cân nhắc, gánh, gánh vác, mang lại lợi nhuận
atalmoq, bardosh bermoq, chidamoq, daromad keltirish, homilador bo'lish, kiyinish, ko'taradi, ko'tarmoq
भार उठाना, किसी के नाम पर होना, खर्च उठाना, खर्च वहन करना, गर्भवती होना, झेलना, ढोना, तैरना
支撑, 承载, 做出重要贡献, 冠以, 取得成效, 忍受, 怀孕, 思考
ทน, รับน้ำหนัก, ขนส่ง, ตั้งครรภ์, ตั้งชื่อตาม, ถือ, ทำกำไร, ประสบความสำเร็จ
지탱하다, 감당하다, 견디다, 고려하다, 나르다, 떠받치다, 뜨다, 받치다
daşımaq, adlandırılmaq, adını daşımaq, daşıyır, dözmək, düşünmək, giyinmək, gəlir gətirmək
ატანა, ატარება, განიხილვა, გატანა, გაძლება, დაერქვა, დამყრდენ, დასახელდა
বহন করা, কারো নামে হওয়া, খরচ বহন করা, গর্ভবতী হওয়া, গুরুত্বপূর্ণ অবদান রাখা, ধারণ করা, নামধারী হওয়া, পরিধান করা
mbart, duroj, frut jap, kontribuoj, lundroj, mbaj, mban emrin, mbështet
कुणाच्या नावाने ओळखले जाणे, खर्च उचलणे, गर्भवती होणे, घेणे, चिंतन करणे, तरंगणे, धारण करणे, नामित होणे
कमाइ गर्नु, कसैको नाममा राखिनु, खर्च वहन गर्नु, गर्भवती हुनु, तैरिनु, धारण गर्नु, नामाकरण हुनु, पहनु
ఆలోచించు, ఖర్చులు భరించటం, గర్భవతి ఉండటం, తీసుకెళ్లడం, తేలడం, దోహదపడు, ధరించు, పండడం
izturēt, apsvērt, atbalstīt, būt grūtnai, gūt panākumus, gūt peļņu, izmaksas segt, nest augļus
தாங்கு, அணிதல், ஆதரிக்க, எடுப்பது, எடை தாங்குவது, கர்ப்பமாக இருக்கிறது, சகிக்க, சிந்திக்க
kanda, edukaks osutuda, hõljuma, kaaluma, kannatama, kasumit tooma, kulusid katma, mõtisklema
տանել, անվանակոչվել, աջակցել, արդյունք տալ, դիմանալ, լողալ, խորհել, ծախսերը կրել
anîn, bar kirin, berdan, bi navê hatin, fikir kirin, girtin, hamil, li ser avê mayîn
לשאת، להחזיק، נשיאה، הובלה، להביא، להניב، להרהר، להשיג
يحمل، حمل، تحمل، ارتدى، أثمر، إثمار، إنتاج، احتمل
حمل کردن، بردن، پوشیدن، انتقال دادن، اندیشیدن، بر دوش کشیدن، به ارمغان آوردن، به تن داشتن
اٹھانا، اخراجات اٹھانا، برداشت کرنا، توڑنا، حاملہ، حصہ ڈالنا، سوچنا، سپورٹ کرنا
tragen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de tragen- etwas mit den anderen Ort transportieren, sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren, schleppen, schwanzen
- [Kleidung] Kleidung, Schmuck, etc. am Körper haben, anhaben
- über etwas nachdenken, überlegen, nachdenken, planen
- [Pflanzen] Früchte hervorbringen, etwas einbringen, Erfolg haben
- Kosten übernehmen, finanzieren ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.