Oraciones de ejemplo con el verbo tragen ⟨Pasivo situativo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo tragen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Tom trägt Freizeitkleidung. 
    Inglés Tom is in casual clothes.
  • Du trägst meinen Hut. 
    Inglés You're wearing my hat.
  • Sie trägt ein buntes Kleid. 
    Inglés She is wearing a colorful dress.
  • Sie trägt ein schwarzes Kleid. 
    Inglés She's wearing a black dress.
  • Die große Frau trägt eine Jeans. 
    Inglés The tall woman is wearing jeans.
  • Die Verkäuferin trägt eine Kiste mit Birnen. 
    Inglés The saleswoman is carrying a box of pears.
  • Er trägt einen schwarzen Anzug mit weißem Hemd. 
    Inglés He is wearing a black suit with a white shirt.
  • Trägst du Parfüm? 
    Inglés Are you wearing perfume?
  • Er trägt immer eine dunkle Brille. 
    Inglés He always wears dark glasses.
  • Tom trägt zur Arbeit immer einen Anzug. 
    Inglés Tom always wears a suit to work.

Pretérito

  • Tom trug Sandalen. 
    Inglés Tom was wearing sandals.
  • Männer trugen damals Hüte. 
    Inglés Men wore hats back then.
  • Sie trug riesige gelbe Stiefel. 
    Inglés She wore huge yellow boots.
  • Die Frau trug Bänder im Haar. 
    Inglés The woman wore ribbons in her hair.
  • Du trugst deinen Sohn auf dem Rücken. 
    Inglés You carried your son on your back.
  • Ihr trugt eure Kinder auf dem Rücken. 
    Inglés You carried your children on your back.
  • Tom trug einen albernen Hut. 
    Inglés Tom was wearing a ridiculous hat.
  • Früher trug man jeden Tag Tracht. 
    Inglés In former times one wore the national costume every day.
  • Tom trug auf der Feier einen albernen Hut. 
    Inglés Tom wore a silly hat to the party.
  • Maria trug ein schlichtes Kleid. 
    Inglés Mary wore a simple dress.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

  • Tom ließ sich einen Bart wachsen, weil er glaubte, alle weisen Männer trügen Bärte. 
    Inglés Tom grew a beard because he thought that all wise men had beards.

Imperativo

-

Infinitivo

  • Ich trüge dich mit Vergnügen. 
    Inglés I would carry you with pleasure.
  • Der Schauspieler pflegte maßgeschneiderte Anzüge zu tragen . 
    Inglés The actor used to have the tailor make his suits.

Participio

  • Tom hat Gummistiefel getragen . 
    Inglés Tom was wearing rubber boots.
  • Sie hat dunkelbraune Schuhe getragen . 
    Inglés She wore dark brown shoes.
  • Die Rebstöcke haben empfindliche Frostschäden davon getragen . 
    Inglés The vines have suffered sensitive frost damage.
  • Das Museum wird von privaten Stiftern getragen . 
    Inglés The museum is supported by private donors.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo tragen


  • Tom trägt Freizeitkleidung. 
    Inglés Tom is in casual clothes.
  • Du trägst meinen Hut. 
    Inglés You're wearing my hat.
  • Sie trägt ein buntes Kleid. 
    Inglés She is wearing a colorful dress.
  • Sie trägt ein schwarzes Kleid. 
    Inglés She's wearing a black dress.
  • Die große Frau trägt eine Jeans. 
    Inglés The tall woman is wearing jeans.
  • Die Verkäuferin trägt eine Kiste mit Birnen. 
    Inglés The saleswoman is carrying a box of pears.
  • Er trägt einen schwarzen Anzug mit weißem Hemd. 
    Inglés He is wearing a black suit with a white shirt.
  • Trägst du Parfüm? 
    Inglés Are you wearing perfume?
  • Er trägt immer eine dunkle Brille. 
    Inglés He always wears dark glasses.
  • Tom trägt zur Arbeit immer einen Anzug. 
    Inglés Tom always wears a suit to work.
  • Im Winter trägt mancher statt Socken lieber Strümpfe. 
    Inglés In winter, some prefer to wear stockings instead of socks.
  • Tom trug Sandalen. 
    Inglés Tom was wearing sandals.
  • Männer trugen damals Hüte. 
    Inglés Men wore hats back then.
  • Sie trug riesige gelbe Stiefel. 
    Inglés She wore huge yellow boots.
  • Ich trüge dich mit Vergnügen. 
    Inglés I would carry you with pleasure.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo tragen


  • Tom ließ sich einen Bart wachsen, weil er glaubte, alle weisen Männer trügen Bärte. 
    Inglés Tom grew a beard because he thought that all wise men had beards.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo tragen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de tragen expresiones alemanas


Alemán tragen
Inglés wear, carry, bear, transport, hold, absorb, be carrying young, contribute
Ruso носить, нести, переносить, держать, брать на себя, плодоносить, вносить вклад, выдерживать
Español llevar, llevar puesto, sostener, contribuir, soportar, transportar, aguantar, apoyar
Francés porter, supporter, avoir sur soi, porter sur soi, produire, transporter, apporter, benannt sein nach
Turco taşımak, giymek, üstlenmek, götürmek, katkıda bulunmak, adlandırılmak, başarı elde etmek, desteklemek
Portugués carregar, suportar, vestir, aguentar, contribuir, sustentar, trajar, usar
Italiano portare, sostenere, sopportare, contribuire, indossare, produrre, reggere, trasportare
Rumano purta, suporta, aduce, susține, transporta, avea succes, cara, contribui
Húngaro hord, tart, visel, visz, cipelni, eltöpreng, elvisel, felfog
Polaco nosić, przynosić, rodzić, transportować, wnosić, być cielna, być kotna, być samowystarczalnym
Griego αντέχω, είμαι έγκυος, κουβαλώ, κρατώ, μεταφορά, σκέφτομαι, στηρίζω, υπομένω
Holandés dragen, bijdragen, hebben, meedragen, afwerpen, brengen, drijven, genoemd zijn naar
Checo nosit, držet, nést, přenášet, snášet, být březí, být gravidní, být pojmenován po
Sueco bära, ha på sig, bidra, transportera, fundera, föda, ha, ha framgång
Danés bære, bidrage, have, bære omkostninger, føre, gå med, have på, holde
Japonés 持つ, 運ぶ, 着る, 負担する, 名付けられる, 妊娠している, 実る, 実を結ぶ
Catalán portar, carregar, dur, suportar, agafar, aguantar, anomenar, aportació
Finlandés kantaa, kuljettaa, harkita, kasvaa, kestää, kustannusten kattaminen, käyttää, myötävaikuttaa
Noruego bære, ha på seg, holde, transportere, bidra, bære kostnader, bære navn etter, føre
Vasco eraman, garraio, apurtu, arrakasta izan, ekarpen, ekarri, eusteko, frutak ekarri
Serbio nositi, prenositi, biti trudna, doneti, držati, imati, imenovati, izdržati
Macedónio носам, носи, носење, бременна, внесување, држам, издржува, има на себе
Esloveno nositi, prenašati, imenovati se po, imeti na sebi, nosečnost, podpirati, prevzeti stroške, prinašati
Eslovaco nosiť, mať na sebe, prenášať, mať, názov, podporiť, prevziať náklady, prijať
Bosnio nositi, prenositi, biti nazvan, biti trudna, donijeti, doprinijeti, držati, imati
Croata nositi, prenositi, biti nazvan, biti trudna, donijeti, doprinijeti, držati, imati
Ucranio нести, носити, брати на себе витрати, вагітний, виносити, вирощувати, вносити внесок, думати про щось
Búlgaro нося, пренасям, принос, бременна, издържам, наречен, обмислям, поддържам
Bielorruso несці, абдумваць, апранаць, браць на сябе, браць на сябе выдаткі, быць цяжарнай, выносіць, вырабляць
Indonesio membawa, menanggung, berbuah, berhasil, berkontribusi secara signifikan, bertahan, diberi nama menurut, dinamai
Vietnamita cho quả, chịu, chịu chi phí, chịu đựng, cân nhắc, gánh, gánh vác, mang lại lợi nhuận
Uzbeko atalmoq, bardosh bermoq, chidamoq, daromad keltirish, homilador bo'lish, kiyinish, ko'taradi, ko'tarmoq
Hindi भार उठाना, किसी के नाम पर होना, खर्च उठाना, खर्च वहन करना, गर्भवती होना, झेलना, ढोना, तैरना
Chino 支撑, 承载, 做出重要贡献, 冠以, 取得成效, 忍受, 怀孕, 思考
Tailandés ทน, รับน้ำหนัก, ขนส่ง, ตั้งครรภ์, ตั้งชื่อตาม, ถือ, ทำกำไร, ประสบความสำเร็จ
Coreano 지탱하다, 감당하다, 견디다, 고려하다, 나르다, 떠받치다, 뜨다, 받치다
Azerbaiyano daşımaq, adlandırılmaq, adını daşımaq, daşıyır, dözmək, düşünmək, giyinmək, gəlir gətirmək
Georgiano ატანა, ატარება, განიხილვა, გატანა, გაძლება, დაერქვა, დამყრდენ, დასახელდა
Bengalí বহন করা, কারো নামে হওয়া, খরচ বহন করা, গর্ভবতী হওয়া, গুরুত্বপূর্ণ অবদান রাখা, ধারণ করা, নামধারী হওয়া, পরিধান করা
Albanés mbart, duroj, frut jap, kontribuoj, lundroj, mbaj, mban emrin, mbështet
Maratí कुणाच्या नावाने ओळखले जाणे, खर्च उचलणे, गर्भवती होणे, घेणे, चिंतन करणे, तरंगणे, धारण करणे, नामित होणे
Nepalí कमाइ गर्नु, कसैको नाममा राखिनु, खर्च वहन गर्नु, गर्भवती हुनु, तैरिनु, धारण गर्नु, नामाकरण हुनु, पहनु
Télugu ఆలోచించు, ఖర్చులు భరించటం, గర్భవతి ఉండటం, తీసుకెళ్లడం, తేలడం, దోహదపడు, ధరించు, పండడం
Letón izturēt, apsvērt, atbalstīt, būt grūtnai, gūt panākumus, gūt peļņu, izmaksas segt, nest augļus
Tamil தாங்கு, அணிதல், ஆதரிக்க, எடுப்பது, எடை தாங்குவது, கர்ப்பமாக இருக்கிறது, சகிக்க, சிந்திக்க
Estonio kanda, edukaks osutuda, hõljuma, kaaluma, kannatama, kasumit tooma, kulusid katma, mõtisklema
Armenio տանել, անվանակոչվել, աջակցել, արդյունք տալ, դիմանալ, լողալ, խորհել, ծախսերը կրել
Kurdo anîn, bar kirin, berdan, bi navê hatin, fikir kirin, girtin, hamil, li ser avê mayîn
Hebreoלשאת، להחזיק، נשיאה، הובלה، להביא، להניב، להרהר، להשיג
Árabeيحمل، حمل، تحمل، ارتدى، أثمر، إثمار، إنتاج، احتمل
Persoحمل کردن، بردن، پوشیدن، انتقال دادن، اندیشیدن، بر دوش کشیدن، به ارمغان آوردن، به تن داشتن
Urduاٹھانا، اخراجات اٹھانا، برداشت کرنا، توڑنا، حاملہ، حصہ ڈالنا، سوچنا، سپورٹ کرنا

tragen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de tragen

  • etwas mit den anderen Ort transportieren, sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren, schleppen, schwanzen
  • [Kleidung] Kleidung, Schmuck, etc. am Körper haben, anhaben
  • über etwas nachdenken, überlegen, nachdenken, planen
  • [Pflanzen] Früchte hervorbringen, etwas einbringen, Erfolg haben
  • Kosten übernehmen, finanzieren
  • ...

tragen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9