Oraciones de ejemplo con el verbo rechtfertigen ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo rechtfertigen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Die großartige Aussicht rechtfertigt die Mühen des Aufstiegs. 
    Inglés The magnificent view justifies the efforts of the ascent.

Pretérito

  • Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. 
    Inglés He justified himself for his bad behavior.
  • Hier rechtfertigten die Ziele alle Mittel, und so beschmutzten die Mittel alle Ziele. 
    Inglés Here, the goals justified all means, and thus the means tainted all goals.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Tom soll sich vor mir rechtfertigen . 
    Inglés Tom must justify himself in front of me.
  • Kann man den Einsatz von Gewalt rechtfertigen ? 
    Inglés Can one justify the use of violence?
  • Ich muss meine Handlungen dir gegenüber nicht rechtfertigen . 
    Inglés I don't need to justify my actions to you.
  • Er denkt nicht im Traum daran, sich für seine Taten zu rechtfertigen . 
    Inglés He doesn't even think in his wildest dreams about justifying his actions.
  • Kannst du den Gebrauch von Gewalt rechtfertigen ? 
    Inglés Can you justify the use of violence?
  • Sie müssen ihre Existenz irgendwie rechtfertigen . 
    Inglés They must somehow justify their existence.

Participio

  • Das ist gerechtfertigt . 
    Inglés This is justified.
  • Unsere Befürchtungen waren gerechtfertigt . 
    Inglés Our apprehensions were justified.
  • Euer Ärger ist völlig gerechtfertigt . 
    Inglés Your anger is completely justified.
  • Ihre Befürchtungen waren gerechtfertigt . 
    Inglés Her apprehensions were justified.
  • Ihr Ärger ist völlig gerechtfertigt . 
    Inglés Your anger is completely justified.
  • Die Kritik war scharf, aber gerechtfertigt . 
    Inglés The criticism was sharp, but justified.
  • Ist es wirklich gerechtfertigt , ihn dogmatisch zu nennen? 
    Inglés Is it really justified to call him dogmatic?
  • Die getroffenen Entscheidungen sollten wenigstens im Nachhinein gerechtfertigt werden. 
    Inglés The decisions made should at least be justified afterwards.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo rechtfertigen


  • Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. 
    Inglés He justified himself for his bad behavior.
  • Die großartige Aussicht rechtfertigt die Mühen des Aufstiegs. 
    Inglés The magnificent view justifies the efforts of the ascent.
  • Hier rechtfertigten die Ziele alle Mittel, und so beschmutzten die Mittel alle Ziele. 
    Inglés Here, the goals justified all means, and thus the means tainted all goals.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo rechtfertigen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo rechtfertigen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de rechtfertigen expresiones alemanas


Alemán rechtfertigen
Inglés justify, defend, explain, warrant, back up, exculpate, explain oneself, justify oneself
Ruso оправдывать, обосновывать, оправдать, оправдываться, оправдаться, оправдаться перед
Español justificar, justificarse, cohonestar, defender, defenderse, disculpar, exculpar, explicar
Francés justifier, disculper, expliquer, s'expliquer, se justifier
Turco haklı çıkarmak, gerekçelendirmek, gerekçe göstermek, kendini haklı göstermek, mazeret göstermek, savunmak
Portugués justificar, defender, defender-se, explicar, explicar-se, fundamentar, justificar-se
Italiano giustificare, motivare, discolparsi, giustificarsi, giustificarsi per, giustificazione, scagionare, scagionarsi
Rumano justifica, motiva, îndrepta, îndreptăți
Húngaro indokolni, igazol, igazolni, igazolás, indoklás, jogossá tenni, megindokolni
Polaco uzasadniać, usprawiedliwiać, tłumaczyć, usprawiedliwiać się, usprawiedliwić, usprawiedliwić się, wyjaśniać
Griego δικαιολογώ, αιτιολογώ, δικαιολογία, δικαιολογούμαι, δικαιολόγηση
Holandés rechtvaardigen, verantwoorden, billijken
Checo ospravedlnit, zdůvodnit, ospravedlňovat, ospravedlňovatnit
Sueco försvara, motivera, berättiga, rentvå, rättfärdiga
Danés berettige, retfærdiggøre, forklare, forsvare
Japonés 正当化する, 弁明する, 理由を述べる, 正当化, 理由になる
Catalán justificar, fundar, disculpar-se
Finlandés perustella, oikeuttaa, peruste, puolustaa, puolustautua
Noruego rettferdiggjøre, begrunne
Vasco justifikatu, justifikazioa, arrazoitu, arraztatu
Serbio pravdati, obrazložiti, opravdati
Macedónio објаснување, правда, оправдување
Esloveno upravičiti, opravičiti, upraviti
Eslovaco ospravedlniť, zdôvodniť
Bosnio obrazložiti, pravdati, opravdati
Croata obrazložiti, pravdati, opravdati
Ucranio виправдовувати, обґрунтовувати, виправдати, обґрунтувати
Búlgaro обосновавам, оправдавам, обосноваване, оправдаване, оправдание
Bielorruso абгрунтаваць, апраўдаць, апраўдваць, выпраўдваць
Indonesio membenarkan, membenarkan campur tangan dalam ruang lingkup perlindungan hak asasi
Vietnamita biện minh, biện minh cho sự can thiệp vào phạm vi bảo vệ quyền cơ bản
Uzbeko asoslantirmoq, haqlashtirmoq, himoya doirasiga kiritilgan aralashuvni asoslantirmoq
Hindi उचित ठहराना, औचित्य सिद्ध करना, कानूनी तौर पर योग्य ठहराना, मौलिक अधिकार के संरक्षण क्षेत्र में किए गए हस्तक्षेप को न्यायसंगत ठहराना
Chino 辩解, 正当化, 正当化对基本权利保护领域的干涉, 证明正当性
Tailandés ให้เหตุผล, ทำให้ถูกกฎหมาย, อธิบายเหตุผล, อธิบายเหตุผลในการแทรกแซงในขอบเขตการคุ้มครองสิทธิพื้นฐาน
Coreano 정당화하다, 기본권 보호 영역에 대한 개입을 정당화하다, 법적으로 정당화하다
Azerbaiyano haqqlandırmaq, əsas hüquqların qorunması sahəsinə edilən müdaxiləni əsaslandırmaq, əsaslandırmaq
Georgiano აგართლება, ამართლებდე, გამართლება, დაასაბუთო, უფლებათა დაცვის სფეროში ჩარევის გამართლება
Bengalí অপরাধকে বৈধ করা, মৌলিক অধিকারগুলোর সুরক্ষা ক্ষেত্রে হস্তক্ষেপকে ন্যায্যতা প্রদান, যথাযথ প্রমাণ করা, যুক্তি দেওয়া, যুক্তি দেওয়া
Albanés justifikoj, justifikoj ndërhyrjen në fushën e mbrojtjes së të drejtave themelore
Maratí उचित ठरवणे, उचित ठहरवणे, कायदेशीरदृष्ट्या योग्य ठरवणे, मौलिक अधिकारांच्या संरक्षण क्षेत्रातील हस्तक्षेपाला न्यायसंगत ठरवणे, सिद्ध करणे
Nepalí न्यायसंगत ठहराउन, उचित ठहराउनु, औचित्य प्रमाणित गर्नु, मौलिक अधिकारहरूको सुरक्षा क्षेत्रमा भएको हस्तक्षेपलाई न्यायसंगत ठहराउनु
Télugu న్యాయపరంగా సమర్థించడం, న్యాయపరచడం, న్యాయపరచు, సబబును సమర్థించు
Letón pamatot, noziegumu attaisnot, pamatot iejaukšanos aizsardzības jomā
Tamil நியாயப்படுத்து, அடிப்படை உரிமையின் பாதுகாப்பு பரப்பில் செய்யப்பட்ட இடைஞ்சலை நீதியுமிக்கமாக்குவது, குற்றத்தை நியாயப்படுத்துவது
Estonio õigustada, kuritegu õigustada, põhjendada, põhjendada sekkumist põhiseaduslike õiguste kaitse valdkonnas
Armenio արդարացնել, հիմնական իրավունքների պաշտպանության ոլորտում միջամտությունը հիմնավորել
Kurdo delil danîn, destnîşan kirin, rastkirin, rêzdarkirin li ser têkildarî mafên bingehîn, towjîh kirin
Hebreoלהצדיק، להסביר، לנמק
Árabeتبرير، تفسير، برر، برر نفسه
Persoتوجیه کردن، دلیل آوردن، موجه کردن، تبرئه کردن
Urduجواز دینا، وضاحت کرنا، جواز، حق بجانب ہونا، دفاع کرنا

rechtfertigen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de rechtfertigen

  • begründen, darlegen, warum etwas so, wie es ist, richtig sei
  • Grund genug sein für etwas, lohnen
  • begründen, darlegen, warum man selbst eine bestimmte Entscheidung getroffen oder eine bestimmte Handlung vollzogen oder unterlassen hat, sich rehabilitieren
  • [Recht] den Eingriff in den Schutzbereich eines Grundrechts begründen, eine tatbestandsmäßige Straftat ausnahmsweise durch deren Rechtfertigungsgrund rechtmäßig stellen
  • sich verantworten, verfechten, Argumente liefern, Rechenschaft ablegen, (sich) diskulpieren, eintreten für

rechtfertigen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 139732, 139732, 139732

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 378992, 5401755, 8003040, 1562160, 5070906, 605928, 10349363, 5005023, 5609465, 4807070, 5609457, 4807069, 10901015, 3406854

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 139732, 139732, 139732, 139732

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rechtfertigen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9