Oraciones de ejemplo con el verbo durch-setzen ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo durchsetzen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

separable
durch·gesetzt sein
inseparable
durchsetzt sein

Presente

  • Ich setze mich schlecht durch . 
    Inglés I assert myself poorly.
  • Die Akzeptanz der Mediation setzt sich in deutschen Betrieben nur langsam durch . 
    Inglés The acceptance of mediation is only slowly taking hold in German companies.
  • Immer setzt sie ihren Kopf durch . 
    Inglés She always gets her own way.

Pretérito

  • Tom setzte sich energisch durch . 
    Inglés Tom asserted himself energetically.
  • Unsere Mannschaft setzte sich sogar gegen die Titelverteidiger durch . 
    Inglés Our team even prevailed against the defending champions.
  • Der Erstligist setzte sich mit fünf zu null gegen den Drittligisten durch . 
    Inglés The first division team won five to zero against the third division team.
  • Als der Reiter an den Fluss kam, setzte sein Pferd mutig durch . 
    Inglés When the rider came to the river, his horse bravely went through.
  • Die Vernünftigen setzten sich durch . 
    Inglés The reasonable prevailed.
  • Er setzte mal wieder seinen Willen durch . 
    Inglés He once again imposed his will.
  • In Teilen der Regierung setzte sich die Meinung durch , der Kaiser müsse zum Abdanken gebracht werden. 
    Inglés In parts of the government, the opinion prevailed that the emperor must be brought to abdicate.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Die Gesetze waren sehr schwer durchzusetzen . 
    Inglés The laws were very difficult to enforce.
  • Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen . 
    Inglés He always tries to have his own way.
  • Es blieb uns keine andere Möglichkeit, als die ungeliebte Reform trotz aller Widerstände durchzusetzen . 
    Inglés We had no other choice but to implement the unpopular reform despite all the resistance.

Participio

  • Das Gesetz wurde nicht immer durchgesetzt . 
    Inglés The law wasn't always enforced.
  • Sicherheit, Recht und Ordnung müssen konsequent durchgesetzt werden. 
    Inglés Security, law and order must be enforced consistently.
  • Diese Menschen haben sich durchgesetzt . 
    Inglés These people have asserted themselves.
  • Jetzt haben sich die Ringer durchgesetzt . 
    Inglés Now the wrestlers have prevailed.
  • Die Ellbogengesellschaft scheint sich durchgesetzt zu haben. 
    Inglés The elbow society seems to have prevailed.
  • In Anglerkreisen hat sich der Petroleumofen durchgesetzt . 
    Inglés In angler circles, the petroleum stove has become established.
  • Die Anweisungen der Obrigkeiten werden mittels Beamten durchgesetzt . 
    Inglés The instructions of the authorities are enforced by officials.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo durch-setzen


  • Ich setze mich schlecht durch . 
    Inglés I assert myself poorly.
  • Tom setzte sich energisch durch . 
    Inglés Tom asserted himself energetically.
  • Die Akzeptanz der Mediation setzt sich in deutschen Betrieben nur langsam durch . 
    Inglés The acceptance of mediation is only slowly taking hold in German companies.
  • Unsere Mannschaft setzte sich sogar gegen die Titelverteidiger durch . 
    Inglés Our team even prevailed against the defending champions.
  • Der Erstligist setzte sich mit fünf zu null gegen den Drittligisten durch . 
    Inglés The first division team won five to zero against the third division team.
  • Als der Reiter an den Fluss kam, setzte sein Pferd mutig durch . 
    Inglés When the rider came to the river, his horse bravely went through.
  • Die Vernünftigen setzten sich durch . 
    Inglés The reasonable prevailed.
  • Immer setzt sie ihren Kopf durch . 
    Inglés She always gets her own way.
  • Er setzte mal wieder seinen Willen durch . 
    Inglés He once again imposed his will.
  • In Teilen der Regierung setzte sich die Meinung durch , der Kaiser müsse zum Abdanken gebracht werden. 
    Inglés In parts of the government, the opinion prevailed that the emperor must be brought to abdicate.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo durch-setzen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo durch-setzen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de durch-setzen expresiones alemanas


Alemán durch-setzen
Inglés assert, enforce, prevail, establish, pass through, implement, go through, push through
Ruso добиваться, настаивать, осуществить, осуществлять, пробивать, пробиваться, пробиться, добиться
Español hacer valer, imponer, atravesar, imponerse, calar, conseguir, cruzar, fraguar
Francés imposer, faire valoir, faire adopter, passer à travers, s'imposer, traverser, faire aboutir, faire prévaloir
Turco uygulamak, geçerli kılmak, geçirmek, geçmek, aşmak, dayatmak, gerçekleştirmek, içinden geçmek
Portugués impor, estabelecer, realizar, atravessar, fazer valer, passar por, afirmar, conseguir
Italiano imporre, realizzare, affermare, attraversare, passare, affermarsi, fare accettare, fare valere
Rumano impune, realiza, străbate, implementa, stabili, trece, trece prin
Húngaro érvényesít, kivív, átmenni, keresztülmenni, kényszerít, megvalósít, átlovagolni, átprésel
Polaco przeforsować, przebić, przechodzić, przeprowadzić, narzucić, przefiltrować, przejeżdżać, stawiać na swoim
Griego επιβολή, επιβάλλω, επιτυχία, διέλευση, διεκπεραιώνω, επιβάλλομαι, επικρατώ, εφαρμογή
Holandés doordringen, doorzetten, afdwingen, doorbreken, doordrijven, succes hebben, terrein winnen, zich handhaven
Checo prosadit, procházet, prosadit se, prosazovat, uplatnit, projít, průchod
Sueco genomdriva, genomföra, genomtränga, accepteras, bli accepterad, föra igenom, förverkliga, hävda sig
Danés gennemføre, gennemtrænge, gennemtrumfe, realisere
Japonés 実現する, 貫徹する, 貫通させる, 貫通する, 通過する, 押し通す, 確立する, 貫く
Catalán imposar, fer valer, passar, atravessar, fer prevaler, fer realitat, fer-se acceptar, filtrar
Finlandés läpäistä, saavuttaa, kulkea läpi, läpäisy, vakiinnuttaa, viedä läpi
Noruego gjennomføre, innføre, oppnå, trenge igjennom, gjennomslag, realiserer
Vasco pasatu, burutzea, ezarpen, ezarri, helburua lortzea, igaro, indartu, indartzea
Serbio proći, provesti, ostvariti, ostvariti ciljeve, progurati, prolaziti, proći kroz, usvojiti
Macedónio пробивање, наметнување, остварување, постигнување, преминување, прифаќање, проведување, провлекување
Esloveno uveljaviti, izvesti, prehod, preiti, priti skozi, prodiranje, sprejeti
Eslovaco presadiť, uplatniť, prejsť, prejdenie, presadiť sa, priechod
Bosnio provesti, nametnuti, ostvariti, proći, proći kroz
Croata provesti, nametnuti, ostvariti, proći, prolaziti, proći kroz
Ucranio здійснити, пройти, реалізувати, впровадити, забезпечити, здійснювати, перейти, пробивати
Búlgaro пробивам, осъществявам, осъществяване, налагам, постигане, преминаване, преодолявам, пресичам
Bielorruso забяспечыць, пратэставаць, праходзіць, працякаць, дасягнуць, дасягнуць мэтаў, прайсці, пратаскаць
Indonesio mewujudkan, diterima, melewati, memaksakan, memanggang, memotong, memproses, menangani
Vietnamita cắt qua, hiện thực hóa, rây, sàng, thiêu luyện, thúc đẩy, xuyên qua, xử lý
Uzbeko amalga oshirmoq, elash, ichidan o'tmoq, kalsinatsiyalamoq, kesib o‘tmoq, maqsadlarni amalga oshirish, o‘tkazmoq, qabul qilinmoq
Hindi काटना, कैल्सिन करना, छानना, प्रसंस्करण करना, भर्जन करना, भेदना, लागू करवाना, संसाधित करना
Chino 实现, 穿过, 吞吐, 处理, 强行实现, 焙烧, 煅烧, 筛分
Tailandés กรอง, คั่ว, ตัดผ่าน, ทะลุผ่าน, บรรลุ, บรรลุเป้าหมาย, ประมวลผล, ผลักดัน
Coreano 가로지르다, 거르다, 관철시키다, 관통하다, 배소하다, 수용되다, 실현하다, 처리하다
Azerbaiyano dəlib keçmək, emal etmək, gerçəkləşdirmək, icra etdirmək, içindən keçmək, kalsinləşdirmək, kəsib keçmək, qovurmaq
Georgiano გადავლა, გადაჭრა, გავლა, გატარება, გაფილტვრა, გაცრა, დამუშავება, დანერგვა
Bengalí ক্যালসিন করা, গৃহীত হওয়া, চালনি করা, ছাঁকানো, পেরোনো, প্রক্রিয়া করা, প্রক্রিয়াকরণ করা, প্রয়োগ করা
Albanés depërtoj, kalcinoj, kaloj përmes, kulloj, pjek, pranohet, përballoj, përpunoj
Maratí अमलात आणणे, कॅल्सिन करणे, गाळणे, चाळणे, छेदणे, पार करणे, प्रक्रिया करणे, भर्जन करणे
Nepalí पार गर्नु, अमलमा ल्याउनु, कैल्सिन गर्नु, चलनी गर्नु, छान्नु, प्रक्रिया गर्नु, भर्जन गर्नु, भेद्नु
Télugu అమలు చేయడం, ఆమోదించబడటం, కాల్చు, దాటి పోవడం, దాటు, నిర్వహించు, భేదించు, రోస్ట్ చేయు
Letón apstrādāt, caurdurt, cauri iet, caurlaist, grauzdēt, iekļūt, izcīnīt, kalcinēt
Tamil ஊடுருவு, ஒப்புக்கொள்ளுதல், கடக்க, கையாளு, சல்லடிக்க, சாத்தியப்படுத்து, செயலாக்கு, தாண்டி செல்ல
Estonio kaltsineerima, kehtima, läbi laskma, läbi minema, läbi viia, läbima, realiseerima, ristuma
Armenio անցնել, զտել, ընդունվել, թափանցել, թրծել, իրականացնել, կալցինացնել, կարգավորել
Kurdo derbas bûn, elîk kirin, kalsînkirin, pêkanîn, pêvajokirin, pêşvekirin, qebû kirin, têketin
Hebreoלהשיג، לממש، להתממש، להתקבל، לחדור
Árabeتحقيق، تنفيذ، اجتياز، عبور، تأكيد، تحقيق الأهداف، فرض، فاز
Persoاجرا کردن، تحقق، تحمیل کردن، اجرا، عبور کردن، بالاخره‌به‌دیگران‌قبولاندن، به مرحله‌ی‌اجرا درآوردن، به کرسی نشاندن
Urduنافذ کرنا، عملی جامہ پہنانا، گزرنا، اپنے مقاصد حاصل کرنا، عبور کرنا، عملی جامد، قبول کرنا، پار کرنا

durch-setzen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de durch-setzen

  • etwas, das man anstrebt, trotz eventueller Hindernisse verwirklichen, erzwingen, gründen, erreichen, etablieren, vollbringen
  • trotz Widerstands seine Ziele erreichen, durchbekommen, (sich) Bahn brechen, (die) Oberhand gewinnen, durchbringen, (der) Stärkere sein
  • mit der Zeit von der Mehrheit akzeptiert werden und dadurch Gültigkeit erlangen, vorherrschen, (sich) breitmachen, mehr Einfluss haben, überwiegen, (sich) verbreiten
  • einen gewissen Durchsatz aufweisen
  • durch etwas hindurchgehen oder hindurchreiten
  • ...

durch-setzen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): durchsetzen

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 147872, 124735, 263478, 263480, 124735, 124735, 124735, 894743, 557369, 111624, 111624

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Brücke eröffnet, Olympia in Japan

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 6119576, 890431, 7992392, 1208040, 3960908, 1623909, 10773712, 8295366

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9