Oraciones de ejemplo con el verbo losgehen 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo losgehen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Wann
gehst
dulos
?
When will you leave?
-
Montag
geht
die Arbeitlos
.
My job begins on Monday.
-
Der Film
geht
jeden Momentlos
.
The movie is about to begin.
-
Der Unterricht
geht
nächste Wochelos
.
Classes start next week.
-
Am Montag
geht
der Unterricht wiederlos
.
Classes are going to resume on Monday.
-
Du solltest etwas essen, bevor du
losgehst
.
You should eat something before you go.
-
Ich frage mich, wann der Film
losgeht
.
I wonder when the movie's going to start.
-
Ich rufe dich an, bevor ich
losgehe
.
I will call you before I leave.
-
Die Sitzung
geht
gleichlos
.
The meeting's about to start.
-
Die Sitzung
geht
um halb dreilos
.
The meeting starts at 2:30.
Pretérito
-
Als der Krieg
losging
, war er in England.
When the war started, he was in England.
-
Die Sitzung
ging
ohne michlos
.
They started the meeting without me.
-
Der Feueralarm
ging
los
.
The fire alarm rang.
-
Plötzlich
ging
der Feueralarmlos
.
All of a sudden, the fire alarm went off.
-
Auf einmal
ging
der Feueralarmlos
.
Suddenly, the fire alarm went off.
-
Bei einer dieser Auseinandersetzungen
ging
die Beklagte auf den Klägerlos
.
In one of these confrontations, the defendant attacked the plaintiff.
-
Erst als die Influencer anfingen, die Produkte in die Kamera zu halten,
ging
das Geschäft richtiglos
.
Only when the influencers started holding the products in front of the camera did the business really take off.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Wenn sie jetzt
losginge
, würde sie noch rechtzeitig kommen.
If she'd set off now, she would make it on time.
Imperativo
-
Infinitivo
-
Du musst
losgehen
.
You must leave.
-
Das Experiment muss
losgehen
.
The experiment has to begin.
-
Wann wirst du hier
losgehen
?
When will you leave here?
-
Aber dumpfes Kürzen kann schnell nach hinten
losgehen
.
But dull shortening can quickly backfire.
-
Einfach
losgehen
und schnell kaufen, das ist trotzdem ihre Sache nicht.
Just go and buy quickly, that is still not their business.
-
Bevor es mit dem Verhör richtig
losgehen
kann, wird der Mann erhängt in seiner Zelle aufgefunden.
Before the interrogation can really begin, the man is found hanged in his cell.
Participio
-
Das ist nach hinten
losgegangen
.
It backfired.
-
Sie sind bereits
losgegangen
, um die Absicht zu verwirklichen.
They have already left to realize the intention.
-
Mein Wecker ist diesen Morgen nicht
losgegangen
.
My alarm didn't go off this morning.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga losgehen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo losgehen
-
Wann
gehst
dulos
?
When will you leave?
-
Montag
geht
die Arbeitlos
.
My job begins on Monday.
-
Der Film
geht
jeden Momentlos
.
The movie is about to begin.
-
Der Unterricht
geht
nächste Wochelos
.
Classes start next week.
-
Am Montag
geht
der Unterricht wiederlos
.
Classes are going to resume on Monday.
-
Du solltest etwas essen, bevor du
losgehst
.
You should eat something before you go.
-
Ich frage mich, wann der Film
losgeht
.
I wonder when the movie's going to start.
-
Ich rufe dich an, bevor ich
losgehe
.
I will call you before I leave.
-
Als der Krieg
losging
, war er in England.
When the war started, he was in England.
-
Die Sitzung
geht
gleichlos
.
The meeting's about to start.
-
Die Sitzung
ging
ohne michlos
.
They started the meeting without me.
-
Die Sitzung
geht
um halb dreilos
.
The meeting starts at 2:30.
-
Die Feier
geht
erstlos
, wenn Tom auftaucht.
The party won't start until Tom shows up.
-
Der Feueralarm
ging
los
.
The fire alarm rang.
-
Plötzlich
ging
der Feueralarmlos
.
All of a sudden, the fire alarm went off.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo losgehen
-
Wenn sie jetzt
losginge
, würde sie noch rechtzeitig kommen.
If she'd set off now, she would make it on time.
Tabla de verbos
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo losgehen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de losgehen expresiones alemanas
-
losgehen
leave, go off, advance, approach, assault, be down (on), be getting (at), be off
отправляться, уходить, начинаться, идти, набрасываться, наброситься, наступать, начинать
partir, acercarse, irse, abalanzarse, andarse, arrancar, arremeter contra, atacar
partir, s'en aller, approcher, commencer, dessouder, exploser, faire feu, foncer sur
başlamak, bir şeyin başlaması, patlamak, yaklaşmak, yola koyulmak, yola çıkmak, yürüyüşe başlamak
partir, aproximar-se, avançar, começar, disparar, iniciar, ir andando, pôr-se a caminho
partire, andare, andarsene, avvicinarsi, cominciare, iniziare, mettersi in cammino, scagliarsi
pleca, porni, se apropia, începe
elindulni, közelíteni, megközelíteni, beindul, elindul
atakować, odejść, paść, rozpoczynać, rozpoczynać się, rozpocząć się, ruszać w drogę, ruszyć w drogę
φεύγω, αναχωρώ, αρχίζω, ξεκινώ, ορμώ, προσεγγίζω, χυμώ
vertrekken, aanvallen, beginnen, exploderen, losgaan, losraken, naderen, ontploffen
odcházet, přiblížit se, spustit, vycházet, vycházetjít, vyjít, vyrazit, vystřelit
avfyra, avlägsna sig, ge sig iväg, gå av, gå iväg, närma sig, sätta igång
angribe, forlade, gå af, gå op, gå væk, løsnes, nærme sig
出発する, 歩き出す, 近づく
apropar-se, començar, marxar, partir, sortir
lähteä, kävellä pois, lähestyä vihamielisesti
angripe, dra, gå bort, nærme seg fiendtlig
hurbildu, joan
krenuti, otići, približiti se neprijateljski
оддалечување, одминување, приближување
iti stran, napasti, oditi
odísť, približovať sa nepriateľsky, vyraziť
krenuti, otići, približiti se neprijateljski
krenuti, otići, približiti se neprijateljski
вийти, відправитися, наближатися, підходити
заминавам, отправям се, приближавам се враждебно
адправіцца, вырушыць, наступаць
berangkat, menerjang, menyerang
lao vào, rời đi, tấn công, xuất phát
chiqib ketmoq, hujum qilmoq, tashlanmoq
झपटना, टूट पड़ना, निकलना
冲向, 出发, 扑向
จู่โจม, พุ่งเข้าใส่, ออกเดิน
달려들다, 덮치다, 출발하다
hücum etmək, çıxmaq, üstünə cummaq
გასვლა, შეესევა
আক্রমণ করা, চলে যাওয়া, ঝাঁপিয়ে পড়া
dal, sulmoj, vërsulem
झडप घालणे, तुटून पडणे, निकलणे
आक्रमण गर्नु, झम्टिनु, निस्कनु
దాడి చేయు, దూకిపడు, నికళడం
iziet, mesties virsū, uzbrukt
தாக்கு, பாய்ந்து செல், புறப்படு
kallale tungima, lahkuma, peale tormama
հարձակվել, հեռանալ
derketin, hucûm kirin, êriş kirin
להתהלך، להתקרב באיבה، לצאת
ابتدأ، الانطلاق، المغادرة، انطلق، انهال عليه ضربا، يقترب بنية عدائية
راه افتادن، آغاز کردن، حرکت کردن، شروع کردن، نزدیک شدن
حملہ کرنا، نزدیک ہونا، نکلنا، چلنا
losgehen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de losgehen- sich von einem Ort zu Fuß entfernen, aufbrechen
- sich in feindlicher Absicht nähern
- beginnen
- detonieren, abfeuern
- aufbrechen, beginnen, lossocken, einsetzen, (sich) aufmachen, anfangen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.