Oraciones de ejemplo con el verbo bedeuten ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración interrogativa⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo bedeuten. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Das bedeutet Klassiker. 
    Inglés That means classic.
  • Ein später Winter bedeutet ein spätes Frühjahr. 
    Inglés A late winter means a late spring.
  • Was bedeutet das? 
    Inglés What does it mean?
  • Was genau bedeutet das? 
    Inglés What exactly does that mean?
  • Böser Nachbar bedeutet ewiger Krieg. 
    Inglés A bad neighbor means eternal war.
  • Du bedeutest mir sehr viel. 
    Inglés You mean a lot to me.
  • Ein größerer Kopf bedeutet mehr Kopfschmerzen. 
    Inglés A larger head means more headaches.
  • Sie weiß, was das bedeutet . 
    Inglés She knows what it means.
  • Das bedeutet , dass er dich mag. 
    Inglés That means he likes you.
  • Kann mir jemand erklären, was das bedeutet ? 
    Inglés Can someone explain to me what that means?

Pretérito

  • Tom bedeutete mir einzutreten. 
    Inglés Tom motioned for me to enter.
  • Er bedeutete mir zu gehen. 
    Inglés He meant for me to go.
  • Tom bedeutete mir, mich zu entfernen. 
    Inglés Tom signaled for me to leave.
  • Die Schauspielerei bedeutete ihr mehr als alles andere. 
    Inglés Acting meant more to her than anything else.
  • Mehr Trecker bedeuteten weniger Pferde und Maultiere. 
    Inglés More tractors meant fewer horses and mules.
  • Diese Reise bedeutete ihm eine ganze Menge. 
    Inglés This journey meant a lot to him.
  • Andere bedeuteten ihm mehr als er sich selber. 
    Inglés Others meant more to him than he did to himself.

Subjuntivo I

  • Ich glaube, dass ich meiner Mutter sehr viel bedeute . 
    Inglés I believe that I mean a lot to my mother.

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Hat das etwas zu bedeuten ? 
    Inglés Does that mean something?
  • Ein Atomkrieg würde den Untergang der Menschheit bedeuten . 
    Inglés A nuclear war would mean the fall of humankind.
  • Kurz stutzte sie, verstand nicht recht, was er ihr mit der Geste bedeuten wollte. 
    Inglés She hesitated for a moment, not quite understanding what he meant to convey to her with the gesture.

Participio

-


 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo bedeuten


  • Das bedeutet Klassiker. 
    Inglés That means classic.
  • Ein später Winter bedeutet ein spätes Frühjahr. 
    Inglés A late winter means a late spring.
  • Was bedeutet das? 
    Inglés What does it mean?
  • Was genau bedeutet das? 
    Inglés What exactly does that mean?
  • Böser Nachbar bedeutet ewiger Krieg. 
    Inglés A bad neighbor means eternal war.
  • Du bedeutest mir sehr viel. 
    Inglés You mean a lot to me.
  • Ein größerer Kopf bedeutet mehr Kopfschmerzen. 
    Inglés A larger head means more headaches.
  • Tom bedeutete mir einzutreten. 
    Inglés Tom motioned for me to enter.
  • Er bedeutete mir zu gehen. 
    Inglés He meant for me to go.
  • Sie weiß, was das bedeutet . 
    Inglés She knows what it means.
  • Das bedeutet , dass er dich mag. 
    Inglés That means he likes you.
  • Kann mir jemand erklären, was das bedeutet ? 
    Inglés Can someone explain to me what that means?
  • Distanz bedeutet Abstand. 
    Inglés Distance means distance.
  • Tom bedeutete mir, mich zu entfernen. 
    Inglés Tom signaled for me to leave.
  • Das bedeutet , dass Sprache niemanden benachteiligen darf. 
    Inglés This means that language must not disadvantage anyone.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo bedeuten


  • Ich glaube, dass ich meiner Mutter sehr viel bedeute . 
    Inglés I believe that I mean a lot to my mother.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo bedeuten.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de bedeuten expresiones alemanas


Alemán bedeuten
Inglés mean, signify, imply, indicate, mean to, stand for, announce, bode
Ruso означать, значить, обозначать, иметь значение, означает, означить, быть важным
Español significar, anunciar, dar a entender, denotar, implicar, importar, indicar, predecir
Francés signifier, annoncer, avoir de la valeur, comporter, compter pour, désigner, indiquer, présager
Turco anlamına gelmek, demek, anlam taşımak, anlamında olmak, değer taşımak
Portugués significar, anunciar, constituir, denotar, designar, implicar, indicar, insinuar
Italiano significare, indicare, volere dire, annunciare, avere importanza, contare, essere, preannunciare
Rumano însemna, semnifica, anunța, avea o semnificație
Húngaro jelent, Jelent, jelezni, kijelenteni
Polaco znaczyć, oznaczać, dać do zrozumienia, mieć znaczenie, symbolizować, wróżyć, zwiastować
Griego σημαίνω, εννοώ, υποδηλώνω, έχω αξία, έχω σημασία, αναγγέλλω, είμαι
Holandés betekenen, bedoelen, aankondigen, waarde hebben
Checo znamenat, označovat, mít význam, naznačit, značit
Sueco betyda, innebära, antyda, beteckna, låta förstå
Danés betydning, antyde, betegne, betyde, give at forstå, henvisning, lade vide, underrette
Japonés 意味する, 示す, 示唆する, 重要である
Catalán significar, anunciar, designar, indicar, tenir valor
Finlandés tarkoittaa, merkitä, ilmoittaa, tietää, viitata
Noruego betyr, betegnelse, bety, betydning
Vasco adierazi, esan, balio izan
Serbio značiti, označavati, значити, imati značaj, ukazivati, најавити, упућивати
Macedónio значи, означува, имати вредност, објавува
Esloveno pomeniti, imeti pomen, napovedati, označevati
Eslovaco znamená, naznačiť, označovať, označuje, význam, znamenať
Bosnio značiti, imati značaj, najaviti, označavati, ukazivati
Croata značiti, imati značaj, najaviti, označavati, ukazivati
Ucranio означати, мати значення, вказувати, значити, мати на увазі, позначати, визначати
Búlgaro означавам, знача, означава, значение
Bielorruso значыць, азначаць, абвяшчаць
Indonesio berarti, mengisyaratkan, mengumumkan, penting bagi
Vietnamita nghĩa là, gợi ý, tuyên bố
Uzbeko ahmiyatga ega bo'lmoq, anglatmoq, e'lon qilmoq, taklif qilmoq
Hindi इशारा करना, घोषित करना, मतलब होना, संकेत देना
Chino 宣布, 意味着, 暗示, 表示
Tailandés หมายถึง, ประกาศ, เป็นนัย
Coreano 암시하다, 예고하다, 의미하다, 중요하다
Azerbaiyano demək, duyurmaq, işarə etmək, əhəmiyyət daşımaq
Georgiano გამოცხადება, მანიშვნა, ნიშნავს
Bengalí ইঙ্গিত দেওয়া, গুরুত্ব রাখা, ঘোষণা করা, মানে বোঝায়, সংकेत দেওয়া
Albanés njoftoj, nënkuptoj, nënkupton, sinjalizoj
Maratí इशारा देणे, जाहीर करणे, मतलब होणे
Nepalí अर्थ लगाउनु, घोषणा गर्नु, संकेत गर्नु
Télugu అర్థం చెప్తుంది, అర్థం చెప్పడం, ప్రకటించడం, సూచన ఇవ్వడం
Letón nozīmēt, norādīt, paziņot
Tamil அர்த்தம் காட்டுவது, அறிவிக்குதல், சுட்டிக்காட்டுவது, முக்கியம் இருக்கிறது
Estonio tähendama, teavitama, viitama
Armenio նշանակել, հայտարարել, հուշել
Kurdo girîng bûn, ilan kirin, işaret kirin, wate dike
Hebreoלסמן، להודיע، לייצג، לכוון، לסמל، לרמוז
Árabeيعني، عنى، يدل على، أهمَّ، دلالة، شكل
Persoمعنی دادن، نشان دادن، ارزشمند بودن، اشاره کردن، معنی داشتن، مفهوم بودن، مهم بودن، پیش گویی
Urduاشارہ کرنا، اعلان کرنا، اہمیت رکھنا، معنی دینا، معنی رکھنا، کہنا

bedeuten in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de bedeuten

  • etwas heißen, etwas bezeichnen, heißen, bezeichnen
  • für jemanden einen bestimmten Wert haben, gelten, wert sein
  • etwas ankündigen, ankündigen, prophezeien, verheißen, vorhersagen
  • jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun, andeuten, auffordern, befehlen, bitten, empfehlen
  • wichtig sein, aufklären, (etwas) heißen, (etwas) sein, darstellen, (jemandem viel) bedeuten

bedeuten in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 27774, 497476, 27774

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 3065622, 450015, 479820, 2167677, 370003, 5150381, 4974492, 3237029, 8236422, 5538901, 10576245, 823393, 8857255, 2233499, 523540

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Kinder müssen bezahlen, Unterricht zu Hause, Neuer Duden

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 27774, 27774, 27774, 27774

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bedeuten

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9