Oraciones de ejemplo con el verbo emporsteigen 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo emporsteigen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Die Küste des Meeres
steigt
hier terrassenförmigempor
.
The coast of the sea rises here in terraces.
-
Was wird Kate Middleton tragen, wenn sie die Treppen zur Westminster Abbey
emporsteigt
?
What will Kate Middleton wear when she ascends the stairs to Westminster Abbey?
Pretérito
-
Rauch
stieg
aus dem Schornsteinempor
.
Smoke rose from the chimney.
-
Aus dem Ozean
stieg
inzwischen Auroraempor
.
From the ocean, Aurora rose.
-
Von der Böschung
stiegen
jedes Mal große Staubwolkenempor
.
Every time, large clouds of dust rose from the slope.
-
Tom
stieg
kometenhaft zu einer Berühmtheitempor
.
Tom had a meteoric rise to fame.
-
Der warme Tee hauchte Dampf aus, der zu ihrem zerzausten Haar
emporstieg
.
The warm tea breathed steam that rose to her tousled hair.
-
Längs der Ufer lagen viele Biberburgen, und unmittelbar dahinter
stiegen
hohe Bergeempor
, deren Gipfel mit Schnee bedeckt waren.
Along the shore lay many beaver lodges, and just behind them rose high mountains, whose peaks were covered with snow.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Participio
-
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga emporsteigen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo emporsteigen
-
Rauch
stieg
aus dem Schornsteinempor
.
Smoke rose from the chimney.
-
Aus dem Ozean
stieg
inzwischen Auroraempor
.
From the ocean, Aurora rose.
-
Von der Böschung
stiegen
jedes Mal große Staubwolkenempor
.
Every time, large clouds of dust rose from the slope.
-
Tom
stieg
kometenhaft zu einer Berühmtheitempor
.
Tom had a meteoric rise to fame.
-
Die Küste des Meeres
steigt
hier terrassenförmigempor
.
The coast of the sea rises here in terraces.
-
Der warme Tee hauchte Dampf aus, der zu ihrem zerzausten Haar
emporstieg
.
The warm tea breathed steam that rose to her tousled hair.
-
Was wird Kate Middleton tragen, wenn sie die Treppen zur Westminster Abbey
emporsteigt
?
What will Kate Middleton wear when she ascends the stairs to Westminster Abbey?
-
Längs der Ufer lagen viele Biberburgen, und unmittelbar dahinter
stiegen
hohe Bergeempor
, deren Gipfel mit Schnee bedeckt waren.
Along the shore lay many beaver lodges, and just behind them rose high mountains, whose peaks were covered with snow.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo emporsteigen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo emporsteigen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de emporsteigen expresiones alemanas
-
emporsteigen
rise, ascend, advance, climb, climb (up), climb up, soar, tower
подниматься, взлетать, выситься, достигать успеха, расти
ascender, elevarse, subir, aparecer
s'élever, monter, gravir, progresser
yükselmek, başarı kazanmak, havada yükselmek, yükseğe çıkmak, çıkmak
elevar-se, subir, ascender, ascender a, elevar, erguer-se, ir para cima
salire, innalzarsi, alzarsi in volo, ascendere, assurgere a, aumentare, avanzare, crescere
se ridica, urca, avansa, se înălța
emelkedik, előrehaladás, emelkedni, felemelkedés, felfelé száll, felmászni, felszáll
wznosić się, osiągać sukces, unosić się, wspinać się, wznieść się, wznosić
ανεβαίνω, αναρριχώμαι, προοδεύω, υψώνομαι, υψώνω
opstijgen, opklimmen, stijgen, carrière maken, omhooggaan, omhoogklimmen, verheffen
vystoupat, stoupat, dosáhnout úspěchu, vystoupení, vznášet se
stiga upp, höja sig, klättra, nå framgång, sväva uppåt, uppnå
stige op, hæve sig, opnå anerkendelse, svæve op
上昇する, 成功, 昇る, 昇進, 浮上する, 登る, 高くなる
ascendir, elevar-se, alçar-se, prospere, pujar, pujar flotant
nousu, kohota, menestyä, nousua, ylöspäin kohoaminen, ylöspäin meneminen
stige opp, klatre opp, oppnå suksess, rake opp, svømme opp
goratu, igo, altxatu, gorantz, gorantz igotzea
uzdizati se, uzleteti, napredovanje, penjati se, uspinjati se, uspon
издигнување, влегување, издигнува, качување, напредок, успех
vzpenjati se, dvigniti se, napredovati, uspeti
vystúpiť, stúpať, vystúpať, vyšplhať, vznášať sa, získať úspech
uzletjeti, napredovati, penjati se, uspinjati se, uzdignuti se, uzdizati se
uzletjeti, napredovati, uspinjati se, uzdignuti se, uzdizati se
підніматися, високо підніматися, височіти, досягати успіху, злітати
издигам се, възвишавам се, възход, изкачвам се, постигане на успех
узнімацца, дасягнуць поспеху, паднімацца, узвышацца, узняцца
memanjat, menanjak karier, menjulang, naik
lên, leo lên, thăng tiến sự nghiệp
ko'tarilmoq, oldinga chiqish, ustiga chiqmoq
उठना, उभरना, कैरियर में उन्नति करना, चढ़ना
出人头地, 升起, 攀登, 耸立
ก้าวหน้าในอาชีพ, ปีนขึ้น, ลอยขึ้น, สูงขึ้น
떠오르다, 솟아오르다, 오르다, 출세하다
karyerasında yüksəlmək, qalxmaq, yüksəlmək, üstə çıxmaq
ამაღლება, ასვლა, კარიერაში წინსვლა
উঠা, উঁচু হওয়া, পেশাগত সাফল্য অর্জন করা
ngrihem, ngjitem, ngjitem në karrierë
उंच होणे, उच्चपदावर पोहोचणे, उठणे, चढ़णे
उठ्नु, करियरमा उन्नति गर्नु, चढ्न
ఎత్తుకోవడం, ఎక్కడం, కెరీర్లో అభివృద్ధి పొందడం
pacelties, kāpt pa karjeras kāpnēm, uzkāpt
உயர்தல், ஏறுவது, மேலேறு, வேலையில் முன்னேற்றம் அடையுதல்
tõusta, karjääris tõusta, ronima
բարձրանալ, կարիերայում առաջխաղացում ստանալ
bilind bûn, hilketin, serketin, çûn ser
לעלות، להתעלות، להתקדם، להתרומם، מרחף
صعود، ارتفاع، الارتفاع، الصعود، ترقية
بالا رفتن، صعود کردن، بلند شدن، ترقی، صعود
اوپر اٹھنا، اوپر جانا، اُوپر جانا، بلند ہونا، ترقی، عروج، چڑھنا
emporsteigen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de emporsteigen- auf etwas hinaufgehen, hinaufgehen, hinaufklettern
- schwebend nach oben steigen
- beruflichen Erfolg oder Ansehen erhalten
- in die Höhe ragen, aufragen, emporragen
- hinaufsteigen, Karriere machen, anschwellen, avancieren, vermehren, höher steigen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de emporsteigen
- Construcción Pretérito de emporsteigen
- Construcción Imperativo de emporsteigen
- Construcción Subjuntivo I de emporsteigen
- Construcción Subjuntivo II de emporsteigen
- Construcción Infinitivo de emporsteigen
- Construcción Participio de emporsteigen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?