Oraciones de ejemplo con el verbo eindecken 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo eindecken. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Ihr geht jetzt ins Esszimmer und
deckt
ein
.
You are now going to the dining room and setting the table.
-
Deckst
du das Kind auch schön warmein
?
Do you also cover the child nicely and warmly?
-
Vor dem Winter
decken
wir die Rosenein
.
Before winter, we cover the roses.
Pretérito
-
Die Kunden
deckten
mich mit Fragenein
.
The customers bombarded me with questions.
-
Auf Usedom
deckte
sie sich mit regionalen Lebensmittelnein
.
In Usedom, she stocked up on local food.
-
Die Bande überfiel einen Rentner und
deckte
ihn mit Schlägenein
.
The gang attacked a pensioner and beat him.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Deck
bitte noch die restlichen Tische im Salonein
, Johann.
Please set the remaining tables in the salon, Johann.
Infinitivo
-
Den Graben sollten wir mit Ästen
eindecken
.
We should cover the ditch with branches.
-
Wir nehmen das blaue Geschirr, um den Speisesaal
einzudecken
.
We take the blue dishes to set the dining room.
Participio
-
Ich bin mit Arbeit
eingedeckt
.
I'm snowed under with work.
-
Hat Debbie schon den Festsaal
eingedeckt
?
Has Debbie already set the banquet hall?
-
Ich bin bis über beide Ohren mit Arbeit
eingedeckt
.
I am buried in work up to my ears.
-
Haben Sie sich ausreichend
eingedeckt
?
Have you stocked up sufficiently?
-
Ihr habt euch also für die nächsten fünf Jahre mit den schönen Bienenwachskerzen
eingedeckt
?
So you stocked up on the beautiful beeswax candles for the next five years?
-
Wenn erst das Dach
eingedeckt
wird, ist ein Ende der Bauarbeiten in Sicht.
Once the roof is covered, the end of the construction work is in sight.
-
Er hatte sich reichlich mit alkoholischen Getränken
eingedeckt
und soff und schlief, wachte auf und soff weiter.
He had stocked up generously on alcoholic beverages and drank and slept, woke up and continued drinking.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Presente?
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga eindecken en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo eindecken
-
Die Kunden
deckten
mich mit Fragenein
.
The customers bombarded me with questions.
-
Ihr geht jetzt ins Esszimmer und
deckt
ein
.
You are now going to the dining room and setting the table.
-
Deckst
du das Kind auch schön warmein
?
Do you also cover the child nicely and warmly?
-
Vor dem Winter
decken
wir die Rosenein
.
Before winter, we cover the roses.
-
Auf Usedom
deckte
sie sich mit regionalen Lebensmittelnein
.
In Usedom, she stocked up on local food.
-
Die Bande überfiel einen Rentner und
deckte
ihn mit Schlägenein
.
The gang attacked a pensioner and beat him.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo eindecken
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo eindecken.
-
Deck
bitte noch die restlichen Tische im Salonein
, Johann.
Please set the remaining tables in the salon, Johann.
Tabla de verbos
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de eindecken expresiones alemanas
-
eindecken
cover, roof, lay, stock up, buy ahead, buy in, covering, flood
запасаться, укрывать, накрывать, заваливать, запас, запасаться впрок, запастись впрок, кровля
cubrir, abastecer, poner, abastecerse, aprovisionar, aprovisionarse, aprovisionarse de, colmar
approvisionner, couvrir, dresser, fournir, prodiguer, recouvrir, s'approvisionner, s'approvisionner en
kaplamak, doldurmak, masayı donatmak, sofra hazırlamak, stoklamak, tedarik etmek, çatı kaplama, örtmek
cobrir, telhar, abastecer, abastecer-se, abastecer-se de, arrumar, encher, estoque
apparecchiare, coprire, accumulare, approvvigionare di, approvvigionarsi di, caricare, fare provvista di, imbandire
acoperi, acoperiș, așeza, provizionare, servi, supraîncărca, împăturire, încărca
ellát, befed, bespájzol, eltakar, megtölt, teríteni, tetőfedés
zaopatrzyć, przykryć, zaopatrywać, gromadzić, nakrywać, obdarować, osłonić, pokrywać dach
καλύπτω, επικαλύπτω, εφοδιάζομαι, εφοδιάζω, παραφορτώνω, προμηθεύομαι, σκεπάζω, στρώσιμο
afdekken, dekken, overladen, bedekken, een voorraad aanleggen, overstelpen, overvoeren, toedekken
pokrýt, krýt, prostřít, přetížit, přikrýt, střecha, zakrýt, zaplavit
beläggning, dukning, förråda, lagra, skydda, täcka, täckning, översvämma
dække, bedecke, forsyne, overdække, overvælde
覆う, セッティング, 備蓄する, 屋根を覆う, 満たす, 用意する, 蓄える, 隠す
abastir, cobrir, aprovisionar-se, posar taula, proporcionar, proveir-se, provisionar, tapar
kattaa, hankkia varasto, peittää, suojaaminen, varastoida, yliannostaa, ylihälyttää
dekke, beskytte, dekke taket, forsyne seg, overfylle, overøse, takdekke
betegarri, estali, estalkatzea, estalki, estaltzea, gain, hornidura, hornidura egitea
opremiti, krov, obezbediti, pokriti, postaviti, preplaviti, snabdevati, zaštititi
покривање, заситува, заслужување, заслужување на резерви, заштита, обилно снабдува
pokriti, obdariti, oskrbovati, pogostitev, priprava mize, zaliti, zaloge, zavarovati
naskladniť, pokryť, preplniť, prikryť, stolať, zakryť, zaplniť, zásoby
krov, nabaviti, obasipati, opremiti, opskrbiti, pokriti, postaviti, preplaviti
krov, obasipati, opremiti, opskrba, pokriti, postaviti, preplaviti, zalihe
покривати, забезпечити, запас, запасати, застеляти, захищати, накривати, перекрити
покривам, завивам, запасявам, запасявам се, обзавеждам, покриване на маса, покривна конструкция, сервиране
забяспечыць, запасіцца, захаваць, крышаваць, насыціць, пакрываць, сервіраваць
melapisi, melimpahi, memasang atap, memasang genteng, membanjiri, menata meja, menimbun, menimbun persediaan
bao phủ, bày bàn, che phủ, cho quá nhiều, dọn bàn, dự trữ, lợp mái, lợp ngói
ortiqcha ta'minlamoq, qoplamoq, stolni bezamoq, stolni tayyorlamoq, to'lib-toshirmoq, tom yopmoq, yopmoq, zaxiralamoq
आवृत करना, खपरैल लगाना, छत ढकना, ढकना, ढेर कर देना, भंडार जमा करना, भर देना, मेज़ लगाना
囤积, 大量给予, 摆台, 摆桌子, 淹没, 盖屋顶, 覆盖, 遮盖
กักตุน, คลุม, จัดโต๊ะ, ทำให้ล้น, ปกคลุม, มอบมากเกินไป, มุงกระเบื้อง, มุงหลังคา
과다 제공하다, 기와를 얹다, 덮다, 비축하다, 상차리다, 씌우다, 지붕을 잇다, 테이블 세팅하다
artıq təmin etmək, bolluca təmin etmək, dam örtmək, kirəmit örtmək, masanı hazırlamaq, masanı qurmaq, qaplamaq, stoklamaq
გადავსება, გადაფარება, დაფარება, მაგიდა აწყობა, მაგიდის გაწყობა, მარაგის დაგროვება, სახურავის გადახურვა, ჭარბად უზრუნველყოფა
অতিরিক্ত সরবরাহ করা, অভিভূত করা, আবৃত করা, চাল ঢাকা, চালে টালি দেওয়া, টেবিল সাজানো, ঢাকা, মজুত করা
grumbulloj, mbingarkoj, mbuloj, mbuloj çatinë, mbush me tepërsi, mbështjell, përgatitur tavolinën, shtruar tavolinën
अतिपुरवठा करणे, आच्छादणे, कौल घालणे, छप्पर घालणे, झाकणे, टेबल मांडणे, टेबल लावणे, भरून देणे
अतिव आपूर्ति गर्नु, छत ढाक्नु, छाना छोप्नु, छोप्नु, टेबल सजाउनु, ढाक्नु, धेर दिनु, भण्डार जम्मा गर्नु
అధికంగా అందించు, కప్పు, టేబుల్ సెట్ చేయడం, నిల్వ చేయడం, పైకప్పు కప్పడం, పైకప్పు వేయడం, భరించవేయు, మూయి
apbērt, apklāt, galdu klāt, jumtu segt, klāt galdu, pārklāt, pārāk apgādāt, uzkrāt
அதிகமாக வழங்கு, அளவுக்கு மேல் வழங்கு, கூரை அமைக்க, கூரை போட, சேமிக்க, மூடு, மேசை அமைக்க, மேசை அலங்கரிக்க
katma, katust panema, laua katta, lauda katma, liigselt varustada, varu koguma, üle kuhjata
լցնել, ծածկել, ծանրաբեռնել, կղմինդրապատել, պահեստավորել, պատել, սեղան պատրաստել, տանիք ծածկել
mêz amade kirin, mêz amadekirin, pêçandin, qapandin, saqaf kirin, ser zêde dan, stok kirin, zêde kirin
לְכַסּוֹת، לאסוף، להגן، להשקות، לכסות، למלא، לסדר، לצבור
تغطية، إعداد، إمداد، تجهيز، تخزين، تغطية شيء، توفير
تأمین کردن، تدارک دیدن، ذخیره کردن، سقفپوشی، فراهم کردن، پوشاندن، پوشش دادن، چیدمان
ڈھانپنا، بھرنا، ذخیرہ، سجانا، چھت ڈھانپنا، چھپانا، ڈیکور کرنا
eindecken in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de eindecken- sich mit etwas Vorräte von etwas anlegen
- etwas sichernd oder schützend mit etwas bedecken oder zudecken
- den Dachstuhl eines Gebäudes mit Dachpfannen, Dachziegeln oder anderen Materialien versehen, das Dach decken, bedachen
- jemanden, etwas mit etwas überhäufen, jemanden, etwas mit etwas im Übermaß versorgen
- [Gastronomie] (in einem Zimmer) den Tisch fachmännisch mit Geschirr, Bestecken, Servietten et cetera (für eine größere Gesellschaft) versehen ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de eindecken
- Construcción Pretérito de eindecken
- Construcción Imperativo de eindecken
- Construcción Subjuntivo I de eindecken
- Construcción Subjuntivo II de eindecken
- Construcción Infinitivo de eindecken
- Construcción Participio de eindecken
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?