Oraciones de ejemplo con el verbo bannen ⟨Pasivo situativo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo bannen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

-

Pretérito

  • Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich. 
    Inglés The king banished his three sons from the kingdom.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Geld kann den Teufel in ein Glas bannen . 
    Inglés Money can ban the devil into a glass.

Participio

  • Noch ist die Gefahr nicht gebannt . 
    Inglés The danger hasn't yet been averted.
  • Fürs Erste scheint die Gefahr gebannt . 
    Inglés For the time being, the danger seems to be averted.
  • Er war gebannt von ihrer hübschen Kehrseite. 
    Inglés He was captivated by her beautiful backside.
  • Sie konnte sich nicht wegbewegen, wie gebannt starrte sie auf die Szene. 
    Inglés She couldn't move, as if enchanted, she stared at the scene.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo bannen


  • Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich. 
    Inglés The king banished his three sons from the kingdom.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo bannen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo bannen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de bannen expresiones alemanas


Alemán bannen
Inglés banish, avert, captivate, ward off, allay, ban, charm, curse
Ruso изгонять, прогонять, заворожить, очаровать, выгонять, гнать, завораживать, заговаривать
Español alejar, conjurar, aislar, cautivar, encantar, excluir, excomulgar, fascinar
Francés bannir, conjurer, anathématiser, captiver, envoûter, exclure, fasciner, interdire
Turco büyülemek, bann etmek, bağlamak, bertaraf etmek, cezbetmek, defetmek, dışlamak, kendine bağlamak
Portugués banir, afastar, encantar, excluir, exorcismar, exorcizar, expulsar, fascinar
Italiano bandire, allontanare, escludere, incantare, affascinare, avvincere, esiliare, estasiare
Rumano alunga, atrage, bann, excludere, excluzi, fascina, interdicție, îndepărta
Húngaro bűvöl, elbűvöl, elvarázsol, elűzni, kizárni, kiátkozás, távol tartani, átok
Polaco przepędzać, przepędzić, ekskomunikować, obłożyć klątwą, odstraszać, przekląć, uwieść, wykluczyć
Griego απαγόρευση, μαγεύω, αποκλεισμός, απομάκρυνση, αποτρέπω, αφορίζω, γοητεύω, θέλγω
Holandés betoveren, verbannen, afschrikken, bannen, bezweren, fascineren, uitbannen, uitsluiten
Checo vyloučit, odvrátit, okouzlit, prokletí, uchvátit, upoutávat, upoutávattat, zakázat
Sueco banna, avvisa, bannlysa, besvärja, fängsla, förbanna, förbannelse, fördriva
Danés fortrylle, forvise, afskræmme, bande, bandlyse, besværge, bortmane, fascinere
Japonés 排除する, 呪い, 引き込む, 禁じる, 追放する, 遠ざける, 魅了する
Catalán allunyar, captivar, encantar, excloure, maldir
Finlandés kieltää, banni, erottaa, estää, kielto, lumota, viedä valtaan
Noruego avvise, banning, fascinere, forbanne, forbannelse, fortrylle, utestenge
Vasco baztertu, debeku ezarri, enganchar, kanporatu, sustraitzea
Serbio bana, isključiti, odvratiti, opčiniti, prokletstvo, zabraniti, zavesti
Macedónio забрана, завладее, исклучување, одбивање, проклетство
Esloveno izgnati, izključiti, odganjati, očarati, prekletstvo, prevzeti
Eslovaco odstrániť, odvrátiť, okúzliť, pohltit, prekliatie, vylúčiť, zaklínať
Bosnio bana, isključiti, odbijati, opčiniti, prokletstvo, zabraniti, zavesti
Croata bann, izopćiti, odbijati, opčiniti, prokletstvo, ukloniti, zavesti
Ucranio виключати з громади, відганяти, відстороняти, заборонити, заворожувати, приваблювати, проклясти
Búlgaro забрана, завладявам, изгонвам, изключвам от общността, отстранявам, проклятие
Bielorruso аддаляць, выключыць з супольнасці, забараняць, забараніць, завалодаць
Indonesio mengucilkan, memikat, mempesona, mengasingkan, menghalangi, mengumumkan larangan
Vietnamita cuốn hút, lưu đày, mê hoặc, ngăn chặn, trục xuất, tuyên bố lệnh cấm, tuyệt thông
Uzbeko aforoz qilish, badarg‘a qilmoq, maftun etmoq, oldini olish, o‘ziga rom etmoq, quvg‘in qilmoq, taqiq e'lon qilish
Hindi बहिष्कृत करना, निर्वासित करना, प्रतिबंध घोषित करना, मंत्रमुग्ध करना, मोहित करना, रोकना
Chino 吸引, 宣布禁令, 流放, 迷住, 逐出教会, 阻挡, 驱逐
Tailandés ขับไล่, คว่ำบาตร, ตรึงใจ, ประกาศห้าม, ป้องกัน, สะกดใจ, เนรเทศ
Coreano 금령을 내리다, 막다, 매혹하다, 사로잡다, 제명하다, 추방하다, 파문하다
Azerbaiyano aforoz etmək, cəlb etmək, məftun etmək, qadağa elan etmək, qarşısını almaq, qovmaq, sürgün etmək
Georgiano აკრძალვა გამოცხადება, გადასახლება, განკვეთა, გაშორება, გაძევება, მოჯადოება
Bengalí ধর্মচ্যুত করা, নির্বাসিত করা, বহিষ্কার করা, মন্ত্রমুগ্ধ করা, মুগ্ধ করা, রোধ করা
Albanés dëboj, magjeps, mahnit, parandalojë, përjashtoj, shkishëroj, shpall ndalim
Maratí निर्वासित करणे, बहिष्कृत करणे, मंत्रमुग्ध करणे, मोहून टाकणे, रोकणे
Nepalí निर्वासित गर्नु, प्रतिबन्ध लगाउनु, बहिष्कार गर्नु, बहिष्कृत गर्नु, मन्त्रमुग्ध पार्नु, मोहित पार्नु, रोक्नु
Télugu బహిష్కరించు, ఆకట్టుకోవు, దూరంగా పెట్టడం, నిర్వాసించు, నిషేధం విధించు, మంత్రముగ్ధం చేయు
Letón apburt, atturēt, ekskomunicēt, izraidīt, izslēgt, savaldzināt
Tamil ஒதுக்குதல், சபை நீக்கம் செய்யுதல், தடுக்க, தடை விதித்தல், நாட்டுக்கடத்த, மயக்குதல், மோகப்படுத்துதல்
Estonio ekskommunitseerima, kütkestama, pagendama, peletama, põlu alla panema, välja heitma, võluma
Armenio անաթեմա հայտարարել, արգելք հայտարարել, արտաքսել, գրավել, հեռու պահել, հմայել
Kurdo aforoz kirin, dûrxistin, parastin, qedexekirin, sehr kirin
Hebreoחרם، להחרים، להרחיק، לכוד
Árabeإبعاد، استبعاد، حظر، درأ، سحر، نفي
Persoافسون کردن، جذب کردن، دور نگه داشتن، طرد کردن، نفرین
Urduباہر نکالنا، جذب کرنا، دور رکھنا، محبت میں لینا، پابندی لگانا

bannen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de bannen

  • etwas Unerwünschtes fernhalten, Einhalt gebieten, verbieten
  • in seinen Bann ziehen, verzaubern, bezaubern, betören
  • aus der Gemeinschaft ausschließen, einen Bann aussprechen, verbannen
  • verbannen

bannen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 70750, 70750, 1029980

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 2186499, 1870030, 8115102

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 70750, 70750, 70750

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9