Oraciones de ejemplo con el verbo auffahren (ist) 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo auffahren. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Participio
-
Wir waren auf die Autobahn
aufgefahren
, er beschleunigte und schaltete in den fünften Gang.
We entered the highway, he accelerated and shifted into fifth gear.
-
Auf der Rückfahrt aus dem Urlaub ist uns jemand hinten aufs Auto
aufgefahren
.
On the way back from vacation, someone crashed into the back of our car.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Presente?
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga auffahren en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo auffahren (ist)
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo auffahren (ist)
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo auffahren (ist).
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de auffahren (ist) expresiones alemanas
-
auffahren (ist)
ascend, access, bump, collide, drive against, drive up, enter, ram
подниматься, наехать, вздрагивать, вздрогнуть, взлетать, внезапно встать, вскакивать, вскакивать на ноги
ascender, acceder, chocar, chocar con, elevarse, embestir, entrar, repentina
monter, accéder, atteindre, heurter, monter sur, percuter, s'élever, se lever
yükselmek, ani hareket, ani kalkış, havalanmak, yola ulaşmak, yola çıkmak, çarpmak, çıkmak
subir, acessar, assustar-se, bater, chegar, chocar contra, chocar em, colidir
investire, salire, tamponare, alzarsi, andare addosso a, arrampicarsi, avvicinarsi a, fluttuare
ajunge pe un anumit drum, ciocni, lovire, se ridica, se ridica brusc, se înălța, urca
felfelé szállni, felhajtani, hirtelen megáll, rámenni, ütközni
nagle stanąć, najechać, najeżdżać na, wjeżdżać, wznosić się
ανεβαίνω, ξεπετάγεται, προσκρούω, σπρώχνω, υψώνομαι, φτάνω σε δρόμο
aanrijden, aansluiten, de lucht in stijgen, omhoog rijden, oprijden, opstaan, opstijgen, overrijden
narážet, překvapit, srazit, stoupat, vjet, vyjet, vystoupit, vznášet se
infart, krock, påkörning, stanna, sväva uppåt, uppfart, upphöra
køre ind i, rejse sig, stige op, støde ind i, svæve op, tilslutte
昇る, 上がる, 上昇する, 急に立ち上がる, 押し上げる, 接触する, 衝突する, 進入する
alçar-se, arribar, ascendir, elevar-se, enxampar, posar-se dret, pujar, xocar
nousu, hyökkäys, kohota, puskeminen, päästä, saapua, törmääminen
stige opp, kjøre inn, kjøre opp, komme inn på, påkjøre, reise seg, støte på, svømme opp
altxatu, bide batera iritsi, bultzatu, gainetik igaro, igo, igota, jauzi
iznenada se pojaviti, naleteti, pristupiti, udaranje, uzdizati se, uzlaziti, uzleteti
возвишување, влез, изненадно се појавува, летање нагоре, судир, удар
dvigniti se, nenadoma se postaviti, priti na cesto, priti na višjo raven, trčiti, vzleteti, zaleteti se
vystúpiť, naraziť, nastať, prejsť cez, pripojiť sa k ceste, vstúpiť na cestu, vyjsť, vznášať sa
iznenada se pojaviti, nalet, pristupiti, udaranje, uzdizati se, uzlaziti, uzletjeti
uzletjeti, iznenada se pojaviti, naletjeti, pristupiti, udaranje, uzdići se, uzlet
підніматися, вийти на певний шлях, злітати, зіштовхнути, наїхати, раптово піднятися
влиза в пътя, внезапно се изправя, възнасям се, възход, издигам се, сблъсквам, ударям
узняцца, дасягнуць пэўнага транспартнага шляху, наехаць, падняцца, узлятаць
bangkit berdiri, melayang ke atas, melompat berdiri, menabrak, menanjak, naik ke jalan, naik ke surga
bay lên, lái lên, thăng thiên, đi vào đường, đâm vào, đứng bật dậy, đứng phắt dậy
birdan oyoqqa turmoq, ko‘tarilmoq, osmonga ko‘tarilmoq, sapchib oyoqqa turmoq, tepaga chiqmoq, to'qnashmoq, yo‘lga kirish, yuqoriga chiqmoq
अचानक खड़ा होना, ऊपर उठना, ऊपर चढ़ना, झट से खड़ा होना, टक्कर देना, सड़क पर आना, स्वर्गारोहण करना
上升, 升天, 开上去, 撞上, 猛然站起, 突然站起, 驶上去, 驶入道路
ขับขึ้น, ขึ้นสวรรค์, ชน, ลอยขึ้น, ลุกพรวดขึ้นยืน, เข้าสู่ถนน
도로에 진입하다, 들이받다, 벌떡 일어서다, 승천하다, 오르다, 올라가다
cəld ayağa qalxmaq, göyə ucalmaq, yola daxil olmaq, yuxarı qalxmaq, yüksəlmək, çarpışmaq
ასვლა, აღსვლა, გზაზე შესვლა, დამტვრევა, ზეცად აღსვლა, ფეხზე წამოვარდნა
উপরে ওঠা, উর্ধ্বগমন করা, ওঠা, ধাক্কা দেওয়া, রাস্তায় প্রবেশ করা, স্বর্গারোহণ করা, হঠাৎ উঠে দাঁড়ানো
ngjitem, godit, hidhem në këmbë, hy në rrugë, ngjitem në qiell
अचानक उभे राहणे, धडक देणे, रस्त्यावर प्रवेश करणे, वर उठणे, वर चढणे, स्वर्गारोहण करणे
अकस्मात उभिनु, चढ्नु, ठक्कर दिनु, माथि उठ्नु, माथि जानु, सडकमा प्रवेश गर्नु, स्वर्गारोहण गर्नु
అకస్మాత్తుగా నిలబడటం, ఎక్కడం, ఢీకొనడం, పైకి ఎక్కడం, పైకి తేలడం, రోడ్డులో ప్రవేశించటం, స్వర్గారోహణం చేయడం
iebraukt autoceļā, ietriekties, pacelties, pēkšņi piecelties, uzbraukt
சாலையில் நுழைய, திடீரென எழுந்து நிற்குதல், மேலே ஏறு, மோதுவது, விண்ணேறுதல்
püsti karata, sisse sõitma, taevasse tõusma, teele sisse sõitma, tõusma, üles sõitma
բախվել, բարձրանալ, համբարձվել, հանկարծ վեր կենալ, ճանապարհին մուտք գործել, վեր բարձրանալ, վեր ցատկել
berjor çûn, bo ezmanê çûn, li ser pê rabûn, rêyê ve girêdan, çarpışmak, سەرەوە چوون
לעלות، להגיע לדרך מסוימת، להתייצב، להתנגש
ارتفاع، اصطدام، الصعود، الوصول إلى طريق معين، الوقوف فجأة، صعود
بالا رفتن، برخورد کردن، رسیدن به مسیر مشخص، صعود، ناگهان ایستادن
اُوپر اٹھنا، اُوپر جانا، اچانک کھڑا ہونا، دھکیلنا، سڑک پر آنا، ٹکرانا، چڑھنا
auffahren (ist) in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de auffahren (ist)- mit der Vorderkante eines Fahrzeuges einen anderen Gegenstand stoßen und sie über ihn schieben
- mit einem Fahrzeug eine höhere Ebene erreichen, einen bestimmten Verkehrsweg erreichen
- sich plötzlich in den Stand begeben, aufspringen
- nach oben (meist gen Himmel) schweben, auferstehen, hinauffahren
- [Fachsprache] einen Grubenbau herstellen ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de auffahren
- Construcción Pretérito de auffahren
- Construcción Imperativo de auffahren
- Construcción Subjuntivo I de auffahren
- Construcción Subjuntivo II de auffahren
- Construcción Infinitivo de auffahren
- Construcción Participio de auffahren
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?