Oraciones de ejemplo con el verbo verschaffen 〈Pasivo procesivo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo verschaffen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Was
verschafft
mir das Vergnügen?
To what do I owe the pleasure?
-
Aber es
verschafft
uns Eintritt in die Kirche.
But it lets us get into the church.
-
Diese Regierung
verschafft
der Kulturpolitik kaum Achtung.
This government hardly pays attention to cultural policy.
-
Nichts
verschafft
mehr Ruhe als ein gefasster Entschluss.
Nothing provides more peace of mind than a firm decision.
Pretérito
-
Ich
verschaffte
nur meinem Ärger Luft.
I was just venting my anger.
-
Das Arbeitsamt
verschaffte
ihm einen Arbeitsplatz.
The employment office provided him with a job.
-
Der Feiertag
verschaffte
mir eine Atempause.
The holiday gave me a breather.
-
Sie übermannten die Wache und
verschafften
sich Zutritt.
They overpowered the guard and gained access.
-
Das Medikament
verschaffte
sofortige Linderung.
The medicine gave instant relief.
-
Dieser Hof
verschaffte
ihr Wohlstand und Einfluss.
This court provided her with wealth and influence.
Subjuntivo I
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich muss mir Klarheit
verschaffen
.
I ought to get me some clarity.
-
Keiner darf sich einen unfairen Vorteil
verschaffen
.
No one is allowed to gain an unfair advantage.
-
Der Redner konnte sich nicht Gehör
verschaffen
.
The speaker couldn't make himself heard.
-
In der lauten Klasse konnte ich mir kein Gehör
verschaffen
.
I could not make myself heard in the noisy class.
Participio
-
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga verschaffen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo verschaffen
-
Was
verschafft
mir das Vergnügen?
To what do I owe the pleasure?
-
Ich
verschaffte
nur meinem Ärger Luft.
I was just venting my anger.
-
Aber es
verschafft
uns Eintritt in die Kirche.
But it lets us get into the church.
-
Das Arbeitsamt
verschaffte
ihm einen Arbeitsplatz.
The employment office provided him with a job.
-
Der Feiertag
verschaffte
mir eine Atempause.
The holiday gave me a breather.
-
Diese Regierung
verschafft
der Kulturpolitik kaum Achtung.
This government hardly pays attention to cultural policy.
-
Sie übermannten die Wache und
verschafften
sich Zutritt.
They overpowered the guard and gained access.
-
Das Medikament
verschaffte
sofortige Linderung.
The medicine gave instant relief.
-
Dieser Hof
verschaffte
ihr Wohlstand und Einfluss.
This court provided her with wealth and influence.
-
Nichts
verschafft
mehr Ruhe als ein gefasster Entschluss.
Nothing provides more peace of mind than a firm decision.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo verschaffen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo verschaffen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de verschaffen expresiones alemanas
-
verschaffen
procure, earn sth, make available to, provide for, supply with, wangle for, obtain, acquire
добыть, достать, обеспечить, добывать, доставать, приобрести
proporcionar, facilitar, procurar, conseguir, suministrar
asseoir, attirer sur, attirer à, procurer, procurer à, se doter de, se procurer, trouver
sağlamak, temin etmek
proporcionar, arranjar, proporcionar a, conseguir, procurar
procurare, procurare a, procurarsi, fornire, ottenere, procacciare
obține, procura
megszerez, kerít, szerez, szert tesz vmire, beszerez, juttat
dostarczyć, dostarczać, postarać się, zapewniać, zapewnić, załatwić, zdobyć
προμηθεύομαι, αποκτώ, βρίσκω, προμηθεύω, εξασφαλίζω, παρέχω
verschaffen, bezorgen, verstrekken, zorgen voor, voorzien
opatřovat, opatřovatřit, obstarat, poskytnout, zajistit, získat
skaffa, förskaffa, ordna
skaffe
手に入れさせる, 手に入れる, 入手する, 提供する
aconseguir, procurar, proporcionar
hankkia, saada
skaffe, tilveiebringe
eskuratu, erdietsi, lortu
pribaviti, nabaviti, obezbediti
обезбедува, обезбедување
dobiti, pridobiti, priskrbeti
dodať, zabezpečiť, získať
osigurati, nabaviti, pribaviti
osigurati, nabaviti, pribaviti
забезпечити, достати
доставям, осигурявам, предоставям
забяспечыць, дастаць
להשיג
توفير، الحصول على
فراهم کردن، بهدستآوردن، دستوپا کردن، گیر آوردن، تأمین کردن، گرفتن
فراہم کرنا، حاصل کرنا، مہیا کرنا
verschaffen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verschaffenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de verschaffen
- Construcción Pretérito de verschaffen
- Construcción Imperativo de verschaffen
- Construcción Subjuntivo I de verschaffen
- Construcción Subjuntivo II de verschaffen
- Construcción Infinitivo de verschaffen
- Construcción Participio de verschaffen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?