Oraciones de ejemplo con el verbo schmachten 〈Pasivo procesivo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo schmachten. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Nach dem Ausflug in die Sahara
schmachtete
die Reisegruppe nach Wasser.
After the trip to the Sahara, the travel group craved water.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Bald begannen sie ihm zuzuzwinkern und nach ihm
zu
schmachten
, und jede einzelne von ihnen hätte sich nichts sehnlicher gewünscht, als in seinen Armen zu liegen.
Participio
-
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Presente?
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga schmachten en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo schmachten
-
Nach dem Ausflug in die Sahara
schmachtete
die Reisegruppe nach Wasser.
After the trip to the Sahara, the travel group craved water.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo schmachten
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo schmachten.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de schmachten expresiones alemanas
-
schmachten
crave, languish, pine, yearn, carry a torch (for), long for, longing, pine (after)
жаждать, тосковать, изнемогать, изнемочь, изнывать, изныть, испытывать жажду, млеть
anhelar, aprovecharse, consumirse, desear, languidecer, morir de hambre, sufrir, suplicar
languir, avoir soif, désirer, manger, mendier, se faire offrir, se languir, se languir de
hasret kalmak, açlık gidermek, açlık çekmek, birine muhtaç olmak, özlem duymak, özlem çekmek
suspirar, anhelar, definhar, implorar, languescer, mendigar, morrer de fome
bramare, desiderare, languire, soffrire, spasimare per
dorință, se îndulci, suferi, tânji, tânjire
koldulás, koldus, szenvedni, szomjazni, sínylődik, sóvárogni, vágyakozni, éhezni
pragnąć, tęsknić, szybować
ποθώ, δίψα, καταθλίβομαι, λαχταρώ, λιγούρα, λιμοκτονία, λιώνω, μαραζώνω
verlangen, bedelen, dorsten, hongeren, smachten, smeken, snakken, verlangen naar
toužit, žíznit, bažit, dychtit, hladovět, lačnit, prosit, strádat
längta, få något gratis, få något utan att betala, försmäkta, sjunga, sukta, tråna
længes, sulte, lænke, tørste
渇望, 依存, 寄生, 憧れ, 飢え
anhelar, dependre, desitjar, mendicar, moren, patir
kaivata, ikävöidä, janoita, kärsiä, nälkä
vansmekte, lengte, savn, smekte, snyte, sulte, tørste, utnytte
desiratzea, gose, itzal, itzultzea, mendekatu
gladovati, patiti, žudeti, čeznuti
жеднеам, жеднење, жеднење без плаќање, жуднење, страдам, чекор
hrepeneti, hrepeneč, trpeti, čutiti hrepenenje, žejati
túžiť, hladovať, trpieť, žialiť, žobrať
gladovati, žudjeti, patiti, tugovati, čeznuti
gladovati, patiti, žudjeti, čeznuti
жадати, голодувати, пожадати, страждати, сумувати, терпіти, тужити
жадувам, глад, жажда, копнея, страдам
падкормліваць, падсілкоўвацца, старацца, сумнаваць, тугаваць, цярпець
berlapar, lapar, makan gratis, menumpang makan, merindukan
khao khát, khát, ăn bám, ăn chực, đói
bepul ovqatlanmoq, bepul yeymoq, chanqamoq, hasrat chekmoq, och qolmoq, sog'inmoq
तड़पना, प्यासा रहना, फ्रीलोड करना, भूखा रहना, मुफ्त में खाना
挨饿, 渴, 渴望, 蹭吃, 蹭饭
กระหาย, กินฟรี, หิว, เกาะกิน, โหยหา
공짜로 얻어먹다, 굶주리다, 그리워하다, 배고프다, 얹혀먹다
ac qalmaq, arzulamaq, başqasının hesabına yemək, pulsuz yemək, susamaq
ენატრება, ვიღაცის ხარჯზე ჭამა, უფასოდ ჭამა, შიმშილობა, წყურება
অনাহারে থাকা, প्यास লাগা, ফ্রি খাওয়া, বিনা টাকায় খাওয়া, লালসা করা
ha falas, mallëngjoj, ushqehem falas, vuaj nga uria
आसुसणे, ओढ लागणे, तृषा लागणे, फ्रीलोड करणे, बिनपैशात खाणे, भूक लागणे
तड्पनु, प्यास लाग्नु, फ्रीलोड गर्नु, भोकै रहनु, मुफ्तमा खानु
ఆకలిపడు, ఉచితంగా తినడం, ఉచితంగా తినుకొనుట, తపనపడు, తహతహలాడు, దాహపడు
dzīvoties uz kāda rēķina, ilgoties, izsalkt, slāpēt, ēst par brīvu
இலவசமாக சாப்பிடு, இலவசமாக சாப்பிடுதல், ஏங்குதல், தாகப்படு, பசிக்க, வாடுதல்
igatsema, janun, kedagi ära kasutama, nälgima, närbuma, tasuta sööma
անվճար կերակրվել, անվճար ուտել, ծարավել, կարոտել, կարոտից հալվել, քաղցել
arzû kirin, birçîbûn, bêpere xwarin, ser hesabê kesekî xwarin, sewdabûn, têşîbûn
לגעגוע، להשתוקק، לחלוק، לרצות، סבל، צמא، רעב
يشتاق، التسول، يحن، يعاني من العطش
آرزو کردن، تشنگی، دلتنگی، رنج بردن، چشمچرانی، گرسنگی
تڑپنا، آرزو کرنا، بغیر ادائیگی، پیاسا ہونا
schmachten in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de schmachten- eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten), darben
- sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht dahinwelken, begehren, verlangen
- seinen Hunger und Durst bei jemandem stillen, ohne etwas zu bezahlen
- verehren, hungrig sein, (sich) sehnen (nach), vergöttern, darben, lechzen (nach)
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de schmachten
- Construcción Pretérito de schmachten
- Construcción Imperativo de schmachten
- Construcción Subjuntivo I de schmachten
- Construcción Subjuntivo II de schmachten
- Construcción Infinitivo de schmachten
- Construcción Participio de schmachten
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?