Oraciones de ejemplo con el verbo pfeifen 〈Pasivo procesivo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo pfeifen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Der Kessel
pfeift
.
The kettle whistles.
-
Abseits ist, wenn der Schiedsrichter
pfeift
.
Offside is when the referee blows the whistle.
-
Die Orgel
pfeift
, was man ihr einbläst.
The organ whistles what is blown into it.
-
Ich
pfeife
auf das, was du denkst.
I don't care about what you think.
Pretérito
-
Der Kessel
pfiff
.
The kettle whistled.
-
Die Männer applaudierten und
pfiffen
.
The men applauded and whistled.
-
Um die anderen zu warnen,
pfiff
er zweimal.
To warn the others, he whistled twice.
-
Er
pfiff
ein Liedchen.
He was whistling a tune.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Er kann nicht
pfeifen
.
He can't whistle.
-
Könnt ihr
pfeifen
?
Can you whistle?
-
Seite
pfeifen
wird mit der Bootsmannspfeife durchgeführt.
Side whistling is done with the bosun's whistle.
Participio
-
Der Schiedsrichter hat zur Halbzeit
gepfiffen
.
The referee blew the whistle at halftime.
-
Im letzten Spiel hatte er schlecht
gepfiffen
.
In the last game, he whistled poorly.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga pfeifen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo pfeifen
-
Der Kessel
pfeift
.
The kettle whistles.
-
Der Kessel
pfiff
.
The kettle whistled.
-
Die Männer applaudierten und
pfiffen
.
The men applauded and whistled.
-
Abseits ist, wenn der Schiedsrichter
pfeift
.
Offside is when the referee blows the whistle.
-
Die Orgel
pfeift
, was man ihr einbläst.
The organ whistles what is blown into it.
-
Ich
pfeife
auf das, was du denkst.
I don't care about what you think.
-
Um die anderen zu warnen,
pfiff
er zweimal.
To warn the others, he whistled twice.
-
Er
pfiff
ein Liedchen.
He was whistling a tune.
-
Die Politiker tanzen, wie die Großkapitalisten
pfeifen
.
The politicians dance as the big capitalists whistle.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo pfeifen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo pfeifen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de pfeifen expresiones alemanas
-
pfeifen
whistle, ignore, referee, arbitrate, barrack, betray, blast on the whistle, blow a whistle
свистеть, насвистывать, свистнуть, выдать, игнорировать, насвистать, настучать, не заботиться
pitar, silbar, arbitrar, chiflar, delatar, desinteresarse, ignorar, no importar
siffler, arbitre, arbitrer, dénoncer, glapir, ignorer, ne pas s'intéresser, se ficher
umursamamak, açığa çıkarmak, düdük öttürmek, göz ardı etmek, hakemlik yapmak, ihbar etmek, ıslık, ıslık çalmak
apitar, assobiar, arbitrar, delatar, denunciar, desinteressar-se, ignorar, não se importar
fischiare, arbitrare, fischiettare, fischio, ignorare, non curarsi, sbattersene di, sibilare
nu-i păsa, arbitru, denunța, divulga, fluier, ignora, trăda
fütyül, elárulni, feljelenteni, figyelmen kívül hagy, nem törődik, nem érdekelni, sípolni
gwizdać, śpiewać, donosić, gwizdnąć, ignorować, nie interesować się, nie przejmować się, pogwizdywać
αδιαφορώ, σφυρίζω, αγνοώ, δε δίνω δεκάρα, καταδίδω, προδίδω, σφύριγμα
fluiten, een fluitsignaal geven, huilen, maling hebben aan, negeren, piepen, verklikken, verraden
pískat, hvízdat, písknout, hvízdatdnout, ignorovat, kašlat, nebrat v úvahu, nezajímat se
blåsa, pipa, strunta i, vissla, bry sig, förråda, ignorera, signalera
pibe, fløjte, afsløre, blæse, forråde, ignorerer, pifte
ホイッスルを吹く, 口笛, 口笛を吹く, 告げ口する, 密告する, 気にしない, 無視する, 無関心
xiular, arbitrar, delatar, desinteressar-se, ignorar, no preocupar-se, riure's, xiulet
viheltää, ilmiantaa, ohittaa, olla välinpitämätön, puhaltaa, puhua ulos, väheksyä, välittää
fløyte, blåse i fløyta, forråde, ikke bry seg, pfeife, pfeife på noe, pipe, piping
txistua, axola ez izan, ignoratzea, interesatu ez, salatu, txikitu
ne obazirati se, ne zanimati se, odati, prijaviti, suditi, zanemariti, zviždati, звиждати
звижди, игнорирање, издадам, не се грижи, не се интересира, пријавам, свирање, свирење
izdati, ne marati, piskanje, povedati, soditi, zanimati se ne, zavrniti, žvižganje
nezaujímať sa, pískať, fúkať, ignorovať, udávať, zradiť
ignorisati, izdati, ne brinuti, ne zanimati se, odati, svirati, zviždati
izdati, ne brinuti, odati, svirati, zanemariti, zanimati se, zviždati
свистіти, викрити, зрадити, не звертати уваги, не цікавитися чимось, ігнорувати
не се интересува, игнорирам, издавам, предавам, свирка, свиря
выдаць, здаць, не клапаціцца, не цікавіцца, свіст, свістаць, свісток, ігнараваць
mengabaikan, tidak peduli, bersiul, melapor, membocorkan rahasia, memimpin pertandingan, meniup peluit
không quan tâm, phớt lờ, huýt sáo, không bận tâm, làm trọng tài, thổi còi, tiết lộ, tố cáo
parvo qilmaslik, e'tibor bermaslik, e'tiborsiz qoldirmoq, hakam bo'lish, hushtak chalmoq, kimdirga qarshi xabar berish
अंपायर करना, अनदेखा करना, क Kisi के खिलाफ खबर देना, किसी के बारे में सूचना देना, ध्यान न देना, परवाह न करना, परवाह नहीं करना, सीटी बजाना
不在乎, 不理会, 吹口哨, 吹哨子, 告发, 告密, 忽视, 裁判比赛
ไม่สนใจ, ทำหน้าที่ผู้ตัดสิน, ผิวปาก, เป่านกหวีด, แจ้งความ, ไม่แยแส
신경 쓰지 않다, 개의치 않다, 고발하다, 무시하다, 신고하다, 심판하다, 호루라기를 불다, 휘파람을 불다
diqqət etməmək, fit çalmaq, hakim olmak, kiməsə qarşı şikayət etmək, laqeyd olmaq, umursamamaq, vecinə almamaq
არ ადარდებს, არ აინტერესებს, არ მაინტერესებს, დაბეზღება, დასმენა, მსაჯად მუშაობა, სტვენა
অ্যাম্পায়ার করা, উপেক্ষা করা, কাউকে বিরুদ্ধে খবর দেওয়া, খেয়াল না করা, খেয়াল না দেওয়া, পরোয়া না করা, শিস দেওয়া, সিটি বাজানো
denoncoj, fishkëllij, gjyqtoj, injoroj, nuk i intereson, nuk më intereson, shpërfill
अंपायर करणे, अनदेखा करणे, काळजी न करणे, काळजी न घेणे, कोणाबद्दल खबर देणे, परवा न करणे, शिट्टी वाजवणे, शीळ वाजवणे
उपेक्षा गर्नु, कसैको विरुद्ध खबर दिनु, चासो नहुनु, परवाह नगर्नु, बेवास्ता गर्नु, रेफ्री गर्नु, सीटी बजाउनु
అవగణించడం, ఏ వ్యక్తిపై ఫిర్యాదు చెయ్యడం, పట్టించుకోకపోవడం, పట్టించుకోకపోవు, రిఫరీ చేయడం, లెక్కచేయకపోవు, విసిల్ ఊదు, విసిల్ వేయు
ignorēt, nerūpēt, neuztraukties, neņemt vērā, svilpt, tiesnešot, ziņot par kādu
அலட்சியப்படுத்து, அலட்சியம் செய்யுதல், கவலைப்படாதிருத்தல், புறக்கணி, புறக்கணிக்க, யாராவோவுக்கு புகார் சொல்லுதல், ரீபரி செய்யும், விசில் அடிக்க
eirama, ignoreerida, kellegi kohta teavitama, kohtunikuna tegutseda, mitte hoolida, vilistama, ükskõik olla
անտեսել, անտարբեր լինել, արհամարհել, թքել, խաղի դատավոր լինել, հաղորդել մեկի դեմ, սուլել
bêparwa bûn, fîşk kirin, parwa nekirin, refere kirin, şikayet kirin, پشتگوێ کردن
לא אכפת، לשרוק، לְבַשֵּׁר، לְהַסְגִּיר، להתעלם
لا مبالاة، تجاهل، صافرة، صفر، صفر محتجا، صفَّر، صوت صفير، يخبر
سوت زدن، بیتوجهی، بیتوجهی کردن، خبرچینی، خیانت، نادیده گرفتن
بتانا، بے پرواہ ہونا، سٹیورڈ، سیٹی، فاش کرنا، نظرانداز کرنا، پرواہ نہ کرنا
pfeifen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de pfeifen- ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen
- sich für etwas nicht interessieren, etwas, jemanden ignorieren
- [Sport] als Schiedsrichter in einem Spiel agieren, schiedsrichtern, schiedsen
- etwas, jemanden verpfeifen (sehr viel häufiger), verraten, etwas ausplaudern
- sich nicht scheren ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.