Oraciones de ejemplo con el verbo wünschen ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo wünschen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Was wünscht ihr? 
    Inglés What are your wishes?
  • Ich wünsche eine direkte Antwort. 
    Inglés I want a direct answer.
  • Was wünschst du? 
    Inglés What are your wishes?
  • Das wünsche ich niemandem. 
    Inglés I don't wish that on anyone.
  • Ich wünsche dir frohe Weihnachten. 
    Inglés I wish you a Merry Christmas.
  • Sie wünscht sich ein Kind. 
    Inglés She wishes for a child.
  • Ich wünsche allen einen gemütlichen Sonntag. 
    Inglés I wish everyone a cozy Sunday.
  • Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr. 
    Inglés I wish you a Happy New Year.
  • Lange, schöne Fingernägel wünscht sich jede Frau. 
    Inglés Every woman wishes for long, beautiful nails.
  • Das wünsche ich keinem. 
    Inglés I don't wish that on anyone.

Pretérito

  • Tom wünschte Mary gute Besserung. 
    Inglés Tom said that he hoped that Mary was getting better.
  • Ich wünschte , er schriebe häufiger. 
    Inglés I wish he wrote more often.
  • Ich wünschte , meine Arbeit wäre abwechslungsreicher. 
    Inglés I wish there was more variety in my work.
  • Er wünschte ihm ein frohes neues Jahr. 
    Inglés He wished him a happy new year.
  • Ich wünschte , Tom hätte eine Nachricht hinterlassen. 
    Inglés I wish Tom had left a note.
  • Sie wünschten sich, sie hätten nicht hingesehen. 
    Inglés They wished that they hadn't looked.
  • Er wünschte das Wohlergehen des Volkes. 
    Inglés He wished for the well-being of the people.
  • Ich wünschte , dass sie schneller vorankämen. 
    Inglés I wished that they would progress faster.
  • Ich wünschte , meine Tochter kleidete sich bescheidener. 
    Inglés I wish my daughter would dress more modestly.
  • Eine Erzherzogin wünschte ihn ebenfalls zu sehen. 
    Inglés An archduchess also wished to see him.

Subjuntivo I

  • Wie du beim Sterben gelebt zu haben wünschest , so solltest du jetzt schon leben. 
    Inglés As you wish to have lived when you die, so you should already live now.

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Participio

  • Das hatte sich Helmut Schmidt gewünscht . 
    Inglés That was what Helmut Schmidt wished.
  • Opa hat sich heute zum Nachtisch Grießbrei gewünscht . 
    Inglés Grandad has asked for semolina for dessert today.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo wünschen


  • Was wünscht ihr? 
    Inglés What are your wishes?
  • Ich wünsche eine direkte Antwort. 
    Inglés I want a direct answer.
  • Was wünschst du? 
    Inglés What are your wishes?
  • Das wünsche ich niemandem. 
    Inglés I don't wish that on anyone.
  • Ich wünsche dir frohe Weihnachten. 
    Inglés I wish you a Merry Christmas.
  • Sie wünscht sich ein Kind. 
    Inglés She wishes for a child.
  • Ich wünsche allen einen gemütlichen Sonntag. 
    Inglés I wish everyone a cozy Sunday.
  • Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr. 
    Inglés I wish you a Happy New Year.
  • Lange, schöne Fingernägel wünscht sich jede Frau. 
    Inglés Every woman wishes for long, beautiful nails.
  • Was wünschen Sie? 
    Inglés What are your wishes?
  • Das wünsche ich keinem. 
    Inglés I don't wish that on anyone.
  • Tom wünschte Mary gute Besserung. 
    Inglés Tom said that he hoped that Mary was getting better.
  • Ich wünschte , er schriebe häufiger. 
    Inglés I wish he wrote more often.
  • Ich wünschte , meine Arbeit wäre abwechslungsreicher. 
    Inglés I wish there was more variety in my work.
  • Er wünschte ihm ein frohes neues Jahr. 
    Inglés He wished him a happy new year.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo wünschen


  • Wie du beim Sterben gelebt zu haben wünschest , so solltest du jetzt schon leben. 
    Inglés As you wish to have lived when you die, so you should already live now.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo wünschen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de wünschen expresiones alemanas


Alemán wünschen
Inglés wish, desire, want, require, will, hope, demand, hope that
Ruso желать, пожелать, надеяться, загадывать желание, захотеть, просить, хотеть, хотеться
Español desear, anhelar, deseo, esperar, pedir, querer, reclamo
Francés souhaiter, désirer, demander, exiger, faire un vœu, vouloir
Turco istemek, dilemek, arzulamak, arzu etmek, canı çekmek, dilek, talep etmek, rica etmek
Portugués desejar, esperar, anhelar, fazer votos de, requerer
Italiano desiderare, augurare, chiedere, augurarsi, auspicare, domanda, domandare, esigere
Rumano dori, spera, solicita, își dori
Húngaro kíván, kívánni, remélni, akar, kérni, óhajt
Polaco życzyć, pragnąć, winszować, życzyć sobie
Griego επιθυμώ, ευχή, εύχομαι, ευχόμαι
Holandés verlangen, wensen, eisen
Checo přát, přát si, popřát, požadovat, toužit
Sueco önska, hoppas, kräva
Danés ønske
Japonés 願う, 望む, 希望する, 欲しい, 要求する, 祈る
Catalán desitjar, esperar, demanar
Finlandés toivoa, haluta, pyytää, toivottaa
Noruego ønske, håpe
Vasco desiatu, desio, eskatu, eskatzea, esperantza
Serbio želeti, nada, pržiti, tražiti
Macedónio желба, посакувам, барање, пожелба
Esloveno želeti, želja, upanje, upati, zahtevati
Eslovaco priať, požadovať, túžiť, želať si
Bosnio nada, željeti, tražiti, željati
Croata željeti, nadati se, tražiti
Ucranio бажати, прохати, сподіватися, побажати, хотіти
Búlgaro желая, желание, искам, искане
Bielorruso жадаць, пажадаць, патрабаваць, спадзявацца
Indonesio ingin, meminta, mendoakan
Vietnamita chúc, mong, yêu cầu
Uzbeko so'rash, tilamoq, xohlamoq
Hindi अनुरोध करना, चाहना, शुभकामना देना
Chino 希望, 渴望, 祝愿, 请求
Tailandés ขอ, ปรารถนา, อยาก, อวยพร
Coreano 바라다, 요청하다, 행운을 빌다
Azerbaiyano arzulamaq, xahiş etmək
Georgiano ვთხოვ, სურვება, უსურვო
Bengalí অনুরোধ করা, চাওয়া, শুভ কামনা করা
Albanés don, kerkoj, uroj
Maratí अनुरोध करणे, चाहणे, शुभेच्छा देणे
Nepalí अनुरोध गर्नु, चाहना, शुभकामना गर्नु
Télugu కాంక్షించడం, విన్నపించు, శుభాకాంక్షలు చెప్పడం
Letón gribēt, lūgt, novēlēt
Tamil கோரிக்கையிடு, வாழ்த்துகள் தெரிவிக்க, விரும்பு
Estonio paluma, soovima, tahtma
Armenio խնդրել, մաղթել, ցանկանալ
Kurdo daxwaz kirin, hêvî kirin, xwestin
Hebreoדרישה، לְבַקֵּשׁ، לְחַוּוֹת، לאחל، לבקש
Árabeيتمنى، تمنى، بغى، رام، رغب، طلب، يرجو، يطلب
Persoخواستن، آرزو کردن، آرزو داشتن، آرزوکردن، تقاضا کردن، حاجت کردن
Urduخواہش کرنا، تمنا کرنا، مانگنا

wünschen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de wünschen

  • etwas ersehnen, erhoffen, anstreben, anvisieren, brennen, den Wunsch haben, (sich) erhoffen
  • etwas höflich fordern, verlangen, bestehen auf, bitten, dringen auf, sich ausbedingen, sich ausbitten
  • jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
  • (er)hoffen, wollen, (einen) Wunsch hegen, erträumen, (eine) Hoffnung hegen, (etwas) erhoffen

wünschen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Helmut Schmidt beerdigt

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 2109255, 4163986, 2109253, 1309719, 368297, 6400674, 1333066, 6116591, 1309720, 8500816, 383212, 8073116, 2888880, 10262957, 368515, 10921334, 1935184, 2384085, 7802945, 1104131

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 47139, 47139, 102359, 47139

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): wünschen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 47139, 47139, 47139

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9