Oraciones de ejemplo con el verbo vergreifen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración subordinada〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo vergreifen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Du
vergreifst
dich im Ton.
That's the wrong tone to adopt with me.
-
Anna
vergreift
sich an Toms Hemd und Hose.
Anna grabs Tom's shirt and pants.
Pretérito
-
Er
vergriff
sich an seiner Stieftochter.
He abused his stepdaughter.
-
Sie
vergriff
sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.
She made a mistake and opened the drawer with the documents.
-
Der Kassenwart
vergriff
sich an der Vereinskasse.
The treasurer misappropriated the club's funds.
-
Der Patron des Spendenvereins
vergriff
sich an der Vereinskasse.
The patron of the donation association embezzled from the association's cash register.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Participio
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga vergreifen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo vergreifen
-
Du
vergreifst
dich im Ton.
That's the wrong tone to adopt with me.
-
Er
vergriff
sich an seiner Stieftochter.
He abused his stepdaughter.
-
Anna
vergreift
sich an Toms Hemd und Hose.
Anna grabs Tom's shirt and pants.
-
Sie
vergriff
sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.
She made a mistake and opened the drawer with the documents.
-
Der Kassenwart
vergriff
sich an der Vereinskasse.
The treasurer misappropriated the club's funds.
-
Der Patron des Spendenvereins
vergriff
sich an der Vereinskasse.
The patron of the donation association embezzled from the association's cash register.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo vergreifen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo vergreifen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de vergreifen expresiones alemanas
-
vergreifen
assault, misappropriate, misuse, offend, out of stock, seize, take, unavailable
захватывать, лохануться, недоступен, покуситься, покушаться, посягать, похищать, преступать
agotado, abusar de alguien, agredir, apoderarse, atacar, atacar a alguien, equivocarse, incautar
s'emparer, attaquer, épuisé
istismar etmek, saldırmak, saptırmak, temin edilemez, yanlışlıkla dokunmak
abusar, abusar de, agredir, apropriar-se, apropriar-se de, desviar-se, esgotado, indisponível
abgreifen, abusi, appropriarsi, esaurito, sbagliare, trascendere
comite, indisponibil, se abate, se apuca de altceva
elfogyott, megragadni, megragadás, ráfogás, rátenni
nadużywać, chwycić obok, chwytać obok, gwałcić, niedostępny, używać przemocy wobec, wykorzystać, zabierać
εξαντλημένο, επιτίθεμαι, κάνω λάθος εκλογή, κατάχρηση, κλέβω, παραβίαση, παρεκκλίνω
aanranden, afpakken, grijpen, iets wegnemen, misbruik maken van, misgrijpen, uitverkocht, verkeerd kiezen
nedostupný, přepadnout, uchopit, zmocnit se, zneužít
gripa, missta sig, slutsåld, ta fel, ta tag i, övergrepp
forgribe sig, gribe, overgreb, udsolgt
不正に扱う, 侵害する, 入手不可, 手を出す, 誤って触れる
agafar, agotat, agredir, cometre un delicte
ei enää saatavilla, hyökätä, käsitellä väärin, käyttää väärin
gribe, overgribe, overgrip, utsolgt
erasotu, profanatu, stocka amaitu da, ukitu
iskoristiti, nedostupan, prikloniti se, zgrabiti, zlopotrebiti
запленување, запоседнување, злоупотреба, напад, не е достапно
ne več na voljo, prijeti, zagrabiti, zlorab, zlorabiti
nedostupný, uchopiť, zabávať sa, zmocniť sa, zneužívať
napasti, rasprodano, zgrabi, zgriješiti
nedostupan, prekršiti, uhvatiti, zgrabi, zgriješiti
вхопитися, захопити, зловживати, недоступний, порушувати
грешно вземане, злоупотреба, изчерпано, погрешно хващане, престъпление
захапіць, злоўжываць, не даступна, узяцца за
kehabisan, mengambil barang yang salah, menganiaya, menodai
hết hàng, lạm dụng, lấy nhầm đồ, xâm hại
notog'ri narsani ushlash, poymol qilmoq, tajovuz qilmoq, zaxirada yo'q
अत्याचार करना, गलत चीज़ पकड़ना, छेड़छाड़ करना, स्टॉक समाप्त
侵犯, 拿错东西, 糟蹋, 缺货
ลบหลู่, ล่วงละเมิด, หมดสต๊อก, หยิบของผิด
잘못 집어 들다, 품절, 학대하다, 훼손하다
sui-istifadə etmək, tükənib, təcavüz etmək, yanlış şeyi tutmaq
არ არის მარაგში, არასწორი ნივთი ხელში აყვანა, შებღალვა, ძალადობა ჩადენა
অপব্যবহার করা, নির্যাতন করা, ভুল জিনিস ধরতে, স্টক শেষ
dhunoj, jashtë stokut, kap gjë të gabuar, përdhos
अत्याचार करणे, चुकीची वस्तू पकडणे, छेडछाड करणे, स्टॉक संपला
गलत वस्तु समात्नु, छेडछाड गर्नु, दुर्व्यवहार गर्नु, स्टक समाप्त
అందుబాటులో లేదు, తప్పు వస్తువును పట్టుకోవడం, దుర్వినియోగం చేయు, వేధించు
apgānīt, izpārdots, nepareizo lietu paņemt, uzmākties
கையிருப்பில் இல்லை, தவறான பொருளை பிடிக்க, துன்புறுத்து, துஷ்பிரயோகம் செய்
kuritarvitama, laos puudub, teotama, valesti haarama
չարաշահել, չի առկա, պղծել, սխալ բան բռնել
dest lê kirin, stokê nîne, tiştê şaş girtin, îstismar kirin
אזל המלאי، לגעת במשהו אחר، לעשות מעשה לא ראוי
تجاوز، اعتداء، غير متوفر
تجاوز کردن، دست درازی کردن، دست زدن به چیز دیگر، ناموجود
غلطی کرنا، موجود نہیں، ناجائز عمل، چیزوں کو غلطی سے چھونا
vergreifen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de vergreifen- jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun
- etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen
- nicht mehr lieferbar
- falsch spielen, danebengreifen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de vergreifen
- Construcción Pretérito de vergreifen
- Construcción Imperativo de vergreifen
- Construcción Subjuntivo I de vergreifen
- Construcción Subjuntivo II de vergreifen
- Construcción Infinitivo de vergreifen
- Construcción Participio de vergreifen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?