Oraciones de ejemplo con el verbo loslegen ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo loslegen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Zum Rudern setzt man sich einfach ins Boot und legt los . 
    Inglés To row, you simply sit in the boat and get started.

Pretérito

  • Nach drei Gläsern Bier legte er richtig los und schimpfte auf die Politik was das Zeug hält. 
    Inglés After three glasses of beer, he really let loose and complained about politics as much as he could.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Lasst uns loslegen . 
    Inglés Let's begin.
  • Tom war begierig darauf loszulegen . 
    Inglés Tom was eager to get started.
  • Tom kann es kaum erwarten loszulegen . 
    Inglés Tom can't wait to get started.
  • Sie können direkt nach der Anmeldung loslegen . 
    Inglés You can start right after registration.
  • Sie können direkt nach der Anmeldung am Bildschirm loslegen . 
    Inglés You can start directly on the screen after logging in.
  • Bevor wir loslegen können, müssen wir einen Plan aufstellen. 
    Inglés Before we can get started, we need to make a plan.

Participio

  • Tom hat schon losgelegt . 
    Inglés Tom has already begun.
  • Kaum losgelegt war die Mittagspause auch fast schon wieder zum Greifen nah. 
    Inglés Hardly had we started when the lunch break was already almost within reach.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo loslegen


  • Zum Rudern setzt man sich einfach ins Boot und legt los . 
    Inglés To row, you simply sit in the boat and get started.
  • Nach drei Gläsern Bier legte er richtig los und schimpfte auf die Politik was das Zeug hält. 
    Inglés After three glasses of beer, he really let loose and complained about politics as much as he could.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo loslegen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo loslegen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de loslegen expresiones alemanas


Alemán loslegen
Inglés get started, kick off, complain, cut loose, declaim against, express opinion, get cracking, get going
Ruso браниться, высказываться, начать, начинать, открыто говорить, приниматься, приняться, приступить
Español comenzar, decir, empezar, expresar, gritar, iniciar, protestar, empezar con
Francés commencer, grogner, lancer, râler, s'exprimer, se lancer
Turco açık olmak, açıkça söylemek, başlamak, girişmek, söylenmek, yakınmak
Portugués começar, começar a despachar, desabafar, expressar, iniciar, opinar, reclamar
Italiano attaccare, attaccare a parlare, cominciare, cominciare a parlare, dire, esprimere, iniziare, lamentarsi
Rumano începe, porni, se apuca, se plânge
Húngaro belekezdeni, elkezdeni, kiabálni, nyíltan véleményt mondani, szóban bírálni
Polaco krzyczeć, przystąpić, wrzeszczeć, wyrażać opinię, zabierać głos, zacząć
Griego αρχίζω, ξεκινώ, βάζω τις φωνές, διαμαρτύρομαι, καταγγέλλω
Holandés aanpakken, beginnen, schreeuwen, uitspreken, van wal steken, zeggen, zeuren, zich storten op
Checo křičet, nadávat, pustit se do, začít, říct svůj názor
Sueco börja, sätta igång, klaga, skälla, starta
Danés begynde, brokke, give udtryk for, sige sin mening, sætte i gang, tage fat
Japonés 取り掛かる, 大声で文句を言う, 始める, 意見を言う, 率直に言う
Catalán començar, expressar-se, iniciar, opinar, renyar
Finlandés aloittaa, avoin mielipide, puhua kovaan ääneen, ryhtyä, valittaa
Noruego begynne energisk, klage, rante, sette i gang, si sin mening
Vasco abian jarri, hasieratu, iritzia adierazi, kexaketa, kexatu
Serbio izraziti mišljenje, početi, protestovati, započeti, žaliti se
Macedónio викам, започнува, изразување на мислење, почнува, псувам
Esloveno zagnati, začeti, odprto povedati mnenje
Eslovaco hromžiť, pustiť sa do niečoho, vyjadriť sa, začať
Bosnio buntovati, izraziti mišljenje, početi, protestovati, započeti
Croata izraziti mišljenje, krenuti, protestirati, reći mišljenje, započeti, žaliti se
Ucranio висловити думку, гучно лаятися, завести, почати
Búlgaro викане, започвам, започване, изразявам мнение, протест
Bielorruso выказваць меркаванне, гучна, пачаць з энтузіязмам, разгарнуць, разгневана
Indonesio berbicara blak-blakan, berterus terang, memaki, mencaci maki, mulai dengan semangat
Vietnamita chửi bới, khởi động đầy nhiệt huyết, la ó, nói thẳng, nói thẳng ra
Uzbeko dadil gapirmoq, dinamik tarzda boshlash, ochiq gapirmoq, qarg'amoq, so'kinmoq
Hindi कोसना, खुलकर बोलना, गाली देना, जोश से शुरू करना, साफ-साफ कहना
Chino 充满干劲地开始, 畅所欲言, 痛斥, 直言, 破口大骂
Tailandés ด่า, พูดตรงไปตรงมา, พูดอย่างเปิดเผย, เริ่มอย่างกระฉับกระเฉง, โวยวาย
Coreano 솔직하게 말하다, 악을 쓰다, 욕하다, 터놓고 말하다, 활발하게 시작하다
Azerbaiyano açıq danışmaq, danlamaq, dinamik şəkildə başlamaq, düzünü demək, söymək
Georgiano ენერგიით დაიწყე, იგინება, ლანძღვა, პირდაპირ თქმა, ღიად თქმა
Bengalí উৎসাহসহ শুরু করা, খোলাখুলি বলা, গালাগালি করা, বকাঝকা করা, স্পষ্ট করে বলা
Albanés filloj me energji, flas hapur, flas troç, fyej, shaj
Maratí उघडपणे बोलणे, उत्साहाने सुरू करणे, शिवीगाळ करणे, सरळ सांगणे
Nepalí उत्साहका साथ सुरु गर्नु, खुलेर बोल्नु, गाली गर्नु, धिक्कार गर्नु, सिधै भन्नु
Télugu ఉత్సాహంగా ప్రారంభించు, తిట్టడం, దూషించడం, బహిరంగంగా మాట్లాడటం, స్పష్టంగా చెప్పడం
Letón gānīt, izteikties atklāti, lamāties, runāt atklāti, sākt ar sparu
Tamil ஆர்வமாக தொடங்கு, திட்டு, தெளிவாகச் சொல்லுதல், வாய்வீசு, வெளிப்படையாக பேசுதல்
Estonio avameelselt rääkima, hoogsalt alustada, kiruma, otse ütlema, sõimama
Armenio անկեղծ խոսել, բացեիբաց ասել, հայհոյել, ուժեղ կերպով սկսել
Kurdo bi hêzê dest pê kirin, bi rûnî axaftin, dilê xwe vekirin, gilî kirin
Hebreoלגדף، להביע דעה، להתחיל، לצאת לדרך، לצעוק
Árabeانطلاق، بدء، بدأ يحكي، سب، شتم
Persoآغاز کردن، بیان کردن، شروع کردن، شکایت کردن، فریاد زدن، گفتن
Urduبہت جوش سے شروع کرنا، شروع کرنا، شکایت کرنا، غصے میں آنا، کھل کر کہنا

loslegen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de loslegen

  • etwas mit Energie, Verve beginnen
  • offen seine Meinung sagen, lautstark, ungehemmt über etwas schimpfen, kein Blatt vor den Mund nehmen, nicht hinterm Berg halten, vom Leder ziehen
  • beginnen, Ärmel hochkrempeln, (die) Arbeit aufnehmen, (etwas) angreifen, (in etwas) einsteigen, rangehen

loslegen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 869734, 869734

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): loslegen

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 869734, 869734, 114703, 122379

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 630224, 7999359, 4242688, 1684021

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9