Oraciones de ejemplo con el verbo entkommen ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo entkommen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Du entkommst mir nicht. 
    Inglés You can't escape from me.
  • Der blaue Berg bewegt sich nicht, doch der Geist entkommt und folgt der Strömung des Windes. 
    Inglés The blue mountain does not move, but the spirit escapes and follows the current of the wind.

Pretérito

  • Der Affe entkam . 
    Inglés The monkey got away.
  • Der Affe entkam aus seinem Käfig. 
    Inglés The monkey escaped from its cage.
  • Ich habe keine Ahnung, wie er entkam . 
    Inglés I have no idea how he escaped.
  • Er entkam den Nazis. 
    Inglés He escaped from the Nazis.
  • Ich entkam einem Unfall nur deshalb, weil mich ein Fahrradkurier warnte. 
    Inglés I escaped an accident only because a bicycle courier warned me.
  • Sie entkamen ihren Bestrafungen. 
    Inglés They escaped their punishments.
  • Der Attentäter entkam im allgemeinen Tohuwabohu unerkannt. 
    Inglés The attacker escaped unnoticed in the general chaos.
  • Tom entkam , als Frau verkleidet, aus dem Schloss. 
    Inglés Tom escaped from the castle, disguised as a woman.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Tom wollte unbedingt entkommen . 
    Inglés Tom was desperate to escape.
  • Niemand kann dem Tod entkommen . 
    Inglés Nobody can escape death.
  • Wie können wir diesem Dilemma entkommen ? 
    Inglés How can we escape this dilemma?
  • Er konnte in letzter Sekunde entkommen . 
    Inglés He managed to escape at the last second.
  • Der angedrohten Strafe konnten sie diesmal gerade noch entkommen . 
    Inglés This time, they barely managed to escape the threatened punishment.

Participio

  • Der Mann ist aus der Stadt entkommen . 
    Inglés The man got away from the city.
  • Einer der Sträflinge ist entkommen . 
    Inglés One of the prisoners has escaped.
  • Ich bin dem Unfall um Haaresbreite entkommen . 
    Inglés I escaped the accident by the skin of my teeth.
  • Sie sind der Feuersbrunst gerade noch entkommen . 
    Inglés They just escaped the fire.
  • Ist Tom entkommen ? 
    Inglés Did Tom escape?
  • Sie sind ihrer Bestrafung entkommen . 
    Inglés They escaped being punished.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo entkommen


  • Der Affe entkam . 
    Inglés The monkey got away.
  • Du entkommst mir nicht. 
    Inglés You can't escape from me.
  • Der Affe entkam aus seinem Käfig. 
    Inglés The monkey escaped from its cage.
  • Ich habe keine Ahnung, wie er entkam . 
    Inglés I have no idea how he escaped.
  • Der blaue Berg bewegt sich nicht, doch der Geist entkommt und folgt der Strömung des Windes. 
    Inglés The blue mountain does not move, but the spirit escapes and follows the current of the wind.
  • Er entkam den Nazis. 
    Inglés He escaped from the Nazis.
  • Ich entkam einem Unfall nur deshalb, weil mich ein Fahrradkurier warnte. 
    Inglés I escaped an accident only because a bicycle courier warned me.
  • Sie entkamen ihren Bestrafungen. 
    Inglés They escaped their punishments.
  • Der Attentäter entkam im allgemeinen Tohuwabohu unerkannt. 
    Inglés The attacker escaped unnoticed in the general chaos.
  • Tom entkam , als Frau verkleidet, aus dem Schloss. 
    Inglés Tom escaped from the castle, disguised as a woman.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo entkommen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo entkommen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de entkommen expresiones alemanas


Alemán entkommen
Inglés escape, avoid, come off, elude, escape (from), escape from, evade, get away
Ruso скрываться, убегать, уйти, бежать, избежать, сбежать, скрыться, убежать
Español escapar, evitar, huir, escabullir, escabullirse, escaparse, evadirse, fugarse
Francés échapper, fuir, s'enfuir, s'échapper, s'évader, échapper à, éluder, évader
Turco kurtulmak, (bir yerden) kaçmak, kaçmak, kaçıp kurtulmak
Portugués escapar, evitar, fugir, escapar de, esquivar-se de, fugir de, ruído
Italiano evadere, evitare, scappare, sfuggire, fuggire, riparare, scampare a, sfuggire a
Rumano scăpa, evada, evita
Húngaro elmenekül, elkerül, kiszabadul, megmenekül, megszökik
Polaco uciec, uniknąć, uchodzić, uciekać, umknąć, zbiec
Griego διαφεύγω, αποφεύγω, δραπετεύω, ξεφεύγω
Holandés ontkomen, ontsnappen
Checo uniknout, unikat, unikatknout, utéct, vyhnout se
Sueco undkomma, fly, slippa
Danés undgå, undslippe, komme bort, slippe
Japonés 免れる, 逃れる, 回避する, 脱出する
Catalán escapar, evitar
Finlandés pakeneminen, päästä pakoon, välttyminen, välttäminen
Noruego unngå, unnslippe
Vasco ihes, ihes egin
Serbio izbeći, pobeći
Macedónio бегство, избегнува, избегнување
Esloveno uiti, izogniti se
Eslovaco uniknúť, utiecť
Bosnio izbeći, izbjeći, pobeći, pobjeći
Croata izbjeći, pobjeći, umaknuti se
Ucranio втекти, втікати, уникати, уникнути, утікати
Búlgaro избягал, избягвам, избягване
Bielorruso адбегчы, адпускаць, ўцякаць
Indonesio kabur, melarikan diri
Vietnamita trốn thoát
Uzbeko qochmoq
Hindi बचना, भागना
Chino 逃跑, 逃离, 逃脱
Tailandés หนี, หลบหนี
Coreano 도망치다, 탈출하다
Azerbaiyano qaçmaq, qurtulmaq
Georgiano გაქცევა
Bengalí পলায়ন, পলায়ন করা
Albanés arratisem
Maratí पळणे
Nepalí बच्न, भाग्न, भाग्नु
Télugu పలాయించు
Letón izbēgt
Tamil தப்புதல், தப்புவது
Estonio põgeneda, põgenema
Armenio փախչել
Kurdo qurtulmek
Hebreoלהימנע، להימלט
Árabeأفلت، النجاة، الهروب، نجا من، هرب
Persoفرار کردن، جستن، در رفتن، فرار، پرهیز، پرهیز کردن، گریختن
Urduفرار، بچنا

entkommen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de entkommen

  • eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden, entgehen, enteilen, die Flucht ergreifen, entweichen, entfleuchen

entkommen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 98721, 124732, 296193, 30454

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 3673143, 5105673, 7346985, 2722061, 1509774, 10646667, 1103632, 8406130, 3885007, 3167552, 363483, 4340639, 5171467, 1524615, 5369059, 533850, 5912393, 362653

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124732

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entkommen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9