Oraciones de ejemplo con el verbo entkommen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración subordinada〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo entkommen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Du
entkommst
mir nicht.
You can't escape from me.
-
Der blaue Berg bewegt sich nicht, doch der Geist
entkommt
und folgt der Strömung des Windes.
The blue mountain does not move, but the spirit escapes and follows the current of the wind.
Pretérito
-
Der Affe
entkam
.
The monkey got away.
-
Der Affe
entkam
aus seinem Käfig.
The monkey escaped from its cage.
-
Ich habe keine Ahnung, wie er
entkam
.
I have no idea how he escaped.
-
Er
entkam
den Nazis.
He escaped from the Nazis.
-
Ich
entkam
einem Unfall nur deshalb, weil mich ein Fahrradkurier warnte.
I escaped an accident only because a bicycle courier warned me.
-
Sie
entkamen
ihren Bestrafungen.
They escaped their punishments.
-
Der Attentäter
entkam
im allgemeinen Tohuwabohu unerkannt.
The attacker escaped unnoticed in the general chaos.
-
Tom
entkam
, als Frau verkleidet, aus dem Schloss.
Tom escaped from the castle, disguised as a woman.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Tom wollte unbedingt
entkommen
.
Tom was desperate to escape.
-
Niemand kann dem Tod
entkommen
.
Nobody can escape death.
-
Wie können wir diesem Dilemma
entkommen
?
How can we escape this dilemma?
-
Er konnte in letzter Sekunde
entkommen
.
He managed to escape at the last second.
-
Der angedrohten Strafe konnten sie diesmal gerade noch
entkommen
.
This time, they barely managed to escape the threatened punishment.
Participio
-
Der Mann ist aus der Stadt
entkommen
.
The man got away from the city.
-
Einer der Sträflinge ist
entkommen
.
One of the prisoners has escaped.
-
Ich bin dem Unfall um Haaresbreite
entkommen
.
I escaped the accident by the skin of my teeth.
-
Sie sind der Feuersbrunst gerade noch
entkommen
.
They just escaped the fire.
-
Ist Tom
entkommen
?
Did Tom escape?
-
Sie sind ihrer Bestrafung
entkommen
.
They escaped being punished.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga entkommen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo entkommen
-
Der Affe
entkam
.
The monkey got away.
-
Du
entkommst
mir nicht.
You can't escape from me.
-
Der Affe
entkam
aus seinem Käfig.
The monkey escaped from its cage.
-
Ich habe keine Ahnung, wie er
entkam
.
I have no idea how he escaped.
-
Der blaue Berg bewegt sich nicht, doch der Geist
entkommt
und folgt der Strömung des Windes.
The blue mountain does not move, but the spirit escapes and follows the current of the wind.
-
Er
entkam
den Nazis.
He escaped from the Nazis.
-
Ich
entkam
einem Unfall nur deshalb, weil mich ein Fahrradkurier warnte.
I escaped an accident only because a bicycle courier warned me.
-
Sie
entkamen
ihren Bestrafungen.
They escaped their punishments.
-
Der Attentäter
entkam
im allgemeinen Tohuwabohu unerkannt.
The attacker escaped unnoticed in the general chaos.
-
Tom
entkam
, als Frau verkleidet, aus dem Schloss.
Tom escaped from the castle, disguised as a woman.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo entkommen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo entkommen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de entkommen expresiones alemanas
-
entkommen
escape, avoid, come off, elude, escape (from), escape from, evade, get away
скрываться, убегать, уйти, бежать, избежать, сбежать, скрыться, убежать
escapar, evitar, huir, escabullir, escabullirse, escaparse, evadirse, fugarse
échapper, fuir, s'enfuir, s'échapper, s'évader, échapper à, éluder, évader
kurtulmak, (bir yerden) kaçmak, kaçmak, kaçıp kurtulmak
escapar, evitar, fugir, escapar de, esquivar-se de, fugir de, ruído
evadere, evitare, scappare, sfuggire, fuggire, riparare, scampare a, sfuggire a
scăpa, evada, evita
elmenekül, elkerül, kiszabadul, megmenekül, megszökik
uciec, uniknąć, uchodzić, uciekać, umknąć, zbiec
διαφεύγω, αποφεύγω, δραπετεύω, ξεφεύγω
ontkomen, ontsnappen
uniknout, unikat, unikatknout, utéct, vyhnout se
undkomma, fly, slippa
undgå, undslippe, komme bort, slippe
免れる, 逃れる, 回避する, 脱出する
escapar, evitar
pakeneminen, päästä pakoon, välttyminen, välttäminen
unngå, unnslippe
ihes, ihes egin
izbeći, pobeći
бегство, избегнува, избегнување
uiti, izogniti se
uniknúť, utiecť
izbeći, izbjeći, pobeći, pobjeći
izbjeći, pobjeći, umaknuti se
втекти, втікати, уникати, уникнути, утікати
избягал, избягвам, избягване
адбегчы, адпускаць, ўцякаць
kabur, melarikan diri
trốn thoát
qochmoq
बचना, भागना
逃跑, 逃离, 逃脱
หนี, หลบหนี
도망치다, 탈출하다
qaçmaq, qurtulmaq
გაქცევა
পলায়ন, পলায়ন করা
arratisem
पळणे
बच्न, भाग्न, भाग्नु
పలాయించు
izbēgt
தப்புதல், தப்புவது
põgeneda, põgenema
փախչել
qurtulmek
להימנע، להימלט
أفلت، النجاة، الهروب، نجا من، هرب
فرار کردن، جستن، در رفتن، فرار، پرهیز، پرهیز کردن، گریختن
فرار، بچنا
entkommen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de entkommen- eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden, entgehen, enteilen, die Flucht ergreifen, entweichen, entfleuchen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de entkommen
- Construcción Pretérito de entkommen
- Construcción Imperativo de entkommen
- Construcción Subjuntivo I de entkommen
- Construcción Subjuntivo II de entkommen
- Construcción Infinitivo de entkommen
- Construcción Participio de entkommen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?