Oraciones de ejemplo con el verbo ausmachen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración subordinada〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo ausmachen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Macht
den Motor aus
.
Cut the engine.
-
Er
macht
den Fernseheraus
.
He turns off the television.
-
Genau das
macht
den Unterschiedaus
.
That's exactly what makes the difference.
-
Ich
mache
die Kerzeaus
.
I am putting out the candle.
-
Ich möchte, dass du das Radio
ausmachst
.
I want you to turn off the radio.
-
Tom hat das, was einen guten Lehrer
ausmacht
.
Tom has what it takes to be a good teacher.
-
Kinder
machen
nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerungaus
.
Children make up only a small proportion of the German population.
-
Was
macht
eine gute Führungskraftaus
?
What makes a good leader?
-
Kleinigkeiten
machen
die Summe des Lebensaus
.
Little things make up the sum of life.
-
Heißes Wetter
macht
mir nichtsaus
.
I don't mind hot weather.
Pretérito
-
Tom
machte
den Motoraus
.
Tom turned off the engine.
-
Sie
machten
den Streit schließlich doch vor Gerichtaus
.
They finally resolved the dispute in court.
-
Die Bauern
machten
nun wie jedes Jahr die Kartoffelnaus
.
The farmers now, like every year, took out the potatoes.
-
Der Mond gähnte und
machte
das Lichtaus
.
The moon yawned and turned off the light.
-
Er hatte zwei Bücher geschrieben, die an Umfang und Bedeutung beinahe ein Lebenswerk
ausmachten
.
He had written two books that almost constituted a life's work in scope and significance.
-
Tom war nicht der Ansicht, dass die Kälte Maria etwas
ausmachte
.
Tom said he didn't think the cold bothered Mary.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Er vergisst, das Licht
auszumachen
.
He forgets to turn off the light.
-
Das muss er mit seinem Gewissen
ausmachen
.
He must settle this with his conscience.
-
Der Cracker ist nur schwer
auszumachen
.
The cracker is hard to spot.
-
Am Nachthimmel ist der Neumond praktisch nicht
auszumachen
.
In the night sky, the new moon is practically indistinguishable.
-
Es scheint nichts
auszumachen
.
It doesn't seem to matter.
Participio
-
Hast du die Heizung
ausgemacht
?
Did you turn off the heater?
-
Hast du im Wohnzimmer das Licht
ausgemacht
?
Have you switched the light off in the living room?
-
Es war
ausgemacht
, im Anzug zu erscheinen.
It was agreed to appear in a suit.
-
Hast du im Esszimmer das Licht
ausgemacht
?
Have you put out the light in the dining room?
-
Sie hat ihre Tischlampe
ausgemacht
.
She turned off her desk lamp.
-
Kürzlich hat die Polizei an der Grenze zu Niger Personen
ausgemacht
, die Englisch und Haussa sprachen, einen nordnigerianischen Dialekt.
Recently, the police at the border to Niger identified individuals who spoke English and Hausa, a northern Nigerian dialect.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga ausmachen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo ausmachen
-
Macht
den Motor aus
.
Cut the engine.
-
Er
macht
den Fernseheraus
.
He turns off the television.
-
Genau das
macht
den Unterschiedaus
.
That's exactly what makes the difference.
-
Tom
machte
den Motoraus
.
Tom turned off the engine.
-
Ich
mache
die Kerzeaus
.
I am putting out the candle.
-
Ich möchte, dass du das Radio
ausmachst
.
I want you to turn off the radio.
-
Sie
machten
den Streit schließlich doch vor Gerichtaus
.
They finally resolved the dispute in court.
-
Tom hat das, was einen guten Lehrer
ausmacht
.
Tom has what it takes to be a good teacher.
-
Die Bauern
machten
nun wie jedes Jahr die Kartoffelnaus
.
The farmers now, like every year, took out the potatoes.
-
Kinder
machen
nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerungaus
.
Children make up only a small proportion of the German population.
-
Was
macht
eine gute Führungskraftaus
?
What makes a good leader?
-
Der Mond gähnte und
machte
das Lichtaus
.
The moon yawned and turned off the light.
-
Kleinigkeiten
machen
die Summe des Lebensaus
.
Little things make up the sum of life.
-
Ich fühle, dass Kleinigkeiten die Summe des Lebens
ausmachen
.
I feel that little things make up the sum of life.
-
Er hatte zwei Bücher geschrieben, die an Umfang und Bedeutung beinahe ein Lebenswerk
ausmachten
.
He had written two books that almost constituted a life's work in scope and significance.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo ausmachen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo ausmachen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de ausmachen expresiones alemanas
-
ausmachen
arrange, constitute, represent, settle, switch off, conclude, make, matter
выключать, договориться, выключить, договариваться, гасить, беспокоить, вынимать, выяснять
acordar, apagar, representar, resolver, terminar, constituir, arreglar, cerrar
éteindre, conclure, représenter, apercevoir, arranger, convenir, déranger, déterminer
söndürmek, belirlemek, kararlaştırmak, önemli olmak, anlaşma yapmak, belirli miktar, bitirmek, esas olmak
desligar, apagar, acordar, combinar, importar, agendar, ajustar, combinar com
spegnere, costituire, fissare, riconoscere, scorgere, accordo, ammontare, ammontare a
conveni, stabili, conta pentru cineva, deranja, extrage, fi esențial, opri, recunoaște
elolt, kikapcsol, megbeszél, befejezni, jelent, jelenteni, kibékít, kiemel
ustalać, wyłączyć, zgasić, gasić, przeszkadzać, rozpoznać, ustalić, uzgadniać
αποτελώ, ενοχλώ, κανονίζω, σβήνω, συμφωνώ, ανέρχομαι σε, αναγνωρίζω, απενεργοποιώ
afspreken, uitmaken, uitschakelen, afhandelen, afsluiten, afzetten, bedragen, betekenen
domluvit, dohodnout, rozpoznat, tvořit, uhasit, ukončit, utvářet, vypnout
utgöra, avsluta, bestämma, släcka, stänga av, avtala, bestå av, bestå i
aftale, slukke, udgøre, afgøre, afslutte, betydning, blive enig om, forstyrrelse
取り決める, 決める, 消す, 占める, 取り出す, 合意する, 意味する, 本質
acordar, apagar, importar, acabar, arrencar, collir, constituir, detectar
sammuttaa, sopimus, sovittaa, esittää, huomata, häiritä, ilmaista, kaivaa esiin
avtale, slå av, utgjøre, avslutte, bestemme, betydning, bli enige om, erkjenne
garrantzitsua izan, itxi, amaitu, ateratzea, ezagutu, hitzaurrea, identifikatu, itzuli
dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, prepoznati
договор, бити суштината, гаснење, завршам, завршување, закажување, значи, извлекување
dogovoriti, biti bistvo, dogovoriti se, izklopiti, izkopati, končati, motiti, pomeniti
byť podstatou niečoho, dohodnúť, dohodnúť sa, dohodnúť termín, predstavovať množstvo, rozpoznať, rušiť, uhasiť
dogovoriti, bitno, isključiti, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, prepoznati
dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, izvrsiti, okončati, predstavljati
Виключати, Закінчити, виймати, вимикати, вимкнути, виплачувати, виявити, домовитися
гасна, завършвам, знача, изваждам, изключвам, изяснявам, назначавам, определям
быць істотным, выкапаць, выключыць, вырашаць, выяўленне, выяўляць, дамоўленасць, завяршаць
menyelesaikan, berjumlah, bersepakat, memadamkan, mematikan, mencabut, mengenal dari jauh, menggali
bận tâm, dàn xếp, dập, kết thúc, làm nên cốt lõi, nhận diện từ xa, nhổ, quan trọng
hal qilmoq, kelishmoq, ahamiyatga ega bo‘lmoq, asosiy bo'lish, bezovta qilmoq, kovlab chiqarish, kovlab olish, masofadan aniqlash
उखाड़ना, खोदकर निकालना, तय करना, दूर से पहचानना, निपटाना, फ़र्क पड़ना, बंद करना, बनना
了结, 介意, 从远处辨认, 关掉, 合计为, 商定, 在乎, 成为核心
ตกลง, นัดหมาย, ขัดข้อง, ขุดขึ้น, ชี้ขาด, ดับ, ถอน, ปิด
합의하다, 개의하다, 결정짓다, 끄다, 마무리하다, 멀리서 식별하다, 약속 잡다, 정하다
həll etmək, razılaşmaq, bitirmək, görüş təyin etmək, məbləq təşkil edir, narahat olmaq, qapatmaq, qazıb çıxarmaq
მოგვარება, შეთანხმება, ამოთხრა, ამოძირკვა, არსის მთავარი ნაწილი, გამორთვა, დაამთავრება, იცნო
মীমাংসা করা, উপড়ানো, খুঁড়ে তোলা, গুরুত্ব থাকা, ঠিক করা, দূর থেকে চেনা, নেভানো, পরোয়া করা
zgjidh, caktoj takim, fik, ka rëndësi, marr vesh, njoh nga larg, nxjerr, pajtohem
अपॉइंटमेंट ठरवणे, उखडणे, एकूण रक्कम होणे, खणून काढणे, ठरवणे, दूरून ओळखणे, निकाली काढणे, निराकरण करणे
टुंग्याउनु, आपत्ति हुनु, उखेल्नु, खनेर निकाल्नु, चिन्ने, जम्मा हुन्छ, निभाउनु, फरक पर्नु
పరిష్కరించు, ఆపడం, ఆర్పడం, ఒప్పందం చేయడం, ఒప్పుకోవు, గుర్తించటం, తవ్వి తీయడం, తేదీ నిర్ణయించడం
vienoties, ieplānot tikšanos, izrakt, izslēgt, izšķirt, nodzēst, pabeigt, rūpēt
அணை, ஒப்பந்தம் செய்வது, ஒப்புக்கொள், கவலைப்படு, தீர்மானி, தீர்வு காண், தூரத்திலிருந்து கண்டுபிடிக்க, தோண்டி எடுக்க
lahendama, häirima, kohtumist ajastada, kokku leppima, kokkuleppele jõudma, kustutama, lõpetama, oluline olema
անհանգստանալ, անջատել, ավարտել, լուծել, կարգավորել, կարևոր լինել, համաձայնվել, հանդիպում նշանակել
çareserkirin, bi tevahî tê, derxistin, girîng bûn, nasîn, peyman kirin, pirsgirêk bûn, qedandin
להסכים، להבחין، להוות، להוציא، להיות מהותי، להפריע، לכבות، לסגור
أطفأ، إزالة، إطفاء، إلغاء، إنهاء، إيقاف، اتفاق، استخراج
خاموش کردن، مهم بودن، تشخیص، توافق، توافق کردن، حل و فصل کردن، خاموشی، درآوردن
نکالنا، اہم ہونا، اہمیت دینا، بجھانا، بند کرنا، ختم کرنا، طے کرنا، معاہدہ کرنا
ausmachen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de ausmachen- ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen, abschalten, ausschalten, deaktivieren, auspusten, ausdrehen
- eine Vereinbarung treffen, einen Termin festsetzen, verabreden, vereinbaren, abmachen
- ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
- das Wesentliche an etwas sein, auszeichnen, bilden, formen, darstellen
- eine bestimmte Menge darstellen, betragen ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de ausmachen
- Construcción Pretérito de ausmachen
- Construcción Imperativo de ausmachen
- Construcción Subjuntivo I de ausmachen
- Construcción Subjuntivo II de ausmachen
- Construcción Infinitivo de ausmachen
- Construcción Participio de ausmachen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?