Oraciones de ejemplo con el verbo verfolgen ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración interrogativa⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo verfolgen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Verfolgst du mich? 
    Inglés Are you following me?
  • Tom verfolgt geheime Absichten. 
    Inglés Tom has a hidden agenda.
  • Ich verfolge Sie nicht. 
    Inglés I am not following you.
  • Sie verfolgt aufmerksam die Aktienkurse und die Entwicklung in Südamerika. 
    Inglés She closely follows the stock prices and the developments in South America.
  • Ich bin Jesus, den du verfolgst . 
    Inglés I am Jesus, whom you are persecuting.

Pretérito

  • Jemand verfolgte mich. 
    Inglés Someone was following me.
  • Der Polizist verfolgte den Dieb. 
    Inglés The policeman chased the thief.
  • Eine Menge Jungen verfolgten das Kaninchen. 
    Inglés A lot of boys ran after the rabbit.
  • Ich verfolgte den Vortrag mit gespannter Aufmerksamkeit. 
    Inglés I followed the lecture with keen attention.
  • Gestern Abend verfolgte ich eine Debatte im Fernsehen. 
    Inglés Last night I watched a debate on television.
  • Die Römer verfolgten Christen. 
    Inglés The Romans persecuted Christians.
  • Der Jäger verfolgte die Fährte des Bären. 
    Inglés The hunter followed the bear's tracks.
  • Schon seit der Verlobung verfolgte er sie mit seiner Eifersucht. 
    Inglés Since the engagement, he has been pursuing her with his jealousy.
  • Die Autobahnpolizei verfolgte die Raser. 
    Inglés The highway police chased the speeders.
  • Westfälische Kürassiere verfolgten die russischen Reiter. 
    Inglés Westphalian cuirassiers pursued the Russian riders.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Die Staatsanwaltschaft wird das Delikt strafrechtlich verfolgen . 
    Inglés The public prosecutor's office will prosecute the offense criminally.
  • Der deutsche Finanzminister will Steuersünder bis Singapur verfolgen . 
    Inglés The German finance minister wants to pursue tax evaders all the way to Singapore.

Participio

  • Ich werde verfolgt . 
    Inglés I'm being chased.
  • Ich fühle mich vom Pech verfolgt . 
    Inglés I feel haunted by bad luck.
  • Sie werden seit Jahren brutal verfolgt . 
    Inglés They have been brutally persecuted for years.
  • In Algerien werden Christen verfolgt . 
    Inglés In Algeria, Christians are persecuted.
  • Bisher hatte die Menschenmenge die Szene passiv verfolgt . 
    Inglés So far, the crowd had passively followed the scene.
  • Er wird strafrechtlich verfolgt . 
    Inglés He will be prosecuted to the full extent of the law.
  • Unbefugtes Betreten wird strafrechtlich verfolgt . 
    Inglés Trespassers will be prosecuted.
  • Während der zwölf Jahre Herrschaft des Nationalsozialismus wurden Juden, politische Gegner und andere Bevölkerungsgruppen systematisch verfolgt , vertrieben und ermordet. 
    Inglés During the twelve years of Nazi rule, Jews, political opponents, and other population groups were systematically persecuted, displaced, and murdered.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo verfolgen


  • Jemand verfolgte mich. 
    Inglés Someone was following me.
  • Verfolgst du mich? 
    Inglés Are you following me?
  • Tom verfolgt geheime Absichten. 
    Inglés Tom has a hidden agenda.
  • Ich verfolge Sie nicht. 
    Inglés I am not following you.
  • Der Polizist verfolgte den Dieb. 
    Inglés The policeman chased the thief.
  • Eine Menge Jungen verfolgten das Kaninchen. 
    Inglés A lot of boys ran after the rabbit.
  • Ich verfolgte den Vortrag mit gespannter Aufmerksamkeit. 
    Inglés I followed the lecture with keen attention.
  • Gestern Abend verfolgte ich eine Debatte im Fernsehen. 
    Inglés Last night I watched a debate on television.
  • Sie verfolgt aufmerksam die Aktienkurse und die Entwicklung in Südamerika. 
    Inglés She closely follows the stock prices and the developments in South America.
  • Araber verfolgen mich. 
    Inglés Arabs persecute me.
  • Die Römer verfolgten Christen. 
    Inglés The Romans persecuted Christians.
  • Die Jäger verfolgen eine falsche Fährte. 
    Inglés The hunters are following a false trail.
  • Der Jäger verfolgte die Fährte des Bären. 
    Inglés The hunter followed the bear's tracks.
  • Schon seit der Verlobung verfolgte er sie mit seiner Eifersucht. 
    Inglés Since the engagement, he has been pursuing her with his jealousy.
  • Die Autobahnpolizei verfolgte die Raser. 
    Inglés The highway police chased the speeders.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo verfolgen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo verfolgen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de verfolgen expresiones alemanas


Alemán verfolgen
Inglés pursue, follow, chase, trace, persecute, prosecute, track, be (after)
Ruso преследовать, следить, проследить, догонять, достигать, затравить, затравливать, лишать
Español perseguir, seguir, acosar, dar caza a, limitar, observar
Francés poursuivre, suivre, courser, harceler, limiter, obnubiler, persécuter, pourchasser
Turco izlemek, takip etmek, kovalamak, mahrum bırakmak, peşinde olmak, peşinden gitmek, peşinden koşmak, rahatsız etmek
Portugués perseguir, seguir, acompanhar, encalçar, importunar, limitar, monitorar, seguir de perto
Italiano seguire, perseguire, inseguire, perseguitare, incalzare, inseguitare, limitare, monitorare
Rumano urmări, hărțui, restricționa, trata ca un fapt
Húngaro üldözni, követ, követni, üldöz, elérni, figyel, korlátoz, kísér
Polaco śledzić, podążać, prześladować, prześledzić, ścigać, dogonić, dążyć, gonić
Griego καταδιώκω, παρακολουθώ, ακολουθώ, βασανίζω, διώκω, εκδιώκω, επιδιώκω, καταδίωξη
Holandés achtervolgen, vervolgen, volgen, aflopen, beogen, beperken, beroven, lastigvallen
Checo sledovat, pronásledovat, následovat, omezit, perzekvovat, pozorovat, stíhat, usilovat o
Sueco förfölja, följa, jaga, eftersträva, trakassera, behandla, fullfölja, inskränka
Danés forfølge, begrænse, behandle, følge, overvåge, plage, søge
Japonés 追跡する, 追う, 付きまとう, 制限する, 奪う, 後を追う, 監視する, 迫害する
Catalán perseguir, seguir, assetjar, limitar, tractar com un fet
Finlandés seurata, jahtata, ahdistaa, ahdistella, käsitellä, perässä, rajoittaa, riistää
Noruego forfølge, følge, jage, behandle, innskrenke, plage, søke å oppnå
Vasco jarraitu, atzeman, jazarri, atzetik joan, lortu, mugatu, murriztu
Serbio pratiti, progoniti, ometati, slediti, sprovesti, uznemiravati
Macedónio следење, набљудување, ограничување, одземање на основата на постоење, постигнување, потера, прогонува, прогонување
Esloveno slediti, zasledovati, doseči, obravnavati, ogroziti, omejiti, opazovanje, preganjati
Eslovaco prenasledovať, sledovať, obmedziť, obťažovať, usilovať sa o, zbaviť
Bosnio pratiti, progoniti, ometati, sagledati, sprovoditi, uznemiravati
Croata pratiti, progoniti, ometati, sustizati, uznemiravati
Ucranio переслідувати, слідкувати, досягати, наполегливо турбувати, обмежувати, відстежувати
Búlgaro преследвам, следя, досаждам, лишавам, наблюдавам, ограничавам, разследвам
Bielorruso пераследаваць, абмяжоўваць, дасцягнуць, надакучваць, пазбаўляць, разглядаць як факт, сачыць
Indonesio mengejar, menganggap sebagai kejahatan, menganggap sebagai tindak pidana, menganiaya, mengawasi, mengganggu, mengikuti, menindas
Vietnamita theo dõi, bức hại, ngược đãi, quấy rối, theo đuổi, xem là tội phạm, xử lý như tội phạm, đuổi theo
Uzbeko bezovta qilmoq, ergashmoq, intilmoq, jinoyat deb hisoblash, jinoyat sifatida ko'rish, nazorat qilish, ortidan ergashmoq, ta'qib qilmoq
Hindi अपराध के रूप में देखना, अपराध मानना, तंग करना, नज़र रखना, परेशान करना, पीछा करना, पीछे चलना, प्रताड़ित करना
Chino 跟踪, 密切关注, 尾随, 当作犯罪处理, 视为犯罪, 迫害, 追求, 骚扰
Tailandés ไล่ตาม, ติดตาม, กดขี่, ข่มเหง, ถือว่าเป็นอาชญากรรม, พิจารณาเป็นความผิด, รบกวน
Coreano 괴롭히다, 뒤를 따라가다, 뒤를 좇다, 박해하다, 범죄로 취급하다, 억압하다, 죄로 간주하다, 지켜보다
Azerbaiyano arxasından getmək, baskı etmek, cinayət hesab etmək, cinayət kimi qəbul etmək, izləmək, rahatsız etmek, yakından izləmək, çalışmaq
Georgiano დევნა, აწუხება, დანაშაულად მიჩნევა, დანაშაულად ჩათვლა, დაჰყვე, უყურება
Bengalí অনুসরণ করা, অপরাধ গণ্য করা, অপরাধ হিসেবে বিবেচনা করা, চেষ্টা করা, নজর রাখা, নিপীড়িত করা, পিছু নেওয়া, পীড়িত করা
Albanés ndjek, ngacmoj, pasoj, persekutoj, shtyp, të konsideruar si krim, të trajtuar si vepër penale, vëzhgoj
Maratí गुन्हा मानणे, गुन्हा म्हणून हाताळणे, त्रास देणे, दमन करणे, नजर ठेवणे, परेशान करणे, पाठलाग करणे, प्रताडित करणे
Nepalí अनुसरण गर्नु, अपराध मान्नु, अपराधको रूपमा व्यवहार गर्नु, दमन गर्नु, नजर राख्नु, पछ्याउन, पछ्याउनु, परेशान गर्नु
Télugu అనుసరించడం, అపరాధంగా పరిగణించడం, నేరంగా పరిగణించడం, పర్యవేక్షించు, పీడించటం, పీడించడం, యత్నించుట
Letón sekot līdzi, apspiest, censtīties, sekot, traucēt, uzskatīt par noziegumu, uztvert kā pārkāpumu
Tamil கண்காணிக்க, குற்றமாக கருதுதல், குற்றமாக மதிப்பது, சாதிக்க முயற்சி, தொல்லை தருவது, பின்பற்றுதல், பின்பற்றுவது, பீடிக்குதல்
Estonio ahistama, jälgima, järgida, järgima, käsitleda kuriteona, pidada kuriteoks, püüdlema, silma peal hoidma
Armenio հետապնդել, հանցագործություն համարել, հանցանք համարել, հաջորդել, հետևել, հսկել
Kurdo şopandin, pêşve çûn, qedexkirin, tazîk kirin, wek jinayet hesab kirin, wek sûc hesab kirin
Hebreoרדיפה، לעקוב، לרדוף، הטרדה، להגביל، לטפל، מעקב
Árabeمطاردة، تتبع، ملاحقة، اتبع، تابع، تعقب، تقييد، توخى
Persoتعقیب کردن، تعقیب، دنبال کردن، محدود کردن، محروم کردن، مزاحمت کردن، پیگرد، پیگیری
Urduپیچھا کرنا، تعاقب کرنا، تنگ کرنا، دوران، محروم کرنا، ممنوع کرنا، نظر رکھنا، پچھا کرنا

verfolgen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de verfolgen

  • jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen, jemandem auf den Fersen sein, hinterherlaufen, nachlaufen, nachsetzen
  • durch konsequentes Bemühen zu erreichen suchen, anstreben, erstreben
  • in seinen Freiheiten beschränken, seiner Existenzgrundlage berauben, behindern, belästigen, unterdrücken
  • aufdringlich belästigen, bedrängen, stalken
  • aufmerksam im Blick behalten, notieren
  • ...

verfolgen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 87923, 87923, 87923, 87923, 87923, 87923

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verfolgen

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 87923, 87923, 87923, 6487, 87923, 87923, 84038

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Journalisten verurteilt

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 5710575, 11147135, 2558864, 2818842, 11389808, 2426148, 1964271, 2698185, 3030576, 1545521, 845977, 1899422, 1508025, 7016343, 8913164, 1435674, 747727, 2720377, 5689545

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9