Oraciones de ejemplo con el verbo fehlen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración interrogativa〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo fehlen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Du
fehlst
uns.
We miss you.
-
Er
fehlt
ihr.
She misses him.
-
Ich
fehle
dir.
You miss me.
-
Du
fehlst
mir.
I miss you.
-
Ein Karton
fehlt
noch.
One box is still missing.
-
Das Dessert
fehlt
immer noch.
The dessert is still missing.
-
Aber vieles
fehlt
.
But a lot is missing.
-
Hier
fehlt
eine Serviette.
There is a napkin missing.
-
Es
fehlt
Tom an Disziplin.
Tom lacks discipline.
-
Bei der Hose
fehlt
ein Bein.
One leg is missing from the pants.
Pretérito
-
Tom
fehlte
ihnen.
They missed Tom.
-
Sie
fehlten
uns.
We missed them.
-
Es
fehlte
dem Mädchen an musikalischem Talent.
The girl lacked musical ability.
-
Einige Buchseiten
fehlten
.
There were a few pages missing from the book.
-
Sie
fehlte
ohne Benachrichtigung in der Schule.
She was absent from school without notice.
-
Tom
fehlte
der Draht für Marias subtilen Humor.
Mary's subtle brand of humour was lost on Tom.
-
Sie
fehlten
in ihrer Annahme, es könne sich um einen Gewinn handeln.
They were wrong in their assumption that it could be a gain.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
Imperativo
-
Infinitivo
Participio
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga fehlen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo fehlen
-
Du
fehlst
uns.
We miss you.
-
Er
fehlt
ihr.
She misses him.
-
Ich
fehle
dir.
You miss me.
-
Du
fehlst
mir.
I miss you.
-
Ein Karton
fehlt
noch.
One box is still missing.
-
Das Dessert
fehlt
immer noch.
The dessert is still missing.
-
Aber vieles
fehlt
.
But a lot is missing.
-
Hier
fehlt
eine Serviette.
There is a napkin missing.
-
Es
fehlt
Tom an Disziplin.
Tom lacks discipline.
-
Bei der Hose
fehlt
ein Bein.
One leg is missing from the pants.
-
Der Punkt am Ende des Satzes
fehlt
.
The full stop is missing at the end of the sentence.
-
Manchmal
fehlt
er ohne gute Gründe am Arbeitsplatz.
Sometimes he is absent from work without good reasons.
-
Die Dateien
fehlen
.
The files are missing.
-
Tom
fehlte
ihnen.
They missed Tom.
-
Sie
fehlten
uns.
We missed them.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo fehlen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo fehlen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de fehlen expresiones alemanas
-
fehlen
be missing, lack, be absent, be lacking, err, act wrongly, be needed, be short
отсутствовать, не хватать, недоставать, не хватить, недостать
faltar, equivocarse, hacer falta, carecer, carecer de, echar de menos, estar ausente, faltar a clase
manquer, se tromper, manquer à, s'en falloir, absent, faillir, faire faux, manquer de
bulunmamak, eksik olmak, olmamak, yok olmak, hata yapmak, yanlış yapmak
faltar, carecer, carecer de, equivocar-se, fazer falta, não haver, ter, ausstehen
mancare, essere assente, latitare, errore, sbagliare
lipsi, greși, absenta, lipsă, se înșela
hiányzik, hibázni, nincs, tévedni
brakować, być nieobecnym, chybić, dolegać, błądzić, mylić się
απουσιάζω, λείπω, λάθος, λείπει, σφάλμα
ontbreken, een fout begaan, falen, mankeren, missen, schelen, schorten, uitblijven
chybovat, chybět, scházet, mýlit se
fela, missta sig, saknas, fattas, sakna, ta fel, tryta, handla fel
fejle, mangle, tage fejl, være fraværende, savnes
欠ける, 休む, 欠く, 欠席する, 不足する, 誤る, 間違える
equivocar-se, faltar, actuar malament, manquejar
olla poissa, puuttua, erehtyä, tehdä virhe
mangle, ta feil, være borte, feil, feile, være fraværende
falta izan, egon ez, faltatu, oker ibili, okerra
грешити, недостајати, biti odsutan, grešiti, nedostajati, pogrešno postupiti
грешно постапување, заблуда, недостиг, недостигнува
biti odsoten, manjkati, narediti napako, zmotiti se
chýbať, mýliť sa, neexistovať, zle konať
griješiti, manjkati, nedostajati, pogriješiti
griješiti, manjkati, nedostajati, pogriješiti
бракувати, бути відсутнім, не вистачати
липсвам, греша, действам погрешно, отсъствам
адсутнічаць, зрабіць памылку, памыляцца
חסר، להתבל، לטעות
نقص، أخطأ، تغيب، غاب، فقد، لا يوجد، خطأ، غائب
غایب بودن، نبودن، کسرداشتن، کم داشتن، اشتباه کردن، غلط عمل کردن
غائب ہونا، غلط ہونا، غلطی کرنا، نہ ہونا
fehlen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de fehlenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.