Oraciones de ejemplo con el verbo abfinden 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración interrogativa〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo abfinden. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Das Leben eines Entwurzelten scheint mir viel weniger verächtlich, als das Leben eines Menschen, der sich mit der Tyrannei des Durchschnitts
abfindet
.
The life of a rootless person seems to me much less contemptible than the life of a person who resigns himself to the tyranny of the average.
Pretérito
-
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Du musst dich einfach damit
abfinden
.
You'll just have to come to terms with it.
-
Du musst dich mit den ganzen Geräuschen
abfinden
.
You have to come to terms with all the noises.
-
Ich kann mich damit
abfinden
, wenn ein Haus unordentlich ist, aber ich mag es nicht, wenn es schmutzig ist.
I can put up with a house being untidy, but I don't like it to be dirty.
-
Ich konnte mich nicht mit seiner Grobheit
abfinden
.
I couldn't put up with his rudeness.
-
Ihr müsst euch einfach damit
abfinden
.
You'll just have to come to terms with it.
-
Sie wollte sich nie mit ihrem Los als Sklavin
abfinden
.
She never wanted to come to terms with her fate as a slave.
-
Wir müssen uns wohl damit
abfinden
, dass die Energiekosten steigen.
We probably have to accept that energy costs are rising.
-
Dem Menschen, diesem beschränkten Wesen, fällt es in den existenziellen Fragen unglaublich schwer, sich mit der Endlichkeit
abzufinden
.
To humans, this limited being, it is incredibly difficult to come to terms with finitude in existential questions.
Participio
-
Ich habe mich schon vor langem damit
abgefunden
.
I have already come to terms with it a long time ago.
-
Für diese Verluste muss sie noch
abgefunden
werden.
For these losses, she still needs to be compensated.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Presente?
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga abfinden en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo abfinden
-
Das Leben eines Entwurzelten scheint mir viel weniger verächtlich, als das Leben eines Menschen, der sich mit der Tyrannei des Durchschnitts
abfindet
.
The life of a rootless person seems to me much less contemptible than the life of a person who resigns himself to the tyranny of the average.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo abfinden
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo abfinden.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de abfinden expresiones alemanas
-
abfinden
compensate, accept, come to terms, compensate (for), indemnify, offset, pay off, put up (with)
возместить, возмещать, компенсировать, мириться, возвратить, возвращать, довольствоваться, договариваться
compensar, conformarse, indemnizar, aceptar, avenirse a, compensar con, conformarse con, indemnizar con
indemniser, accepter, compensation, compenser, dédommager, désintéresser, s'accommoder de, s'arranger de
gönlünü etmek, kabul etmek, karşılamak, memnun etmek, razı olmak, tazmin etmek, tazminat vermek, kabullenmek
compensar, indemnizar, aceitar, conformar, conformar-se, contentar-se, indenizar, sujeitar-se a
accontentarsi, risarcire, accettare, capacitarsi, compensare, farsi ragione di, indennizzare, rassegnarsi
accepta, compensa, compensare, indemniza, se mulțumi
beletörődik, elfogadni, kárpótlás, kárpótlás egyenértékben, megbékélni, kompenzál, kártalanít
godzić z, odszkodować, oswajać z, pogodzić z, spłaćić, ugodzić się, układać się, ułożyć się
αποζημιώνω, αντισταθμίζω, αποδέχομαι, ικανοποιούμαι, συμβιβάζομαι
compensatie, vergoeding, bevredigen, genoegen nemen, schikking, tevredenstellen, zich schikken
akceptovat, odškodnit, smířit se, spokojit se, uspokojovat, uspokojovatjit, vyrovnat
ersätta, kompensera, acceptera, finna i, nöja sig
erstatte, acceptere, betale, godtgøre, kompensere, nøjes med
受け入れる, 妥協する, 補償する, 諦める, 賠償する
acceptar, compensar, conformar-se, indemnitzar
hyvittää, hyväksyä, korvata, mukautua, tyytyä
akseptere, erstatte, godta, kompensere
konformatu, konpentsatzea, onartu, ordaintzea
izmiriti, nadoknaditi, prihvatiti, zadovoljiti se
задоволство, компензација, надомест, прифатити
izenačiti škodo, odškodniti, sprijazniti se, zadovoljiti se
odškodniť, prijať, uspokojiť sa, vyrovnať
nadoknaditi, prihvatiti, zadovoljiti se
nadoknaditi, prihvatiti, zadovoljiti se
відшкодувати, задовольнятися, змиритись, компенсувати, помиритись, приймати, задоволнятись, миритись
изплащам, компенсирам, приемам, съгласявам се
змірыцца, кампенсаваць, кампенсацыя, прымаць
menerima, mengganti rugi, mengompensasi, pasrah
bồi thường, cam chịu, chấp nhận, đền bù
kompensatsiya qilmoq, ko‘nikmoq, qanoatlanmoq, qoplamoq
क्षतिपूर्ति करना, भरपाई करना, संतोष करना, समझौता करना
将就, 甘于, 补偿, 赔偿
ชดเชย, ชดใช้, ทำใจ, ยอมรับ
감수하다, 배상하다, 보상하다, 체념하다
barışmaq, kompensasiya etmək, razı olmaq, zərəri ödəmək
ანაზღაურება, კომპენსირება, შეეგუება, შერიგება
ক্ষতিপূরণ করা, মানিয়ে নেওয়া, মেনে নেওয়া
dëmshpërblej, kompensoj, pajtohem, pranoj
क्षतिपूर्ती करणे, भरपाई करणे, मान्य करणे, समाधान मानणे
क्षतिपूर्ति गर्नु, भरपाई गर्नु, सन्तोष मान्नु, स्वीकार गर्नु
అంగీకరించు, పరిహరించు
apmierināties, atlīdzināt, kompensēt, samierināties
இழப்பீடு செய்ய, ஈடு செய்ய, ஏற்றுக்கொள், ஒத்துக்கொள்
hüvitama, kompenseerima, leppima, rahulduma
համակերպվել, հաշտվել, հատուցել, փոխհատուցել
qebûl kirin, razî bûn, tazmîn kirin, telafî kirin
להתפשר، לקבל، פיצוי
تعويض، رضا، عوض عن، قبول
جبران کردن، رضایت دادن، پذیرفتن
راضی ہونا، قبول کرنا، معاوضہ دینا، نقصان کا ازالہ
abfinden in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de abfinden- einen Schaden mittels Gleichwertigem ausgleichen, entschädigen
- sich zufrieden geben, etwas akzeptieren, sich einigen, (das) Handtuch schmeißen, (sich) fügen, (seinen) Widerstand aufgeben, sich begnügen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.