Oraciones de ejemplo con el verbo vergeben

Ejemplos para la conjugación del infinitivo vergeben. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Tom vergibt dir. 
    Inglés Tom forgives you.
  • Ich erwarte nicht, dass du mir vergibst . 
    Inglés I don't expect you to forgive me.
  • Alice, ich vergebe dir, weil ich dich liebe. 
    Inglés Alice, I forgive you because I love you.

Pretérito

  • Er vergab uns. 
    Inglés He forgave us.
  • Sie vergaben ihm seine Verbrechen. 
    Inglés They forgave him for his crimes.
  • Mutter vergab ihm seinen Fehltritt. 
    Inglés Mother forgave him his mistake.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

  • Ich betete, dass mein Vater mir vergäbe . 
    Inglés I prayed that my father would forgive me.

Imperativo

  • Versuche, großzügig zu sein, und vergib . 
    Inglés Try to be generous and forgive.

Infinitivo

  • Kannst du mir vergeben ? 
    Inglés Would you forgive me?
  • Ihr müsst einander vergeben . 
    Inglés You must forgive each other.
  • Tom könnte man vergeben , denke ich. 
    Inglés Tom could be forgiven, I suppose.

Participio

  • Auf dem Festival werden Preise vergeben . 
    Inglés Prizes will be awarded at the festival.
  • Auf dem Festival werden auch Preise vergeben . 
    Inglés Prizes will also be awarded at the festival.
  • Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben . 
    Inglés The prizes will be awarded at the end of the event.
  • Maria hat dir vergeben . 
    Inglés Mary forgave you.
  • Die Grammys werden einmal im Jahr vergeben . 
    Inglés The Grammys are awarded once a year.
  • Der Preis ist auf der Berlinale vergeben worden. 
    Inglés The prize has been awarded at the Berlinale.
  • Verstehen heißt vergeben . 
    Inglés To understand is to forgive.
  • Werdet ihr mir je vergeben ? 
    Inglés Will you ever forgive me?
  • Der Ehren-Oscar wird im November vergeben . 
    Inglés The Honorary Oscar will be awarded in November.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo vergeben


  • Er vergab uns. 
    Inglés He forgave us.
  • Tom vergibt dir. 
    Inglés Tom forgives you.
  • Sie vergaben ihm seine Verbrechen. 
    Inglés They forgave him for his crimes.
  • Ich erwarte nicht, dass du mir vergibst . 
    Inglés I don't expect you to forgive me.
  • Alice, ich vergebe dir, weil ich dich liebe. 
    Inglés Alice, I forgive you because I love you.
  • Mutter vergab ihm seinen Fehltritt. 
    Inglés Mother forgave him his mistake.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo vergeben


  • Ich betete, dass mein Vater mir vergäbe . 
    Inglés I prayed that my father would forgive me.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo vergeben.


  • Versuche, großzügig zu sein, und vergib . 
    Inglés Try to be generous and forgive.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de vergeben expresiones alemanas


Alemán vergeben
Inglés assign, forgive, grant, contract out, pardon, allocate to, allot, assign to
Ruso прощать, даровать, простить, раздавать, не доступен, не использовать, недоступен, передавать
Español perdonar, otorgar, perder, absolver, adjudicar, asignar, conceder, dar
Francés attribuer, pardonner, attribuer à, disponible, donner, donner à, en couple, engagé
Turco affetmek, bağışlamak, vermek, bağlı olmak, dağıtmak, evli olmak, fırsat vermek, kullanmak
Portugués perdoar, absolver, adjudicar, adjudicar a, atribuir, conceder a, conferir, conferir a
Italiano perdonare, assegnare, aggiudicare, conferire, distribuire, fallire, in relazione, perdere
Rumano ierta, aloca, căsătorit, disponibil, distribui, dărui, nu profita de ceva, într-o relație stabilă
Húngaro megbocsát, elenged, házas, kapcsolatban van, kiad, kihasznál, nem elérhető, odaad
Polaco wybaczyć, przebaczyć, marnować, nie więcej dostępny, odpuszczać, odpuścić, przebaczać, przydzielić
Griego συγχωρώ, παραχωρώ, αναθέτω, απονέμω, αφήνω, μη διαθέσιμος, μοιράζω λάθος, παντρεμένος
Holandés vergeven, kwijtraken, afbreuk doen aan, gunnen, missen, tekortdoen, toekennen, uitdelen
Checo odpustit, nedostupný, nepřístupný, nevyužít, odpouštět, odpouštětpustit, odpuštěný, promarňovat
Sueco förlåta, tilldela, dela ut, fördela, förlora, ge, ge bort, ge fel
Danés tilgive, tildele, bortgive, fordele, gift, give up, i et forhold, udgået
Japonés 与える, 許す, 分配する, 利用不可, 恋人がいる, 既婚, 浪費する, 無駄にする
Catalán perdonar, absoldre, assignar, casat, cobrir, distribuir, donar, en parella estable
Finlandés anteeksianto, jakaa, antaa, antaa anteeksi, anteeksi, anteeksi antaa, hyödyntää huonosti, myöntää
Noruego tilgi, fordele, forlovet, gi bort, gi slipp på, gift, tildele, tilgjengelig
Vasco barkatu, barkatzea, banatu, eman, eskuragarri ez, ezkonduta, harreman finko
Serbio oprosti, oprostiti, dati, dodeliti, izdati, izviniti, oproštaj, oproštenje
Macedónio прошка, веке во врска, веке оженет, дели, неискористување, непристапен, опростување, разделува
Esloveno odpustiti, darovati, dodeliti, izkoristiti, ni več na voljo, podeliti, poročen, v zvezi
Eslovaco odpustiť, neprístupný, nevyužiť, prepáčiť, pridelit, rozdeliť, vydatá, zasnúbený
Bosnio dodijeliti, izvini, neiskoristiti, nepovratno, oprosti, oprostiti, podijeliti, propuštati
Croata oprosti, opraštati, oprostiti, dodijeliti
Ucranio прощати, відпускати, не використовувати, недоступний, одружений, передати, розподілити, розподіляти
Búlgaro прощавам, отстъпвам, в сериозна връзка, недостъпен, омъжена, отказвам, разпределям
Bielorruso прабачыць, аддаць, жанаты, замужняя, невыкарыстоўваць, недаступны, падзяляць, раздаваць
Indonesio berpacaran, melewatkan, memaafkan utang, menetapkan, mengalokasikan, menyia-nyiakan, sudah terisi, tidak tersedia
Vietnamita bỏ lỡ, không còn sẵn, không có sẵn, lãng phí, phân phối, tha thứ nợ, đang trong một mối quan hệ, đã được nhận
Uzbeko band, belgilash, boy bermoq, isrof qilmoq, mavjud emas, munosabatda boʻlish, qarzni kechirish, taqsimlash
Hindi आवंटित करना, उपलब्ध नहीं, कर्ज माफ करना, गंवाना, बर्बाद करना, भरा, रिश्ते में होना, वितरित करना
Chino 不再可用, 分配, 已被占据, 已被占用, 授予, 有伴侣, 浪费, 赦免债务
Tailandés ถูกจองแล้ว, พลาด, มอบหมาย, มีแฟน, สิ้นเปลือง, อภัยหนี้, แจกจ่าย, ไม่พร้อมใช้งาน
Coreano 관계에 있다, 낭비하다, 놓치다, 마감되다, 배정하다, 빚 탕감하다, 재고 없음, 차다
Azerbaiyano ayırmaq, borcu bağışlamaq, israf etmək, mövcud deyil, münasibətdə olmaq, məşğul, təyin etmək, əldən vermək
Georgiano არ არის ხელმისაწვდომი, გაფლანგვა, დაანაწილება, დაკავებული, დაკარგვა, სესხის მიტევება, ურთიერთობაში ყოფნა, ხელმისაწვდომი არ არის
Bengalí আবণ্টন করা, উপলব্ধ নয়, উপলব্ধ নয়, ঋণ মাফ করা, দখলকৃত, নষ্ট করা, বণ্টন করা, সম্পর্কে থাকা
Albanés caktoj, fal borxhin, humb, i zënë, nuk është i disponueshëm, nuk është në dispozicion, në një lidhje, shpërdoroj
Maratí आवंटणे, उपलब्ध नाही, कर्ज माफ करणे, गमावणे, नात्यात असणे, भरलेले, वाया घालवणे, वितरण करणे
Nepalí आवंटन गर्नु, उपलब्ध छैन, ऋण माफ गर्नु, खेर फाल्नु, गुमाउनु, भरिएको, वितरण गर्नु, सम्बन्धमा हुनु
Télugu అందుబాటులో లేదు, ఋణం మాఫ్ చేయడం, కేటాయించటం, కోల్పోవు, నిండిపోయింది, వృథా చేయు, సంబంధంలో ఉండటం
Letón aizņemts, attiecībās būt, izdalīt, izšķērdēt, nav pieejams, palaist garām, parādu piedot, piešķirt
Tamil உறவில் இருக்கிறேன், கடனை மன்னிக்க, கிடைக்கவில்லை, தவறவிடு, பிடிக்கப்பட்ட, விநியோகிக்க, வீணாக்கு
Estonio jaotada, määrata, mööda laskma, pole enam kättesaadav, pole saadaval, raiskama, suhtes olla, võetud
Armenio առկա չէ, գրավված, կորցնել, հատկացնել, հարաբերությունների մեջ լինել, չի հասանելի, պարտքը ներել, վատնել
Kurdo girtî, ne berdest, ne berdest e, parve kirin, qarzê bexş kirin, têkiliyê de bûn, winda kirin
Hebreoלהעניק، לסלוח، במערכת יחסים، לא זמין יותר، לחלק، למחול، נשוי، סליחה
Árabeمنح، أضاع، إساءة، تجاوز، توزيع، سامح، عدم الوجود، عفو
Persoبخشیدن، گذشت، توزیع کردن، فراموش کردن، متاهل، عطا کردن
Urduمعاف کرنا، تقسیم کرنا، دستیاب نہیں، دینا، شادی شدہ، مستحکم تعلق میں، نقصان دینا، چھوڑ دینا

vergeben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de vergeben

  • etwas verteilen, zuteilen oder hergeben seitens eine höheren Instanz, verteilen, weggeben, austeilen, gewähren, zuteilen
  • jemandem eine Schuld verzeihen, verzeihen
  • etwas nicht gut ausnutzen, verzichten, auslassen
  • nicht mehr verfügbar, für das Gewünschte nicht mehr zu haben sein
  • [Sport, Spiele] weggeben, verzeihen, zuerkennen, outsourcen, nachsehen, vermählt

vergeben in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9