Oraciones de ejemplo con el verbo um-gehen (ist)

Ejemplos para la conjugación del infinitivo umgehen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

sein, separable
um·gehen
haben, inseparable
umgehen

Presente

  • Die Angst geht um . 
    Inglés Fear prevails.
  • Er geht mit Menschen gerecht um . 
    Inglés He deals fairly with people.
  • In dem Schloss gehen Gespenster um . 
    Inglés Ghosts are roaming in the castle.
  • Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um . 
    Inglés Handle the glasses carefully.
  • Der Bergbau geht um . 
    Inglés Mining is going on.
  • Ein Gerücht geht um . 
    Inglés There's a rumor going around.
  • Der Poltergeist geht wieder um . 
    Inglés The poltergeist is active again.
  • Sie geht sehr routiniert mit der Frankiermaschine um . 
    Inglés She handles the franking machine very routinely.
  • Sie gehen mit Essstäbchen geschickt um . 
    Inglés They handle chopsticks skillfully.
  • Mit des Nachbars Habe geht man freigiebig um . 
    Inglés With the neighbor's property, one is generous.

Pretérito

  • Ein furchtbarer Verdacht ging mir im Kopf um . 
    Inglés A terrible suspicion went around in my head.
  • Als der Zeuge sich auf sein Vergessen berief, ging im Saal ein Raunen um . 
    Inglés When the witness referred to his forgetfulness, a murmur went around the hall.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Er weiß mit der Sprache umzugehen . 
    Inglés He knows how to handle the language.
  • Tom wusste nicht mit dem Feuerlöscher umzugehen . 
    Inglés Tom didn't know how to use the fire extinguisher.
  • Dieser Junge versteht gut mit Messer und Gabel umzugehen . 
    Inglés This boy is very good at using the knife and fork.
  • Mit Worten weißt du umzugehen . 
    Inglés You have a way with words.
  • Mit der Schleuder weiß er trefflich umzugehen . 
    Inglés He's an expert with a slingshot.

Participio

  • Wir sind zwei Stunden umgegangen . 
    Inglés We have been outside for two hours.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo um-gehen (ist)


  • Die Angst geht um . 
    Inglés Fear prevails.
  • Er geht mit Menschen gerecht um . 
    Inglés He deals fairly with people.
  • In dem Schloss gehen Gespenster um . 
    Inglés Ghosts are roaming in the castle.
  • Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um . 
    Inglés Handle the glasses carefully.
  • Ein furchtbarer Verdacht ging mir im Kopf um . 
    Inglés A terrible suspicion went around in my head.
  • Der Bergbau geht um . 
    Inglés Mining is going on.
  • Ein Gerücht geht um . 
    Inglés There's a rumor going around.
  • Der Poltergeist geht wieder um . 
    Inglés The poltergeist is active again.
  • Sie geht sehr routiniert mit der Frankiermaschine um . 
    Inglés She handles the franking machine very routinely.
  • Sie gehen mit Essstäbchen geschickt um . 
    Inglés They handle chopsticks skillfully.
  • Mit des Nachbars Habe geht man freigiebig um . 
    Inglés With the neighbor's property, one is generous.
  • Als der Zeuge sich auf sein Vergessen berief, ging im Saal ein Raunen um . 
    Inglés When the witness referred to his forgetfulness, a murmur went around the hall.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo um-gehen (ist)

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo um-gehen (ist).

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de um-gehen (ist) expresiones alemanas


Alemán um-gehen (ist)
Inglés handle, treat, haunt, be in circulation, circulate, communicate, interact, manage
Ruso обращаться, обходить, общаться, бродить, обходиться, ходить, водиться, избегать
Español manejar, tratar, aparecer, circular, comunicar, manifestarse, tratar con, tratar con con
Francés traiter, composer avec, gérer, hanter, manier, apparaître, brasser, circuler
Turco baş etmek, davranmak, dolaşmak, hortlamak, idare etmek, ile iletişim kurmak, musallat olmak, ustesinden gelmek
Portugués circular, lidar, assombrar, em circulação, lidar com, manipular, tratar, vagar
Italiano maneggiare, trattare, circolare, accarezzare, aggirare, comunicare, essere in circolazione, evitare
Rumano bântui, circula, comunica, gestiona, manevra, trata
Húngaro bánni, forgalomban van, kezelni, kommunikálni, kísérteni, megoldani
Polaco traktować, obchodzić, obchodzić się, radzić sobie, być w obiegu, grasować, krążyć, nawiedzać
Griego χειρίζομαι, διαχειρίζομαι, επικοινωνώ, κυκλοφορώ, στοιχειώνω
Holandés omgaan, spoken, verschijnen, waren
Checo zacházet, cirkulovat, komunikovat, obcházet, obíhat, strašit, zvládat
Sueco umgås, cirkulera, handskas, spöka, behandla, gå igen, hantera, umgå
Danés omgå, behandle, cirkulere, gå igen, håndtere, spøge, være i omløb
Japonés 扱う, 処理する, 出没する, 接する, 流通する
Catalán aparèixer-se, circular, comunicar, gestionar, manipular, rondar, tractar
Finlandés käsitellä, hallita, kiertää, kohdata, kommunikoida, kummitella, olla liikkeessä
Noruego omgå, behandle, gå igjen, håndtere, kommunisere, spøke
Vasco komunikatu, kudeatu, mamu ibili, maneiatzea, tratatu, zirkulatu
Serbio cirkulisati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
Macedónio комуникација, обиколка, однесување, порака, ракување, скитам, управување
Esloveno biti v obtoku, obravnavati, obvladovati, ravnati, strašiti, upravljati
Eslovaco komunikovať, obeh, obísť, strašiť, zaobchádzať, zvládnuť
Bosnio cirkulirati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
Croata cirkulirati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
Ucranio водитися, обходити, обіг, спілкуватися, ставитися, управляти
Búlgaro бродя, комуникирам, обикалям, отнасям се, разпространявам, справям се с нещо, управлявам
Bielorruso абарачацца, абыходзіцца, бродзіць, вадзіцца, камунікаваць, круціцца, справіцца з
Indonesio beredar, bergentayangan, berurusan dengan, bisa menangani, memperlakukan, menghantui, tersebar
Vietnamita có thể xử lý, giao tiếp, lan truyền, lưu hành, vảng vất, ám, đối xử
Uzbeko aylanmoq, boshqarishga qodir bo'lish, davranmoq, kezmoq, munosabatda bo'lish, muomalada bo'lmoq
Hindi sambhaal sakna, प्रचलित होना, बर्ताव करना, भटकना, व्यवहार करना, संचरित होना
Chino 对待, 流传, 流通, 相处, 能够处理, 闹鬼
Tailandés ติดต่อ, ปฏิบัติต่อ, สามารถรับมือได้, สิงสู่, หมุนเวียน, หลอกหลอน, แพร่หลาย
Coreano 다루다, 다룰 수 있다, 대하다, 돌다, 유통되다, 출몰하다
Azerbaiyano davranmaq, dolaşmaq, dövriyyədə olmaq, idarə edə bilir, münasibət göstərmək, yayılmaq
Georgiano გავრცელება, ეპყრობა, ესაუბრა, შეძლება გამკლავება, ცირკულირება, ხეტიალობს
Bengalí আচরণ করা, প্রচলিত থাকা, প্রচলিত হওয়া, ব্যবহার করা, ভূতুড়ে হওয়া, সমলাতে পারা
Albanés bredh, komunikoj, menaxho, qarkulloj, shpërndahem, trajtoj
Maratí प्रचलित असणे, प्रसारित होणे, भटकणे, वागणूक करणे, वागणे, संपालू शकणे
Nepalí परिचलनमा हुनु, प्रचलित हुनु, भूत लाग्नु, व्यवहार गर्नु, सम्पर्क गर्नु, सम्हाल्न सक्छ
Télugu తిరుగు, నిర్వహించగలదు, ప్రచలితంగా ఉండటం, ప్రవర్తించు, ప్రసారంలో ఉండటం, వ్యవహరించు
Letón apieties, circulēt, izplatīties, izturēties, spokoties, tikt galā ar
Tamil அலைதல், கையாள முடியும், சுற்றலில் இருக்க, செயல்படு, நடத்து, பரவலாக இருக்க
Estonio kohtlema, kummitama, levima, millegiga hakkama saama, ringluses olema, suhelda
Armenio դիմել, կառավարել կարող լինել, շրջանառության մեջ լինել, շրջել, վարվել, տարածվել
Kurdo belav bûn, gerîn, idare kirin, muamele kirin, reftar kirin
Hebreoלטפל، להיות במחזור، להסתובב، להתמודד، לתקשר
Árabeالتعامل مع، تداول، تسكن، تعامل مع، تواصل، دار حول، معاملة
Persoرفتار کردن، برخورد کردن، در گردش بودن، رسیدگی کردن، رفتارکردن، مدیریت کردن، پرسه زدن، چرخش
Urduبرخورد کرنا، بھٹکنا، سلوک کرنا، سنبھالنا، چلنا، گردش کرنا، ہاتھ لگانا

um-gehen (ist) in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de um-gehen (ist)

  • einen Umweg nehmen, etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert, umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden
  • etwas handhaben können
  • jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren, umspringen
  • im Umlauf sein, kursieren, grassieren
  • spuken, umtreiben, nachtwandeln, geistern, herumgeistern, irrlichtern
  • ...

um-gehen (ist) in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 83353, 83353, 83353, 83353, 83353

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): umgehen,

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 83353, 58600, 83353, 113885, 83353

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1236291, 2616344, 1021200, 6488870, 6103620, 2036707, 2758834, 4311482, 10171512, 2321195, 8228123, 11160673, 2650595

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9