Oraciones de ejemplo con el verbo trüben

Ejemplos para la conjugación del infinitivo trüben. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Beim grauen Star trübt sich die Linse des Auges. 
    Inglés In cataracts, the lens of the eye becomes cloudy.

Pretérito

  • Das Licht trübte sich am Abend. 
    Inglés The light dimmed in the evening.
  • Das Abwasser trübte den See. 
    Inglés The wastewater clouded the lake.

Subjuntivo I

  • Eigenliebe macht die Augen trübe . 
    Inglés Self-love makes the eyes cloudy.

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Auch eine kleine Wolke kann den Himmel trüben . 
    Inglés Even a small cloud can darken the sky.
  • Kein Wölkchen kann unser Glück mehr trüben . 
    Inglés No little cloud can darken our happiness anymore.
  • Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen trüben könnte. 
    Inglés She looks as if she couldn't disturb a drop of water.

Participio

  • Sandras Freude über die Briefmarken war getrübt durch die Probleme mit dem Englisch. 
    Inglés Sandra's joy over the stamps was overshadowed by the problems with English.
  • Der Alkohol hat Bobs Aufnahmefähigkeit getrübt . 
    Inglés Alcohol has impaired Bob's ability to absorb.
  • Ihr Blick war von Tränen getrübt . 
    Inglés Tears clouded her vision.
  • Ihre Wahrnehmung war durch den Alkoholkonsum getrübt . 
    Inglés Your perception was clouded by alcohol consumption.
  • Das Kinderparadies war jedoch nicht erst im Nachhinein von dunklen Flecken getrübt . 
    Inglés The children's paradise, however, was not initially marred by dark spots.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo trüben


  • Das Licht trübte sich am Abend. 
    Inglés The light dimmed in the evening.
  • Beim grauen Star trübt sich die Linse des Auges. 
    Inglés In cataracts, the lens of the eye becomes cloudy.
  • Das Abwasser trübte den See. 
    Inglés The wastewater clouded the lake.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo trüben


  • Eigenliebe macht die Augen trübe . 
    Inglés Self-love makes the eyes cloudy.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo trüben.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de trüben expresiones alemanas


Alemán trüben
Inglés cloud, darken, muddy, impair, becloud, become clouded, bedim, besmirch
Ruso мутить, омрачать, затуманивать, замутить, мутнеть, омрачить, помутнеть, делать мутным
Español empañar, empañarse, enturbiarse, nublarse, deslustrar, difuminar, enturbiar, nublar
Francés troubler, rendre trouble, s'altérer, se troubler, se voiler, ternir, égarer, affaiblir
Turco bulandırmak, bulanmak, bulutlanmak, kapanmak, bulanıklaştırmak, bozmak, bulanıklaşmak, karartmak
Portugués afetar, encobrir-se, enturvar, estragar, perturbar, toldar-se, turvar, escurecer
Italiano offuscare, intorbidare, intorbidire, intorbidirsi, obnubilare, obnubilarsi, offuscarsi, ottenebrare
Rumano întuneca, afecta, deteriora, obscuriza, întunecare
Húngaro homályosít, zavar, romlik, sötétít
Polaco mącić, chmurzyć się, mętnieć, popsuć się, psuć, psuć się, stać się niejasnym, stać się niejednoznacznym
Griego θολώνω, σκοτεινιάζω, εξασθενίζω, θαμπώνω, ξεθωριάζω, χαλώ, καταστρέφω
Holandés verduisteren, vertroebelen, benevelen, betrekken, doen beslaan, doen betrekken, dof maken, dof worden
Checo zakalit, kalit, zatemnit, ovlivnit, zhoršit, zkazit, ztlumit
Sueco grumla, fördunkla, försämras, grumlas, göra grumlig, mulna, mörka, försämra
Danés gøre uklar, formørke, forstyrre, plumre, blive uklar, forringe, mørk, mørkne
Japonés 濁る, 不透明にする, 影響を与える, 悪化させる, 暗くする, 暗くなる, 曇らせる
Catalán entelar, empitjorar, entristir, turbidar, tènue
Finlandés sumentaa, sokaista, hämärtää, heikentää, tummua
Noruego bli uklar, forringe, gjøre uklar, mørkne, skade, skygge
Vasco ilundu, iluntze, iluntzea, kaltetzea, okertzea
Serbio nejasnoća, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
Macedónio замаглување, загадува, погрешува, потемнување
Esloveno zamegliti, zatemniti, poslabšati, temniti
Eslovaco zatemniť, ovplyvniť, temnieť, zakaliť, zhoršiť
Bosnio pogoršati, potamniti, umanjiti, zamračiti, zamućenje, zamućivati
Croata nejasan, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
Ucranio затьмарювати, затемнити, затемнювати, погіршувати, потемнити, потемніти
Búlgaro помрачавам, влошавам, замъглен, замъглявам, помрачавам се
Bielorruso засмучаць, засмучэнне, затемняць, змяншаць, псаваць
Hebreoלהחמיר، להחשיך، להשפיע לרעה، מעונן
Árabeعكر، تعكر، كدر، تأثير سلبي، تعتيم، يُظْلِم، يُعَكِّر
Persoتیره کردن، تیره شدن، مبهم کردن، کاهش دادن
Urduمدھم کرنا، تاریک کرنا، تاریک ہونا، خراب کرنا، غیر واضح کرنا، متاثر کرنا

trüben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de trüben

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1941816, 1922637, 1935558, 1238347, 10054428

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 11474, 62815, 62815, 13919, 818329, 87983, 795449

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 62815, 62815, 62815

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): trüben

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9