Oraciones de ejemplo con el verbo sichern
Ejemplos para la conjugación del infinitivo sichern. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
Pretérito
-
Tom
sicherte
seine Daten.
Tom backed up his data.
-
Die Sanitäter hievten den Verwundeten auf die Trage und
sicherten
ihn mit Gurten.
The paramedics lifted the wounded onto the stretcher and secured him with straps.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Viele Mitarbeiter haben einzig die Aufgabe, die Qualität unserer Produkte
zu
sichern
.
Many employees have only the task of ensuring the quality of our products.
-
Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz
zu
sichern
.
I came early in order to get a good seat.
-
In den nächsten Tagen werden die Ermittler in die Wohnungen von Wiebke und Martin kommen und dort DNA-Spuren
sichern
.
In the coming days, the investigators will come to the apartments of Wiebke and Martin and secure DNA traces.
Participio
-
Die allgemeine Aufmerksamkeit war
gesichert
.
The general attention was secured.
-
Dafür soll die Grenze besser
gesichert
werden.
The border should be better secured.
-
Aber die Grenzen nach außen sollten besser
gesichert
werden.
But the borders to the outside should be better secured.
-
So hat er seine Macht
gesichert
.
This is how he secured his power.
-
Mir wurde das Fahrrad geklaut, dabei hatte ich es mit einem Schloss
gesichert
.
My bike was stolen, even though I had secured it with a lock.
-
Die Anlage ist durch mehrere Posten
gesichert
.
The device is secured by several items.
-
Das Scheunentor war nur mit einem alten Vorhängeschloss
gesichert
.
The barn door was secured only with an old padlock.
-
Trinkwasser müsse auf Dauer
gesichert
werden, die gesundheitliche Versorgung der Menschen ebenso gewährleistet werden wie Schulen für die Kinder.
Drinking water must be secured in the long term, and the health care of the people must be ensured just like schools for the children.
-
Das Konzertgelände ist durch Schutzzäune
gesichert
.
The concert area is secured with protective fences.
-
Die Privatheit wird trotz gemeinschaftlichen Wohnens
gesichert
.
Privacy is secured despite communal living.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga sichern en Presente?
- ¿Cómo se conjuga sichern en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga sichern en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga sichern en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga sichern en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga sichern en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga sichern en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo sichern
-
Tom
sicherte
seine Daten.
Tom backed up his data.
-
Ungarn
sichert
seine Grenze mit Stacheldraht.
Hungary secures its border with barbed wire.
-
Sorgsame Vorbereitungen
sichern
den Erfolg.
Careful preparations ensure success.
-
Beim Extrembergsteigen vertraut der Kletterer den Kameraden seiner Seilschaft, die ihn
sichern
.
In extreme mountaineering, the climber trusts the companions of his rope team, who secure him.
-
Die Sanitäter hievten den Verwundeten auf die Trage und
sicherten
ihn mit Gurten.
The paramedics lifted the wounded onto the stretcher and secured him with straps.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo sichern
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo sichern.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de sichern expresiones alemanas
-
sichern
secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard
защищать, обеспечивать, гарантировать, защитить, обеспечить, обезопасить, сохранять, страховаться
asegurar, proteger, garantizar, almacenar, consolidar, grabar, poner a salvo, preservar
protéger, sécuriser, assurer, sauvegarder, garantir, relever, affermir, consolider
korumak, sağlamak, güvence altına almak, temin etmek, emniyet altına almak, emniyete almak, garanti vermek, kilitlemek
assegurar, garantir, proteger, salvar, desengatilhar, guardar, salvaguardar, armazenar
assicurare, salvaguardare, salvare, assicurarsi, attrezzare, bloccare, cautelare, mettere al sicuro
asigura, proteja, salva, protejare, confirma, garanta, obține, salvarea
biztosít, biztosítani, véd, adatok mentése, garantál, gondoskodni, megerősít, megszerez
zabezpieczyć, ochronić, chronić, zabezpieczać, zapisywać, ochraniać, ubezpieczać się, ubezpieczyć się
ασφαλίζω, εξασφαλίζω, αποθηκεύω, ασφαλίζομαι, εντοπίζω, ασφάλιση, διασφαλίζω, προστασία
beveiligen, garanderen, vaststellen, verzekeren, waarborgen, afsluiten, bewaren, bezorgen
zajistit, zajišťovat, zabezpečit, ukládat, uložit, zabezpečovat, zabezpečovatčit, zajišťovatjistit
säkra, skydda, garantera, spara, säkerhetskopiera, trygga, säkerställa, bekräfta
sikre, beskytte, låse, bekræfte, garanti, gemme, skaffe
確保する, 保護する, 守る, ロックする, 保存する, 保証する, 得る, 確認する
assegurar, guardar, protegir, garantir, aconseguir, bloquejar, confirmar, emmagatzemar
varmistaa, turvata, vakauttaa, suojata, hankkia, huolehtia, lukitseminen, saada
sikre, beskytte, bekrefte, garanti, lagre, skaffe
babestu, segurtatu, segurtu, arrastoak hartu, bermatzea, berme, berretsi, blokeatu
osigurati, zaštititi, obezbediti, pribaviti, garantovati, potvrditi, sacuvati, sačuvati
заштита, обезбедува, осигурување, гарантирање, заклучување, зачувување, заштитам, заштитен
varovati, zagotoviti, zavarovati, garantirati, poskrbeti, potrditev, pridobiti, shraniti
zabezpečiť, ochrániť, uchovať, chrániť, garantovať, postarať sa, potvrdiť, zálohovať
osigurati, zaštititi, pribaviti, garantovati, potvrditi, sačuvati, spremati, zaključati
osigurati, zaštititi, pribaviti, jamčiti, pohraniti, potvrditi, spremiti
захищати, гарантувати, запобігати, забезпечити, забезпечувати, захистити, застрахувати, зберегти
осигурявам, запазвам, осигуряване, гарантирам, грижа се, заключване, защита, защитавам
забяспечыць, ахаваць, абарона, атрымаць, ахова, гарантаваць, забеспячэнне, захаваць
להגן، לשמור، להשיג، הגן، לאבטח، לאמת، לאשר، לבטח
حفظ، أقر، أمن، أمَّنَ، حمى، تأمين، حماية، تأكيد
حراست کردن، نگهداری کردن، ایمن کردن، محافظت کردن، تضمین کردن، حفاظت کردن، محافظت، تأمین کردن
محفوظ کرنا، بچانا، تحفظ دینا، یقینی بنانا، بند کرنا، ثابت کرنا، ثبوت جمع کرنا، حاصل کرنا
sichern in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sichernReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.