Oraciones de ejemplo con el verbo stottern 〈Oración subordinada〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo stottern. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Wieso
stotterst
du?
Why are you stuttering?
-
Sie
stottert
, wenn sie nervös ist.
She stammers when she feels nervous.
-
Wenn ich nervös bin,
stottere
ich ab und zu.
When I am nervous, I stutter from time to time.
-
Bei Minusgraden
stottert
der Motor meines Autos immer.
At minus degrees, the engine of my car always stutters.
-
Ein Kind, das nicht bastelt oder keine Bilder malt, kommt zur Ergotherapie, wer
stottert
, wird zum Logopäden geschickt.
A child who does not craft or paint pictures goes to occupational therapy, and one who stutters is sent to a speech therapist.
-
Sie
stottert
, wenn sie aufgeregt ist.
She stutters when she is excited.
-
Wer nuschelt, lispelt oder
stottert
, ist als Nachrichtensprecher denkbar ungeeignet.
Anyone who mumbles, lisps, or stutters is utterly unsuitable as a news presenter.
Pretérito
-
Der neue Junge
stotterte
vor Aufregung.
The new boy had a nervous stammer.
-
Tom
stotterte
als Kind.
Tom stuttered as a child.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Participio
-
Ich habe
gestottert
.
I stuttered.
-
Als Kind hatte er stark
gestottert
und war in logopädischer Behandlung.
As a child, he stuttered severely and was in speech therapy.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga stottern en Presente?
- ¿Cómo se conjuga stottern en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga stottern en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga stottern en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga stottern en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga stottern en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga stottern en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo stottern
-
Wieso
stotterst
du?
Why are you stuttering?
-
Der neue Junge
stotterte
vor Aufregung.
The new boy had a nervous stammer.
-
Sie
stottert
, wenn sie nervös ist.
She stammers when she feels nervous.
-
Wenn ich nervös bin,
stottere
ich ab und zu.
When I am nervous, I stutter from time to time.
-
Bei Minusgraden
stottert
der Motor meines Autos immer.
At minus degrees, the engine of my car always stutters.
-
Ein Kind, das nicht bastelt oder keine Bilder malt, kommt zur Ergotherapie, wer
stottert
, wird zum Logopäden geschickt.
A child who does not craft or paint pictures goes to occupational therapy, and one who stutters is sent to a speech therapist.
-
Tom
stotterte
als Kind.
Tom stuttered as a child.
-
Sie
stottert
, wenn sie aufgeregt ist.
She stutters when she is excited.
-
Wer nuschelt, lispelt oder
stottert
, ist als Nachrichtensprecher denkbar ungeeignet.
Anyone who mumbles, lisps, or stutters is utterly unsuitable as a news presenter.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo stottern
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo stottern.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de stottern expresiones alemanas
-
stottern
stutter, stammer, have (the) stammers, have a stammer, hesitate, maffle, speak with a stammer, sputter
заикаться, заикнуться, запинаться, лепетать, прыгать, скачки
tartamudear, balbucear, estacionarse, farfullar, interrumpir, tardamudear, titubear, traquetear
bégayer, balbutier, bredouiller, hésiter, tousser, être bègue
kekelemek, arızalanmak, kesik kesik çalışmak, pepelemek, taksir, taksir taksir konuşmak
gaguejar, balbuciar, enrolar-se, falhar, interromper, parar, tartamudear
balbettare, ciangottare, scoppiettare, singhiozzare, tartagliare, tremolare
avea întreruperi, balbăi, bâlbâi, funcționa neregulat
dadogás, akadozik, dadog, dadogni, hebeg, szaggat
jąkać, jąkać się, pracować nierówno, przerywać, wyjąkać, zacinać się, zaciąć się
τραυλισμός, μπουκώνω, σκαμπανεβάσματα, τραυλίζω
stotteren, hakkelen, sputteren
koktat, kolísat, vypadávat, zakoktat
stamma, stottra, hacka, staka
stamme, hakke, hoste, stotter
どもる, つっかえる, どもり, 不規則に動く, 動作不良, 吃る, 吃音
tartamudejar, interrompre's, quequejar, tremolar
änkyttää, katkoksia, pätkiä, tukkoilla, tukkoisuus
stamme, stotre
toteldu, atzera, atzera-hitz, malko, tartamudeatu
zastajati, mumlati, prekidati, stucanje, zastajanje
стуткање, stуткање, зборување со паузи, прекин
zastoj, dretanje, prekidati, zabavati, zastajati
koktať, koktanie, kolísať, mať výpadky, zadrhávať
zastajati, mumlati, prekidati, zvjerati
zastajati, mumlanje, mumlati, prekidati, zastajanje
заїкатися, запинатися, збої, перебій
заекване, заеквам, неравномерно функциониране, прекъсване
заіканне, заікаць, збоі, праблемы
gagap, ngadat, terbata-bata, tersendat-sendat
nói lắp, giật cục, hụt nổ, ấp úng
duduqlanmoq, notekis ishlamoq, tutilib gapirmoq, tutilib ishlamoq
हकलाना, रुक-रुक चलना
结巴, 卡顿, 口吃, 失火
ติดอ่าง, พูดตะกุกตะกัก, พูดติดอ่าง, สะดุด
더듬거리다, 더듬다, 말더듬다, 버벅거리다
kəkələmək, axsamaq, boğulmaq
ბორძიკობა, კეკელაობა, ლუღლუღება
তোতলানো, থেমে থেমে চলা
belbëzoj, çalon
अडखळणे, अडखळत बोलणे, हकलणे
तोतोलिनु, रुकिरुकि चल्नु, हकलिनु, हकल्नु
తడబడటం, తడబడడం
raustīties, stostēt, stostīties
தடுமாறிப் பேசு, தடுமாறுதல், முட்டிமுட்டி பேசு
kogelema, tõrkuma
կակազել, խափանվել
kekelîn, têkçûn
גמגום، גמגם، לְהִתְעַקֵּשׁ، לְהִתְקַשֵּׁר
تلعثم، تأتأة، تقطع، تلجلج، توقف، تَأْتَأَةٌ، تَعَثَّرَ، تَلَعْثَمَ
تکان خوردن، لکنت، لنگ زدن، نوسان داشتن
تکلم، تکلم میں لکنت، جھٹکا، رکاوٹ، لکنت
stottern in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de stottern- [Medizin] mit krankhaft häufigem Wiederholen von Lauten, Silben, Wörtern sprechen, Balbuties haben
- etwas zögerlich, von Pausen unterbrochen, stockend sagen, stammeln
- nicht gleichmäßig laufen, beim Betrieb Störungen, Aussetzer haben (bei einer Maschine), stocken, sich verheddern
- stammeln, stammeln, spotzen (Motor), stuckern, Fehlzündungen haben, spucken
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.